Глава 694: Подготовка к отъезду

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Месяц Урожая молча покрыл все живой зеленой пеленой. Когда над полями подул первый осенний ветер, Сандерс отправился в Бездну, не зная, когда вернется.

Проведя еще несколько дней на Фантомном острове, Ангор сказал Гуду, чтобы он некоторое время занимался островом, и приготовился отправиться домой.

Поскольку он был сверхъестественным существом, способным улучшить состояние своей семьи, он намеревался вернуть как можно больше даров, таких как тонизирующие средства и лекарства, которые были бы эффективны для смертных тел. Вот почему ему пришлось сначала посетить подземный рынок.

Однако он сразу же почувствовал, что что-то не так, как только он прибыл.

Как обычно, по рынку деловито носилось много подмастерьев. Однако по сравнению с тем, что было раньше, они казались более осторожными. Даже недружелюбно.

Обезьяна увела из организации более 20 волшебников, что опасно ослабило оборону Громилы. В сочетании с несколькими более тревожными элементами, такими как отсутствие Леди Зеркало и кризис в Бессонном Городе, люди не могли сохранять спокойствие.

Хотя это правда, что волшебникам обычно не нравилась мирная жизнь, все же редко что-то расстраивало всю организацию, как это.

Напряжение усугубилось, когда Майя заявила, что собирается изолировать Светящийся Остров. Это произошло сразу после ухода Сандерса.

В то время как власти Пещеры Животных знали, что Майя берет свою новую ученицу Додоро для обучения в Великолепном Плане, обычные ученики, которые не могли получить достоверную информацию, опасались, что великий Пророк предвидит что-то опасное и что она забаррикадировала свой дом.

Несмотря на то, что Рейн Мьюте остался в организации, неконтролируемая тревога все еще распространялась среди людей.

Пытаясь не поддаваться психическому стрессу, который заполнил все это место, Ангор купил ряд предметов, которые были бы полезны в мире смертных, таких как магически усиленные семена и грязь, марионетки низкого уровня, которыми могли управлять смертные, и так далее.

Набив свой браслет достаточным количеством ресурсов, которые могли бы помочь его семье процветать, он пришел в алхимическую лавку Прома в поисках материалов для улучшения здоровья, чтобы попробовать приготовить зелья, используемые для продления жизни людей. И если он потерпит неудачу, он всегда может позволить своей семье съесть сырье.

Но он был немного удивлен, встретив Бальбу в магазине.

Когда он прибыл, он увидел, как Бальба в одиночестве ходит среди полок, проверяя какие-то файлы, которые оказались бухгалтерским отчетом магазина.

«Ангор!» Бальба, казалось, обрадовался Ангору, но вскоре изменил свои манеры. «Мистер Падт».

«Что ты здесь делаешь? Где Дэйв?

Бальба показал свои бумаги Ангору. — Я присматриваю за магазином…

Его прервали, когда они почувствовали сильное сотрясение деревянного пола и чей-то болезненный крик.

Мгновение спустя люк за прилавком открылся, и я увидел покрытое пылью лицо Дейва.

«…чтобы он мог проводить свои исследования в подвале», — закончил свою фразу Бальба.

«Черт возьми, он снова взорвался! Насколько сложно сделать простое оружие с обжигающим эффектом?» Дэйв взобрался наверх, стараясь не вдыхать черный дым, идущий сзади. Затем он увидел, как Ангор смотрит на него со странным взглядом.

— О привет, Ангор! Я имею в виду, ты специально выбрал такое время, чтобы увидеть, как я что-то ломаю?

— Это был пятый взрыв за сегодня, — с равнодушным видом прокомментировал Бальба. — Я не верю, что это как-то связано с мистером Падтом. Любой, кто сегодня посетит магазин, увидит, что одно и то же происходит снова и снова».

— Эй, я должен быть твоим боссом! Дэйв протестовал. — Так ты со мной разговариваешь?

«Я говорю правду.» Бальба отвел взгляд.

Тем временем Ангор был несколько сбит с толку, увидев, что эти два человека каким-то образом работают вместе.

«Гм, ты нанял Бальбу, Дэйв? Мистер Пром согласен с этим?

Дэйв стряхнул с себя пыль и попросил Ангора сесть. «Это не имеет значения. Я тот, кто платит Бальбе. Дэйв выглядел довольно гордым. «Тридцать кристаллов в месяц. Бонус, если продажи хорошие. Это намного больше, чем мой доход, когда я пришел в магазин несколько лет назад».

— Есть какая-то особая причина, по которой вы его наняли? — спросил Ангор, используя голосовую передачу, когда Бальба снова ушел заниматься своей бухгалтерской работой.

