Глава 1855 — Неопределенность

Глава 1855: Неопределенность

Ле Тянь подняла голову и глубоко вздохнула. Для них эти отношения стали самым большим ущельем. Это было даже страшнее, чем секс на одну ночь.

Она не была уверена, какие у них были отношения в течение этого года в параллельном пространстве.

Неужели она действительно любит этого человека?

Дин Юэцзя вернулся с телефоном в руках. Он стоял в дверях кухни и невинно моргал своими большими глазами, глядя на Ле Тяня. «Мамочка—»

Ле Тянь глубоко вздохнул. Вытирая руки, она подняла Дин Юэцзя, вставая. «Ладно, иди отдохни немного.»

Дин Цзюньци вышел из комнаты и положил руки на талию. Он не был уверен, был ли он зол на Ле Тяня или на себя.

Линь Сюань случайно вышла из противоположной двери, и ее маленький личный помощник последовал за ней.

«О боже! Неужели лучшего актера Динга выгнали?» — спросила Линь Сюань, оглядывая Дин Цзюньци, к которому вернулось самообладание, с головы до ног. «Похоже, у вашего сына есть совершенно особый наставник. Она даже может выгнать своего босса?»

Дин Цзюньци холодно посмотрел на нее и повернулся, чтобы уйти.

«Если у вас есть время посплетничать, почему бы вам не подумать о том, как улучшить свои актерские навыки? Не заставляйте людей чувствовать, что они действуют рядом с мумией каждый раз в общей сцене,» — холодно оскорбил ее Дин Цзюньци. Всю злость, которую он не мог излить на Ле Тиана, он направил на эту женщину.

Линь Сюань плотно сжала губы. Она с силой топнула ногами, прежде чем последовать за ним.

Уговорив Дин Юэцзя уснуть, Ле Тянь сел на ковер рядом с кроватью и поболтал с Вэнь Шанем. Она рассказала Вэнь Шаню о недавнем споре с Дин Цзюньци.

Лил Шанзи: [Тск-тск-тск, я думаю, что вы двое будете такими до конца своих дней. Разве вы двое не лучший пример для выражения «избиение и брань-проявления любви»?

Прирожденный оптимист: [Убирайся отсюда. Как такое возможно с этим человеком?]

Лил Шанзи: [Чего ты боишься, так это того, что родила ребенка не из-за любви в этом воспоминании. Но это воспоминание навсегда ушло в прошлое. Это невозможно запомнить. Почему тебя это все еще волнует?]

Прирожденный оптимист: [Боюсь, что однажды я вдруг вспомню, что Юэцзя-всего лишь ребенок от нашей встречи на одну ночь. Если это произойдет, я не думаю, что смогу справиться со всем этим.]

Лил Шанци: [Ну и что, если это была связь на одну ночь? Разве не много людей женятся, прежде чем полюбят друг друга? Все в порядке, пока вы двое любите друг друга.]

Прирожденный оптимист: [Нет такой вещи, как любовь. Это тоже не съедобно.]

Лил Шаньци: [Ты боишься, что Дин Цзюньци думает, что в то время это была любовь, и теперь он хочет начать все сначала. Однако, как только мы восстановим наши воспоминания, Дин Цзюньци внезапно поймет, что это не имеет к тебе никакого отношения, и он никогда не любил тебя. Тогда он пожалеет об этом, верно?]

Прирожденный оптимист: [Хур-хур—]

Лил Шанзи: [Не переусердствуй. Гу Цзюэси уже сказал, что вероятность восстановления нашей памяти равна нулю. Наши воспоминания давно уже высосаны параллельным пространством. Возможно, наши воспоминания об этом периоде времени являются результатом искажения того, что произошло тогда.]

Прирожденный оптимист: [Во всяком случае, именно поэтому у меня нет к нему хороших чувств.]

Лил Шанзи: […]

Лил Шанци: [Это тоже имеет смысл.]

Лил Шанци: [Итак, что ты собираешься делать теперь? Ты уже обещал Юэцзя.]

Ле Тянь резко повернула голову, чтобы посмотреть на Дин Юэцзя, который крепко спал с подушкой в руках. Она думала пойти на компромисс ради своего ребенка, но теперь—

Лил Шанзи: [Во всяком случае, я думаю, что это возможно. Моя тетя очень милая. По крайней мере, вам не нужно беспокоиться об отношениях с вашей свекровью. Конечно, вы можете притвориться, что свекрови моей тети не существует, и вам не нужно заботиться об этих странных родственниках.]