Глава 2402-констатация факта

Е Ювэй заставила себя выглядеть нормально.

«Я не понимаю, почему таких чужаков, как ты, так заботят вещи, до которых нет дела даже моей матери», — усмехнулась Е Ювэй ради этих так называемых чужаков.

«Только потому, что Чэн Цзе сделал что-то не так, Гу Цзюэси уничтожил всю семью Бай. Ты знаешь, скольким пожертвовал твой дед ради семьи Бай?» — сказал Лан Куй, делая шаг вперед.

Е Ювэй подсознательно сделал шаг назад. «Убийство, поджог или грабеж? такое место предназначено для причинения вреда миру?»

— Когда твой дедушка был еще жив, он не причинил вреда невинным.

«И что? Люди, которые покупали и продавали оружие в раздираемом войной месте, не самые невинные люди?» Е Ювэй вдруг почувствовал, что это смешно. С каких это пор это стало естественным.

«Но он, Гу Цзюэси, не имеет права этого делать. Его люди погибли от рук Чэн Цзе, но ты помог ему разрушить дело жизни твоего деда. — Чем больше Лань Куй говорил, тем ближе он подходил.

У Е Ювэя не было другого выбора, кроме как отступить.

Итак, если бы Гу Цзюэси спросила ее сегодня о семье Бай, она бы обвинила ее?

Какое право она имела обвинять его?

Очевидно, это был просто безнадежный долг перед ее семьей.

«Что именно ты хочешь сделать?» — спросила Е Ювэй низким голосом.

«Я хочу тебя увидеть. Твой дедушка любил тебя больше всего, когда был жив. Лан Куй повернулся и сел за стол.

Е Ювэй одной рукой держал край аптечки и не осмелился приблизиться к Лан Кую.

«Кроме того, я хочу, чтобы вы знали, насколько эгоистичен Гу Цзюэси», — сказал Лань Куй, глядя на Е Ювэя.

Е Ювэй крепко сжала ее руки и поджала губы. — Я не хочу знать и не хочу слышать об этом от таких, как ты.

— Ты боишься узнать. — Лань Куй посмотрел на е Ювэя. — Я ничего тебе не сделаю, потому что ты внучка моего хозяина.

Е Ювэй совсем не был благодарен за его доброту. Вместо этого она тихонько отошла к задней части аптечки.

«Ты никогда не думал о том, почему Гу Цзюэси хотел истребить семью Бай?» Лан Куй продолжал смотреть на е Ювэй.

Она знала лучше, чем кто-либо другой, почему Гу Цзюэси сделал то, что сделал. Даже если бы она не знала, она бы только слушала, что сказал Гу Цзюэси.

«Делай то, что хочешь. Если вы думаете, что подходите Гу Цзюэси, вам не нужно приходить сюда и разговаривать со мной.» Е Ювэй был невозмутим.

«Тогда твой дедушка в одиночку стабилизировал оружейный бизнес на той дороге и спас бессчетное количество людей. Но в конце концов, что случилось? — усмехнулся Лан Куй.

«Дедушка давно ушел, и Гу Цзюэси не нацеливался на дедушку», — прорычал Е Ювэй и констатировал факт.

«Гу Цзюэси использует инцидент с семьей Бай, чтобы запугать всех. Он делает это только ради собственной безопасности, — сказал Лан Куй, внезапно встав и бросившись к е Ювэю.

«Е Ювэй!» — тихо закричала Е Ювэй и отступила к аптечке.

«И что? Империя, которую завоевал дедушка, давно превратилась в преступную организацию. Это то, что дедушка хочет видеть?- низким голосом спросил Е Ювэй.

«Это также то, с чем мы должны справиться сами, — сказал Лань Куй, подойдя к е Юйвэй и схватив ее за запястье, — я столько лет пытался избавиться от старейшин, но Гу Цзюэси разрушил весь Бай. семью по своим эгоистичным причинам».

Е Ювэй почувствовала острую боль в запястье. Она не сомневалась, что этот человек не убьет ее, а покалечит руку.

— А ты сообщник, — прошептал Лан Куй, приближаясь к е Ювэю. «Разве я не должен быть рад, что не был в семье Бай в прошлом году? Иначе я бы тоже умер».