ЭЛРЕТ
Они медленно двинулись по тропе через Древесный город к тому месту, где тропа разветвлялась на Королевский луг, или на юго-запад к порталу. Эльрет много лет знал о местонахождении портала, но никогда не был в нем.
С таким количеством уродливых они шли в человеческом обличье, но бодро. Несмотря на свою усталость, у Эльрет было много энергии — вероятно, потому, что она нервничала — и обнаружила, что идет вперед, чтобы поговорить с родителями и Гаром, затем отступает назад, чтобы поболтать с женщинами, а затем снова продвигается вперед.
После того, как она в третий раз зациклила вечеринку, и Аарин обеспокоенно посмотрел на нее, она покачала головой. Ей нужно было успокоить внимание. Поэтому она снова двинулась вперед, наклонив голову, чтобы Аарин следовал за ней, и догнала Гара, который шел сразу за ее родителями, которые шли быстро, но говорили тихо, как будто не хотели привлекать внимание.
Шагнув в ногу с Гаром, Аарин сразу за ней, на ее плече, Эльрет глубоко вздохнул. — Итак, расскажи мне, как ты обо всем этом узнал? Почему ты оказался в центре всего этого, хотя мама сказала, что не должна никому рассказывать. Ты сказала, что что-то подслушала?
Глаза Гара метнулись к их матери, которая повернула голову, чтобы посмотреть на них через плечо. Но она кивнула, и Гар провел рукой по своим волосам.
Эльрет снова был пронзен копьем зависти из-за их легкого, бессловесного общения. Но она проглотила его. Сейчас не время для мелкой конкуренции с ее братом.
«Тогда… три года назад, я думаю, когда я много тусовался, — неохотно начал Гар, — я впервые перешел дорогу один». Оба их родителя посмотрели друг на друга, а затем отступили, чтобы идти рядом с ними. «Я просто был авантюристом», — сказал он, защищаясь, хотя никто ничего не сказал. Отец хмыкнул, но заговорила мать.
— Ты вел себя саморазрушительно, Гар, и ты это знаешь.
Губы Гара сжались, но он кивнул. — Итак, я уже дважды переходил, и хотя траверс был… черт, мне захотелось пройти еще раз. В пещере я слышал голоса. Мама разговаривала с Гахри. Я узнал их голоса».
Отец повернулся и посмотрел на мать с острым вопросом в глазах. Но он не говорил. Но Гар либо не заметил, либо решил проигнорировать это. Он продолжил.
«Я не слышал всей истории, но услышал достаточно, чтобы понять, что они что-то делали — использовали траверс, тренировали людей, что Гахри беспокоился о риске для тех, кто прошел через него впервые. Когда он ушел, Я столкнулся с мамой, когда она вышла из пещеры».
Эльрет посмотрела на свою мать, лицо которой было напряжено. Она продолжала искать между Гаром и отцом Элрета. Но когда она заметила, что Элрет смотрит на нее, она сглотнула и пожала плечами.
«Для меня это был ужасный момент, когда я поняла, что Гар услышал. Я думала, что мы раскрыли секрет и все полетит к черту», — сказала она дрожащим голосом. «Но Гар настаивал на том, что он уже был там и знал, что сможет сделать это снова. Он… убедил меня позволить ему посмотреть, что мы делаем с уродливыми».
Гар фыркнул. «Я убедил ее, пригрозив рассказать папе, если она мне не позволит», — усмехнулся он. Их отец зарычал, но держал губы плотно закрытыми. Элрет искоса посмотрела на их мать. У нее явно не было чувства юмора по этому поводу.
«Я пыталась бороться с ним на этом», сказала Элия умоляющим голосом. Она говорила с Эльретом, но Эль подозревал, что эти слова были больше обращены к их отцу. «Проводить его, нашего сына, через траверс было последним, что я хотел сделать. Но как только он увидел, что мы делаем, он настоял на помощи. И когда я снова заговорил с Гахри, он сказал… он сказал, что Гара привели сюда. Самим Творцом, так что… так что нам просто нужно было принять это.
«Он уже доказал, что у него доброе сердце. И нам нужны были люди, которым мы могли бы доверять. И он был… нетерпелив. все больше и больше людей, у которых есть силы пройти.Использовать Защитника в качестве проводника было рискованно, потому что, если что-то пойдет не так, мы потеряем двоих из них, а у нас уже было такое небольшое количество.Но мы делали это, потому что это был самым безопасным способом.
«Обычно это длительный процесс, чтобы убедиться, что стажер способен и… готов. Тот факт, что Гар уже проявил себя… ну, это был ресурс, который мы не могли отрицать».
— Я начал тренироваться с ними, — тихо сказал Гар, глядя вперед, явно не глядя на их отца. «И я был… полезен. Я мог подготовить их к тому, с чем они столкнутся, потому что я прошел через это. Я знал. не потеряю никого важного».
Оба их родителя повернулись, чтобы посмотреть на него. Маленькие мускулы на задней части челюсти Гара дернулись, но он посмотрел на Эльрета. «Я хорош в этом, Эл. Я знаю, ты считаешь меня безрассудным, но не с чужими жизнями. Я дал им все, что мог, чтобы подготовить их вперед, затем я убедился, что они готовы, прежде чем позволить им забрать кого-либо. еще.»
«Что ты имеешь в виду, если что-то случится, они не потеряют никого важного?» — спросил их отец, его низкий голос едва слышно рычал.
Губы Гара скривились. — Я просто имел в виду, что я молод, у меня нет ни пары, ни семьи. И у меня нет роли — не было роли в иерархии. Если бы со мной что-то случилось, они бы не потеряли никого, кто мог бы не заменить.
Эльрет посмотрела на своего отца, не удивившись, увидев на его лице потрясение и тревогу, но он быстро прикрылся и снова посмотрел вперед, как и Гар.
Однако их мать протянула руку, чтобы взять Гара за руку. «Сын, ты всегда был незаменим. Я же говорил тебе это».
Гар пожал плечами. «Это все равно не имеет значения, не так ли? Потому что ничего не пошло не так. Мы были осторожны и не брали на реку тех, кто не был готов, и до сих пор… до сих пор мы были правы. погиб или потерялся при переходе через траверс».
— Знаменитые последние слова, — прорычал их отец, качая огромной головой и хмурясь… — Знаменитые последние слова.