Глава 232 — Клинок

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

— Эй, Ангор! Фоса приветствовала Ангора лучезарной улыбкой. «Какой счастливый день! Мы встречаемся снова. Так ты тоже собираешься изучать алхимию у Мастера Прома?

— Добрый день, Ангор. Лаффит тоже проявил вежливость.

Ангор так и не понял, почему Фоса вдруг изменил свое отношение, и уже поверил, что Фоса что-то замышляет. Тем не менее, поскольку мужчина был вежлив, Ангор решил пока не реагировать враждебно.

«И вам хорошего дня. У меня есть кое-что, что нужно спросить у Мастера Прома. Вы только что сказали, что Мастер Проме сейчас берет учеников?

Ангор взглянул на Дейва, который выглядел таким же озадаченным, как и он сам. Ничего подобного они никогда не слышали.

«Ты не знаешь? Люди говорили, что Проме планирует принять нового ученика сейчас. Он остановился в своем магазине на неделю только для того, чтобы найти потенциального ученика.

Дэйв кое-что понял и сказал: «Мне было интересно, почему так много людей пришли на обучение в эти дни. Кто-то распространял ложные слухи».

— Ложные слухи? Фоса удивленно посмотрел на Лаффита.

Теперь Лаффит был озадачен. «Это? Но мистер Блэкджек…

«Хм!!» Фоса перебила его и с ухмылкой повернулась. «Мистер Блэкджек послал нас сюда, чтобы купить алхимическое оружие. Знаешь, рапира, о которой мы говорили на прошлой неделе.

«Это называется Тан Дао!»

«Ой. Верно, Тан Дао.

Дэйв подошел, чтобы открыть дверь, и сказал им: «Вы двое подождите снаружи. Мне нужно кое-что договориться с Ангором.

Фоса и Лаффит кивнули. В прошлый раз у них был Блэкджек, чтобы потешить свое эго. Теперь они должны были оставаться на месте.

В магазине Дэйв скривил губы. «Видите, этот прыщавый человек упоминает Блэкджек? Я думаю, Блэкджек тоже хочет быть учеником Мастера, но Мастер никогда не примет этого высокомерного дурака. Я думаю, Мастер сказал что-то о том, что Блэкджек всегда отказывался становиться чьим-то учеником, кроме Сандерса. Почему он передумал? Вы сказали что-нибудь в тот день?

«Без понятия.» Ангору было все равно. Он все равно не верил, что сможет убедить такого одержимого человека, так что для этого должна была быть другая причина. — Ты не пускаешь их внутрь?

Дэйв снял Тан Дао со стены. — Мне нужно спросить тебя об этом, чувак. Так вы хотите продать его по более высокой цене? Если нет, я просто соглашусь на их предложение».

«Что-то случилось в течение недели?» — вместо этого спросил Ангор.

«Что-нибудь? Что именно?»

— Например… что-то, что может поднять цену?

«Пф. Не может быть, что-то подобное всегда случается. Лунный морозный проход — это уже действительно редкий шанс».

«Ну, ты сказал им вернуться через неделю, просто сделай то, о чем ты тогда договорился. Не похоже, чтобы оружие было чем-то ценным.

«Видеть? Сказал вам, что мы должны принять эту цену. Чувак, я пошел вместе с тобой и сказал, что цена будет расти. Это было неловко».

Поскольку решение было решено, Дейв позвал пару внутрь и показал им оружие. «Тогда ты хочешь эту штуку? Сколько вы платите?»

«Цена все та же, верно?» Фоса усмехнулся.

Дэйв отвернулся. — Просто назови мне уже цену.

Лаффит слегка закатил глаза и заговорил. «Десять волшебных кристаллов».

Дэйв хлопнул по столу. Он не смирился бы с внезапным уменьшением прибыли.

Однако, прежде чем он успел это сказать, Фоса взглянула на Лаффита и потащила его за собой. «Это 15 кристаллов. Его язык соскользнул».

Лаффит казался довольно раздраженным и пытался протестовать.

— Прекрати, — прошептала Фоса Лаффиту. «Одолжение будет стоить больше пяти кристаллов. Нам не нужно экономить маленькие деньги».

И Ангор, и Дейв услышали его.

— Забавно, — ухмыльнулся Дэйв. — Ты хотел, чтобы мы это услышали, не так ли?

Фоса замахал руками. — Я просто покупаю оружие для своего босса. Ничего другого, на самом деле».

Дэйв взглянул на Ангора и увидел, что Ангор все еще спокоен, как всегда, поэтому он решил ударить молотом. «Хорошо, тогда 15 кристаллов».

Фоса снова улыбнулся своему успеху. Как только он вытащил из кармана деньги, чтобы расплатиться, из-за двери вдруг раздался еще один голос.

«Погоди! Я возьму меч! Я даю тебе 20 кристаллов!»

Посетитель был одет в изысканные куртки и брюки. Также у него на талии висел короткий меч, украшенный драгоценными камнями. Казалось, он пришел в спешке, так как немного задыхался.

«Кто ты, черт возьми, такой? Мы уже взяли его!» Лаффит поморщился. Они просто «унизили» Дэйва, так как цены на оружие не изменились, и кто-то так скоро пришел, чтобы доказать их неправоту.

