Глава 571: Просьба Ирисы

Короткие подстриженные рыжие волосы, странная маска «смайлик», легкая кожаная ветровка…

Ириса из Долины Урагана.

Ангор не ожидал увидеть эту женщину вскоре после того, как подарил ей копию «Багровой короны». Он задавался вопросом, пришла ли она в инспекционную комнату, чтобы продать его.

Похоже, Ириса закончила осмотр предмета и вышла из соседней комнаты. За ней следовал старый волшебник в серебряном одеянии.

«Мисс-мисс Призрачная Маска, вы уверены, что не продадите ее во время акции? Обещаю, это будет один из самых больших призов, которые мы можем сегодня вручить… Старик пытался в чем-то уговорить Ирису. На его одежде были вышиты изображения механизмов, и с каждым движением шестерни казались вращающимися.

«Оставь меня уже. Я не продаю, и это окончательно». Ириса не выглядела довольной.

«Но…»

«Закрыть его. Эта вещь не имеет ничего общего с другой, и их цены не связаны друг с другом. Я выхожу!» Ириса выкрикнула последнюю часть, чтобы помешать старику не отставать.

Разочарованный, старый волшебник вернулся в инспекционную комнату и закрыл дверь.

Они не использовали никаких заклинаний, чтобы скрыть свои голоса, поэтому их слышали все вокруг.

Вероятно, речь шла о Багровой Короне. Ангор не хотел этого знать, так как уже решил держаться подальше от всего, что с этим связано. Для полной безопасности он даже отодвинулся подальше, чтобы Ириса его не увидела.

Во-первых, помощь кому-то в изготовлении фальшивого сокровища не считалась благородным делом. Поскольку Сандерс предупредил его не вмешиваться в дела Ирисы, которые могут касаться прибылей и убытков нескольких организаций, Ангор решил уйти от нее как можно быстрее.

Но его чрезмерная реакция была легко замечена Ирисой, которая, будучи волшебницей, обладала острым глазом.

— Эй, Ангор!

Прежде чем Ангор успел что-либо предпринять, он увидел, что Ириса каким-то образом уже стоит рядом с ним. — Ми-мисс Ириса.

«Я искал тебя. Вы тоже участвуете в аукционе? Сандерс сказал мне, что ты заперся в приватном сеансе рукоделия, когда я был у него дома. Полагаю, вы работали над вещами на продажу?

— Да, мисс Ириса. Я сделал несколько маленьких безделушек, чтобы иметь возможность тратить дополнительные деньги».

Ирисе просто хотелось затронуть тему и продолжить разговор оттуда, поэтому она не спрашивала, какие «побрякушки» сделал Ангор. «Мне есть что обсудить с вами. Пойдем куда-нибудь в уединение.

— Нет-нет, мисс Ириса. Мой учитель потребовал, чтобы я вернулся в его поместье до позднего вечера. Уже темнеет. Мы можем поговорить здесь, если можно?

Ириса нахмурилась, не поверив оправданию Ангора. Тем не менее, она также не могла применять насилие.

— Хорошо, теперь слушай…

Ее губы шевелились, но вместо того, чтобы произносить слова, она напрямую передала то, что говорила, в разум Ангора, используя магическую рябь.

Во время «слушания» выражение лица Ангора изменилось с нейтрального на растерянное, прежде чем он нахмурился.

«… Нет, я не могу этого сделать. Боюсь, вам придется найти лучшего алхимика.

— Но люди говорили, что однажды ты почти преуспел!

— Это был несчастный случай, мисс Ириса. По какому-то стечению обстоятельств, когда я создавал предмет в Темном Замке, я привлекал энергию нежити, которая накапливалась несколько тысяч лет, что и помогло мне закончить работу. Воспроизвести процесс где-либо еще невозможно. Вы должны знать, что уровень таинственного предмета — это не то, о чем вы можете просить. Даже лучшим алхимикам в истории для этого требовалась удача и всевозможные неведомые благословения».

Ириса в замешательстве наклонила голову и простонала: «Хорошо. Тогда я буду держать Гомана Кинга в подвешенном состоянии».

Ангор сделал вид, что ничего не слышит.

Поскольку Ангор отказался, Ириса отпустила его, ничего больше не сказав.

Она снова застонала, глядя, как фигура Ангора исчезает в конце улицы. Арх! У меня был такой хороший план, чтобы уйти от Гомана Кинга раз и навсегда. Какой облом…

Она не могла вспомнить никого другого в Городе плавучих механизмов, кто мог бы работать над таинственным предметом.

«Прости, дорогой брат…»

Ангор совершенно забыл о том, что только что сказала ему Ириса. В любом случае у него не было другого выбора, так как он совершенно не мог помочь с просьбой Ирисы.

По сути, Ириса попросила его создать еще один таинственный предмет.

И такие предметы назывались «Тайна» не зря.

По прибытии в поместье Сандерса непреодолимая сонливость, накопившаяся за последние несколько дней, быстро взяла над ним верх. Ангор планировал поговорить с Греей и выяснить, какой «иллюзорный предмет» ей нужен в следующий раз, но он нашел свою кровать более соблазнительной, так как больше не мог сдерживать свои глаза.