Дэйв прошептал Ангору, так как он еще не мог использовать передачу голоса: «Из-за тебя, да. Ну, у меня уже были планы нанять дополнительного помощника. Теперь люди зовут меня «Мастер Дэйв». Мастеру нужно время, чтобы делать свою работу! И когда я увидел, что Бальба ищет работу на рынке, я поговорил с ним».

«Хороший выбор.» Ангор кивнул. «Я могу сказать вам, что он хороший человек. И довольно сильный тоже. Он хорошо справится с задачей, отбиваясь от надоедливых людей из магазина.

Дэйв почесал затылок. «Мне… обычно не приходится беспокоиться о головорезах, так как Геракл живет по соседству. Я нанял Бальбу по другой причине.

«Еще одна причина?»

Дэйв указал на дверь, через которую в магазин входила пара учениц.

«Вот увидишь.»

Вместо того, чтобы искать предметы, девушки направились прямо туда, где работал Бальба.

«Проверь это. Бальба помог мне привлечь много клиентов своим красивым видом. Женщины, в основном. И они всегда что-то покупали, — прошептал Дэйв.

Ангор кивнул. Он согласился бы, что дикий стиль Бальбы идеально подходил для соблазнения некоторых дам с правильным вкусом.

В конце концов, две дамы потратили 50 кристаллов на покупку чесночного кувшина, за которым ухаживал Бальба, полностью игнорируя Дэйва и Ангора.

«Эта штука используется для отпугивания жуков. Для чего это им нужно? Они собираются исследовать какие-то джунгли?

«Да ладно, конечно, они пришли не покупать завод». Дэйв искоса взглянул на Ангора, но не собирался ничего объяснять. — Итак, что ты ищешь сегодня?

Ангор показал ему записку. «Несколько материалов».

Дэйв мельком взглянул и отдал записку Бальбе, который затем отправился на склад за тем, что искал Ангор.

«Они обычно используются в лечебных целях. Ты варишь зелья? Для твоей семьи? Дэйву было любопытно.

«Ага. Я еду домой через несколько дней».

«Боже. Навсики больше нет, Сайлума нигде нет, и ты тоже уходишь… Все, кого я знаю в Пещере Зверей, уходят. Можешь ли ты сказать мне, когда я увижу тебя снова?»

«Я не уверен. Я вернусь, как только все улажу дома. И мне нужно объехать Старую Землю, чтобы решить проблему истощения элементов.

«О, ты собираешься принять этот квест? Я слышал, что он находится в зале для квестов уже несколько столетий.

«Я не рассчитываю на успех, поскольку, знаете ли, никто не добивался успеха в течение столь долгого времени. В любом случае, на Старую Землю больше никто не собирается. С таким же успехом можно попробовать.

«Разгадка тайны кажется практически невозможной, но у меня такое чувство, что вы можете что-то найти». Дэйв ухмыльнулся.

«Что, ты вдруг обнаружил в себе потенциал Пророка?» Ангор усмехнулся.

Бальба вынес из подвала гигантский ящик.

Заплатив Дейву за материалы, Ангор приготовился покинуть магазин. Когда он снова посмотрел на Бальбу, он внезапно принял решение.

Он достал небольшой справочник и положил его на прилавок Дейва.

«Что это?» Дэйв проверил книгу и увидел имя Ангора, а также название книги «Элементарное колдовство» (исправленное).

«Несколько основных заклинаний. Я обнаружил их, переставив комбинации элементов существующих заговоров. Они не из библиотеки и не из моего профессора, так что вы вольны делать все, что хотите. Но они не являются чем-то мощным, заметьте. Считай это чем-то, чтобы убить время.

Глаза Дэйва заблестели. «Сайлум сказал мне, что раньше научился у тебя новому заклинанию. «Создать воду», кажется?

«Да. Я записал в книгу еще несколько заклинаний. Прочтите их, если хотите. И если позже вы столкнетесь с Сайлумом и Наусикой, вы можете передать им книгу.

Бальба, казалось, не решался принять подарок Ангора, но Дейв взял справочник, прежде чем он успел что-то сказать.

«Спасибо чувак! Мне действительно нужно выучить еще несколько заклинаний, потому что я трачу слишком много времени на алхимию. Затем Дэйв хлопнул Бальбу по плечу. — Скажи что-нибудь, ладно?

— Спасибо-спасибо, — сказал Бальба тихим голосом.

— Не упоминай об этом, — сказал Ангор, — мне это все равно не нужно. Только не теряйте его случайным людям».

Табличка Ангора помогла ему обнаружить бесчисленное количество «измененных заклинаний», после чего он провел некоторое время, записывая относительно полезные. В этом справочнике было несколько заклинаний, похожих на «Создание воды», так что Ангор без труда им поделился.

Он не хотел быть эгоистом. Если бы он дал своим друзьям более мощные заклинания, они могли бы привлечь слишком много внимания, а это означало, что он причинил бы им вред.