Фосах нахмурился и задумался, не нанял ли магазин просто зазывал. Он мельком взглянул на Дейва и не заметил ничего, что подтверждало бы его предположение. Скорее, выражение лица Дейва помрачнело, когда он посмотрел на новичка.

Это означало, что это был кто-то, кому здесь не рады. Также мужчина использовал слово «меч», что еще раз доказывало, что посетителя не было в магазине.

Но какого черта он предлагает больше?!

«Прочь с глаз моих, крестьяне». Посетитель насмехался и швырнул на прилавок мешок с деньгами. «Двадцать магических кристаллов. Это мое.»

Он продолжил принимать Тан Дао.

Фоса держала его.

«Что с тобой, блядь, не так, крестьянин? Убери свои грязные руки!»

Фоса скривилась сильнее. Этот человек был явно сильнее. Но он уже согласился вернуть оружие Блэкджеку и теперь не мог отступить.

«Магазин уже согласился продать нам оружие. Ты знаешь, что такое «манеры»? Фоса говорил с ноткой неуверенности. Он нуждался в том, чтобы Дэйв поддержал его в этих словах. В противном случае он совершенно потерял бы оружие.

«Ты? Вы хотите заплатить 15 и не платите, а я УЖЕ заплатил 20. Включайте мозги. Думаешь, он выберет худшее предложение? Роскошно одетый мужчина усмехнулся и указал на Дейва.

Фосах также знал, что волшебный мир не обходит стороной «нравы». Ему все еще нужно было дождаться решения Дэйва.

Оба они смотрели на Дейва, чье изменчивое выражение лица свидетельствовало о том, что он тоже колеблется.

Двадцать магических кристаллов означали большую прибыль. Но этот человек… он был тем, кто шел вместе с «Бешеным клинком» Нару в пабе «Бартерфляй». Дейв не пострадал во время небольшого конфликта и, вероятно, забудет об этом через день или два. Но инцидент произошел совсем недавно, и Дэйв все еще злился на него. Глядя на этого человека, он сразу почувствовал отвращение.

Однако… это не повод отказываться от денег! Конечно, Дэйв хотел унизить этого человека. Но Ангор, владелец оружия, случайно наблюдал поблизости.

Фоса все больше и больше смущался, так как Дэйв не отвечал ему.

Посетитель оттолкнул Фоса. «Деньги говорят, понимаете? Только бедолаги зависят от причин. Не ожидайте, что другие будут добры. Да, я говорю с тобой, крестьянин! Когда вы заработаете достаточно денег, вам станет шуткой рассуждать с людьми».

Эти слова задели жизненно важный момент в сознании Фоса. До приезда сюда Фоса был сыном министра экономики страны и никогда не испытывал недостатка в деньгах. В то время он смотрел на мир так же, как и человек перед ним. Теперь, когда у него больше не было денег в волшебном мире, он начал искать «причину».

Лицо Фоса покраснело от разочарования, а Лаффит в ярости посмотрел на незваного гостя.

«Какая? У вас есть другая идея? Тогда докажите мне, что я не прав с вашим кошельком», — сказал мужчина, продолжая читать им нотации.

— Почему ты… — заорал Лаффит, но Фоса быстро оттащил его назад. Они принесли только 15 магических кристаллов. Они накопили немного денег, выполняя квесты вместе, но пять кристаллов для них были не малой цифрой.

Когда ярко одетый мужчина усмехнулся, в магазин вошел еще один человек.

Это была женщина с вьющимися в дикой прическе волосами, которые закрывали половину ее лица. Открытые черты лица придавали ей привлекательный вид. На ней было рваное черное платье. Через несколько дыр на мантии открывались доспехи на ее теле и пара очаровательных белых бедер.

«В чем проблема, Тесла? Хватай оружие и вперед!» Она подошла к мужчине по голубиным ступеням.

— Вот что, королева, крестьянин пытается научить меня хорошим манерам, — усмехнулся Тесла.

Куина взглянула на Фоса и Лаффита, затем на Ангора и Дэйва. Она попыталась заговорить, но ее внимание привлекло что-то, сияющее дугообразным светом.

«Что это?» Куина указала на скамью для инструментов позади Дейва.

Все так смотрели. На скамейке были разбросаны самые разные предметы. В углу стояла стеклянная витрина с предметом в форме полумесяца, который мерцал холодной аурой.

«Эй, парень. Могу я это проверить?» Королева указала на объект.

Дэйв также узнал в этой «Королеве» кого-то, кто сопровождал Нару, но все равно показал им стеклянную витрину.

Он поставил коробку на прилавок, что привлекло всеобщее внимание.

Внутри футляра находилась коротколезвийная коса с малозаметными узорами на ней. Элегантная дуга оружия испускала слабый голубой свет, который отражался от стекла и создавал иллюзию, будто они видят луну.

«Это многоуровневое алхимическое оружие!» Королева почувствовала силу рун на лезвии и выразила дикое возбуждение.

Каждый новый предмет, созданный Проме, привлекал в магазин бесчисленное количество людей, чтобы сражаться за него. Запас многоуровневого алхимического оружия будет распродан за считанные минуты. Они совсем не ожидали увидеть здесь доступную.

Пока люди осматривали косу, Тесла, не задумываясь, бросил еще больший денежный мешок на стол. «Я покупаю это!»