Глава 412: Неуверенность

ВЕСЕЛЫЕ ОБЪЯВЛЕНИЯ ПОСТУПАЮТ В БЛИЖАЙШИЕ НЕСКОЛЬКО НЕДЕЛЬ! Если вы еще этого не сделали, щелкните изображение моего профиля в одном из моих ответов на комментарии или выполните поиск «Aimeelynn» во всех и убедитесь, что маленькое красное сердце заполнено сплошным цветом. Если это так, вы будете ПЕРВЫМИ, кто получит захватывающий новый контент на All в этом году!

*****

ВАР

Оставлять Рику одну было последним, что он хотел сделать, но вскоре он сбежал из домика на дереве, словно его штаны горели, и практически побежал по траве к родительскому дереву, молясь, чтобы его мать была дома.

Он едва постучал, толкнув дверь и позвав: «Мама!» когда он вошел внутрь.

Его родители были в клинче на кухне, и его отец зарычал, когда Гар вмешался, чтобы прервать его, но его мать обернулась, ее щеки порозовели, а глаза заблестели. «Гар! Что происходит?!»

Гар остановился, и ему понадобилась секунда, чтобы сориентироваться. Он не знал, почему он думал, что отца не будет дома, что он сможет сначала поговорить с матерью, наедине. И он не знал, почему он чувствовал больше этого проклятого беспокойства, которое делало его неловким и трясущимся.

Что с ним происходило?

— Я должен, эм… я должен тебе кое-что сказать.

Оба его родителя подняли брови и направились к нему.

— Что такое, сын? — пророкотал его отец.

Гар сглотнул. Какая-то его часть стремилась рассказать отцу, услышать его мысли, зная, что они у него будут. Что он поймет невероятный взлет — и ужасающий спад — связи с человеком. Но как начать? И с его папой. В последнее время дела пошли лучше, но они все еще были… неопределенными.

Гар почесал затылок, подыскивая слова, и его мать бросилась вперед. «Что такое, Гар? Что не так? Это Эль? Или деформированный — проблема с Ритуалом?»

«Нет, нет. Ничего из этого. Я имею в виду, не совсем. Во всяком случае, пока».

Его мать подошла к нему и выглядела так, будто собиралась обнять его. Но Гар чувствовал себя странно хрупким и скрестил руки на груди. Она остановилась и наклонила голову, ее лицо было чем-то средним между озабоченным и любопытным.

«Мама, каково было тебе в начале, когда ты сюда попала? Когда ты поняла, что связь настоящая? Связь с папой, я имею в виду», — выпалил он. Его мать моргнула, сбитая с толку. Но отец остановился.

«Сначала это было, ммм, очень ошеломляюще», — неуверенно сказала она, бросив взгляд через плечо на его отца. «И я не признавал связь, пока мы не переспали вместе».

Гар вздрогнул. Он боялся этого. Он знал, что его родители рассказывали эту историю много раз, но раньше он никогда не обращал на нее пристального внимания. Он надеялся, что ошибся в воспоминаниях.

«Почему ты спрашиваешь?» — тихо спросила она. — Что-то… происходит?

Гар провел рукой по волосам, отводя взгляд от отца, который он мог чувствовать, устремляя взгляд на его лицо и оценивая его, как он делал это, когда был королем, когда кто-то приносил ему новости, которые он не был уверен, что хотел бы услышать.

— Я, эм… прошлой ночью я отправился на поиски людей, — осторожно сказал он, по-прежнему избегая взгляда отца. «Я пытался вытащить самку, но кто-то из остальных вмешался, и мы обратили внимание… Была… драка. Сейчас она здесь», — неубедительно закончил он.

Лоб его матери покрылся морщинами, затем прояснился. Она задохнулась. — Гар, ты хочешь сказать…

— Она моя подруга, — быстро сказал он. — Прости, что не сказал тебе раньше. Сначала я не был уверен, а потом, когда… я не знал, как об этом рассказать. Но целители подтвердили связь и… его мать ударила его в грудь, обвив руками его талию.

«Гар! Я так рада за тебя!»

«Чего ждать?» — прорычал его отец.

«Он нашел свою пару, Рет! Гар нашел свою пару!»

— И она… человек?

Гар оторвался от материнских объятий и с опаской встретил взгляд отца. Он кивнул. — Прямо как мама, — сказал он. «Она даже такого же размера».

Его мать фыркнула.

«Она признает это?» — тихо спросил его отец. «Матебонд?»

Гар покачал головой. «Вот почему я не был уверен. Она… то есть, я ей нравлюсь. Но она еще не уверена. Я думал, что, может быть, обманываю себя. Но я не мог выкинуть ее из своих мыслей. Я искал ее. Меня раздражало то, что она была вдали от нее, и… когда я пошел ее искать, я просто знал, где искать. Это было… странно».

Его мать фыркнула, и он посмотрел вниз, чтобы найти ее сияющей, с затуманенными глазами, сцепившей руки у рта. — Я так рад за тебя, Гар!

«Не надо. Она все еще… очень сдержанная».

«Не волнуйся, сынок, это только вопрос времени», — сказал его отец, подойдя к матери и схватив Гара за плечо.

«Я не знаю, папа. Она… она не доверяет этому. Она не чувствует связи, она человек. Она все еще напугана. Она не чувствует себя так, как я, и со всем происходящим… Я просто боюсь, что она никогда не сдастся. Мол, даже если она останется здесь, она может просто не связаться со мной. быть пыткой».

Губы отца скривились с одной стороны, и он хлопнул Гара по руке, а мать снова обняла его за талию. «Я уверен в тебе, Гар. Просто дай мне время. Если Создатель создал вас друг для друга, это неизбежно. Вам просто нужно подождать, пока она освоится, вот и все. Это огромный шаг — быть здесь после человеческий мир».

Гар нахмурился и снова провел рукой по волосам. «Но у нас может не хватить времени. Вот что меня беспокоит. Она здесь, потому что все это происходит.

Странное выражение появилось тогда на лице его отца. Гар нахмурился, в его глазах читался вопрос, потому что он знал, что его мать стоит к нему спиной, и он не хотел ее беспокоить.

Но его отец, не опуская взгляда, говорил тихо. «Элия, ты можешь оставить меня поговорить с Гаром наедине?» — мягко спросил он.

— Да! Да, вы двое, догоняйте. Где она, Гар? Я хочу с ней познакомиться!

— Она у моего дерева, — сказал Гар.

«Ну, я пойду представлюсь, пока вы двое разговариваете. Может быть, я смогу помочь ей найти одежду и вещи. Вы, ребята, тратите столько времени, сколько вам нужно».

Гар моргнул. Время. Верно. «О, так меня послали сказать вам, что после обеда будет собрание. Через два часа. Мы должны встретиться в здании службы безопасности. И это, вероятно, будет долгий день».

«Без проблем.»

— И мама, — сказал он, когда его мать побежала к двери. «Рика может быть немного… жесткой. Просто смирись с этим, ладно?»

Его мать повернулась, взглянув на отца, затем подмигнула Гару. — Я когда-нибудь делал что-нибудь еще?

Гар фыркнул. Его отец откровенно хохотал.

Его мать не выглядела впечатленной, но зато поспешила к двери, закрыв ее за собой, оставив Гара с отцом.