Глава 1114-ГУ Цзюэси намекал, что она была кактусом

Глава 1114: ГУ Цзюэси намекал, что она была кактусом

Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

ГУ Цзюэси сел напротив нее. Е Ювэй ударил ее по лицу, чтобы снова сосредоточиться, и заставил улыбнуться. “Вы—”

— Какая уродливая улыбка.- ГУ Цзюэси только посмеялся над этим.

Улыбка, которую е Юйвэй попытался изобразить на ее лице, исчезла за долю секунды. Ей даже показалось, что она слишком остро отреагировала и попыталась забыть недавний инцидент.

Однако—

Она переоценила этого человека.

Е Ювэй поднялась на ноги, бросила ему сердце и простонала: “я проклинаю тебя, чтобы ты был вечно один.- Она повернулась и ушла.

ГУ Цзюэси протянул руку, чтобы поднять сложенное им сердце оригами. Теперь он был довольно искусен в их складывании.

ГУ Цзюэси посмотрел на сердце на своей ладони и сказал озорно: “я просто говорю правду. Я чувствую там стыд и гнев.”

Е Ювэй был ошеломлен, и она застыла на этом замечании. Взволнованная, она обернулась и посмотрела на мужчину, который остался сидеть. — Да, я стыжусь и злюсь, ну и что?”

“Ничего. На самом деле, это очень хорошо, очень реалистично и подлинно—это показывает, что моя дорогая жена отличается от тех гламурных и дешевых дам снаружи”, — сказал ГУ Цзюэси мягким тоном. Он встал и подошел к е Ювэю.

Е Ювэй с опаской наблюдал, как он приближается к ней.

Когда ГУ Цзюэси наконец оказался перед ней, он вложил сердце обратно в ее руку и сказал: “Возьми его, ты не сможешь найти его, если потеряешь.”

“Тогда я хочу, чтобы он был потерян, — проворчала е Ювэй, стиснув зубы.

ГУ Цзюэси посмотрел на ее сердитое лицо и выслушал ее яростное замечание. Он схватил ее в свои объятия и сказал: “Ничего, если ты потеряешь его, я буду искать его сам.”

Е Ювэй был ошеломлен. Мистер ГУ, вы что, льстите мне?

Такая быстрая и непредсказуемая сладкая беседа.

ГУ Цзюэси положил подбородок ей на плечо и крепко обнял. Ему нужно было только еще немного времени, и тогда он сделает ей незабываемое предложение.

Е Ювэй был смущен объятиями ГУ Цзюэси. С каких это пор этот человек делает такие активные шаги? Разве он не должен был дразнить ее саркастически, как обычно?

“Что на тебя нашло?- Е Ювэй вырвался из его объятий и коснулся своего лба.

ГУ Цзюэси недоверчиво уставился на нее. Он оттолкнул ее еще дальше и воскликнул: «ты ревнуешь к чужому роману, но когда я романтизируюсь с тобой, ты говоришь, что я одержим. Е-Ювэй, я не скажу, что говорил тебе это, но посмотри на себя! Слова «я не понимаю романтики» написаны крупным жирным шрифтом по всему вашему телу.”

Е Ювэй уставился на него, когда он уходил. Куча саркастических ответов на одно ее замечание?

“ГУ Цзюэси, я не понимаю романтики, потому что никто никогда мне ее не показывал. Ты можешь винить меня? Можно ли быть романтичным с горшком кактуса?- Е Юйвэй громко закричал, раздраженный.

Услышав ее замечание, ГУ Цзюэси замолчал и оглянулся на свою жену, стоявшую в двух шагах от него. — Даже ты не можешь этого сделать. Ты все усложняешь для меня.- После этого ГУ Цзюэси убежал.

Е Ювэй был ошеломлен. Что он имел в виду под этим?

Что-то усложняет для него?

Внезапная мысль поразила ее, и она тут же все поняла.

ГУ Цзюэси намекал, что она была кактусом!

Е Ювэй почувствовал, как закипает ее кровь. Разве он не сказал, что будет обращаться с ней как с ребенком?

ГУ Цзюэси был в гораздо лучшем настроении после возвращения в ресторан. Поддразнивание жены было очень полезно для его физического и психического здоровья.

ГУ Цзюэси сообщил шеф-повару о любимых блюдах е Ювэя и планировал отнести их обратно в свой номер. В этот момент ему позвонил человек, который помогал ему сделать обручальное кольцо.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.