Он проснулся днем, и это было из-за голосовой передачи Сандерса, которая сообщила ему, что аукцион скоро начнется.

В спешке Ангор разобрался со своими перевязочными и гигиеническими проблемами. Затем он надел облегающий джентльменский костюм и вышел за дверь.

Черный караван, запряженный двумя громоздкими вороными лошадьми, уже стоял снаружи. Ангор и Сандерс сели в машину и вместе направились к месту проведения аукциона.

— Почему мы используем карету, сэр? Ангор заговорил первым, чтобы нарушить молчание. Он считал, что летать или даже ходить на ногах быстрее, чем на обычных лошадях.

У Сандерса было сложное выражение лица, которое Ангор без труда понял.

«Ах я вижу. Формальность».

Сандерс всегда вел себя в глазах окружающих как культурный благородный джентльмен. При посещении такого грандиозного события, проводимого в городе, он, конечно же, будет следовать основным дисциплинам.

Нравится ему это или нет, но Ангор должен был вот так сопровождать Сандерса, действуя как еще один молодой джентльмен.

Он думал, что они станут неловким зрелищем, приехав на эффектной машине, но вскоре перестал об этом беспокоиться, особенно когда увидел, что многие волшебники передвигаются более странным образом.

Например, был волшебник, который настоял на том, чтобы войти на аукцион, неся десятиметровое апельсиновое дерево, полное растущих на нем сочных апельсинов.

Волшебник привратника проверил его личность и без проблем впустил.

Было больше людей, которые приехали на место происшествия в каретах. На самом деле собственное транспортное средство Сандерса не было среди них столь выдающимся, так как были даже повозки, запряженные гигантскими орлами.

По сравнению с ними образ Сандерса традиционного патриция был вполне приемлемым, если не скромным.

Естественно, как и в прошлый раз, Сандерс легко заработал место в одной из VIP-комнат.

Официант провел их в «Комнату 012», расположенную на третьем уровне главного аукционного зала. Комната находилась в таком месте, которое позволяло им прямо смотреть на сцену аукциона внизу, не будучи заблокированным какими-либо препятствиями.

Поскольку аукционист профессионально выполняла свою работу, ряд лотов приходил и уходил быстро.

Предметы, которые были доставлены ранее, обычно были обычными расходными материалами, такими как зелья. Лоты были довольно дорогими, так как обычно поставлялись оптом, но аукционист почти не говорил о них.

По сравнению с предметами, Ангора больше интересовал аукционист, стоящий на сцене. Это была женщина средних лет, одетая в серебристую городскую форму и традиционный пучок для волос, с настойчивым суровым выражением лица.

— Почему она здесь, профессор? — спросил Ангор из любопытства.

«Она родом из города». Сандерс усмехнулся. «Думаю, она не нашла то, что искала, в Пещере Громилы, поэтому вернулась домой».

— Она что-то ищет в Пещере Громилы?

«Она дочь «Нео Зверя». Думаешь, она осталась в Пещере Зверей и без причины устроилась на обычную работу в Небесной Башне? Обычно Сандерс не рассказывал своим ученикам слишком много не относящейся к делу информации. Однако он полагал, что пугающий потенциал Ангора скоро предоставит мальчику место, чтобы узнать о важнейших секретах организации, так что не мешало бы рассказать ему сейчас.

«Нео Зверь»? Ангор повторил это имя. — Вы имеете в виду, что Меланта — дочь Лоусона?

Сандерс кивнул.

Именно Меланта помогла Ангору обойти ограничение в Скай Тауэр. По этой причине Ангор когда-то считал ее отличным помощником. Однако после битвы с Королевой Паразитов имена Меланты и Барок только вызывали у него неприязнь.

Он пытался вспомнить лицо Лоусона, глядя на Меланту.

Эти двое не были похожи друг на друга. Ну, может быть, у них обоих было то серьезное выражение лица, которое они никогда не поднимали. Но даже выражение лица на них не выглядело одинаково. Лоусон обычно был хладнокровным и бесчувственным, а Меланта была всего лишь старомодной дамой, которая плохо улыбалась.

«Я считаю, что Меланта вернулась в город, чтобы найти «путь». Жалость. Лоусон мало чем может ей помочь, — прокомментировал Сандерс.

«Путь? Путь истины?»

«Правильный. Она была слишком сосредоточена на поиске своего пути, и именно это ее замедляло… — Сандерс отвел взгляд и пробормотал: — Прямо как Флора.

«Мисс Флора ищет путь истины, но при этом слишком сосредоточена? Что это значит?»

Сандерс усмехнулся. — Ты делаешь это прямо сейчас. Ты слишком много думаешь об этом, когда не должен.

Ангор только еще больше смутился, выслушав слова Сандерса. Несмотря на то, что у него было больше вопросов, у него не было времени задать их, потому что он видел, как его ожерелья выносят на сцену.