Глава 2821-жареные ростки фасоли с зеленым луком: подумайте об этом

Ксин Я хмыкнула и невинно посмотрела на мать.

«Какая? Ты вернул его, не сказав ни слова. Ты собираешься вернуть его?»

— Нет, это потому что…

«Из-за чего? Я видел это прошлой ночью. Ты была на нем. Мать Синь Я обернулась и посмотрела на дочь. — Если все получится, вы двое можете успокоиться. Мы с твоим отцом можем быть уверены.

«Мама, о чем ты говоришь?» — удивленно воскликнула Синь Я. «Что решено? Мы -«

«О чем ты говоришь? Ты привел его домой. Можно ли привести мужчину домой на Новый год? — Не прикидывайся дурой со своей матерью. Ты смеешь говорить, что не знаешь, что значит привести мужчину домой на Новый год?» Чем больше говорила мать Синь Я, тем острее она становилась, тем острее становилась.

Синь Я: «…»

Синь Я опустила голову и продолжила подливать масла в огонь. Если было сказано, что она выпалила это в то время, она действительно знала это. Просто она обманула себя, думая, что Цун ничего не понимает, так что это не имело значения.

Оглядываясь назад, она знала Е Конга из-за офицера Цяня. В мгновение ока прошло более двух лет. В то время офицер Цянь сказал, что он плохой человек, поэтому она подумала, что он плохой человек. Позже этот плохой человек прицепился к ней, и этот прицепился…, уже два года.

На самом деле ей нравился Е Цун. Вот почему, исходя из того, что она знала, что Линь Цзысинь ему нравится, она попросила его пойти с ней домой на Новый год.

У нее были свои корыстные мотивы.

Когда мать Синь Я увидела, что ее дочь замолчала, она смогла только вздохнуть в конце: «Отец и мать не педантичные люди. Мы с твоим отцом не боимся, что другие скажут, какая у нас семья. Мы просто надеемся, что вы все обдумаете. Когда ты поженишься, мы примем это. Но мама надеется, что вы должны все четко обдумать. Если ты выйдешь замуж за правильного человека, даже если твоя жизнь будет горькой, она будет сладкой. Если ты выйдешь замуж не за того человека, какой бы хорошей ни была твоя жизнь, она все равно будет горькой».

Дети в деревне рано женились, особенно в горах. Для них было нормальным жениться в возрасте 17 или 18 лет. Синь Я, которая не училась в школе в 20 лет и еще не вышла замуж, практически исчезла.

Однако на этот раз Синь Я привела с собой Е Цун, чтобы ее соседи не сплетничали о ней. Когда она не вернулась, ее родители получили бессчетное количество ножевых ранений в спину.

Но до сих пор ее мать все еще думала о ней.

«Я думаю, что Е Цун тоже хороший человек. Он также очень заботится о Синь Мяо Синьян. Если вы действительно испытываете к нему чувства, то ладите с ним. Если вы действительно не испытываете к нему чувств, то объясните это ясно. Не задерживай его.

Мать Синь Я продолжала ворчать, а Синь Я, казалось, почти ничего не слышала.

Позволить Е Цуну быть с кем-то еще?

Когда Синь Я подумала об этом, она почувствовала стеснение в груди. Это было похоже на то, что она почувствовала, когда узнала, что Е Цуну нравится Линь Цзысинь.

Вероятно, она не хотела, чтобы Е Цун был с кем-то другим.

В новогоднюю ночь телевизора не было. Просто семья сидела вместе и болтала.

Отец Синь Я приготовил красные пакеты для детей и Е Цуна.

Е Цун: «…»

Ему было за тридцать, а он еще мог получить новогодние деньги?

«Это немного, не обращай внимания». Отец Синь Я был очень доволен этим зятем, на котором ему еще предстояло жениться. Ему просто не хватило того, чтобы позволить им сразу же пожениться.

Е Цун сжал красный пакет в руке и подавил нахлынувшие эмоции. «Спасибо дядя.»

Синь Я вытянула голову, чтобы посмотреть, сколько там денег, но Е Цун сразу сунул красный пакет в карман.

«Скупой», — фыркнула Синь Я и последовала приказу вывести Е Цуна. В ночь на 30-й год у жителей деревни были стихийные этнические акции, которых Е Цун определенно никогда раньше не видел.