Глава 153: Ты зверь, зверь!

«Мисс Дженни, как вы сюда попали?»

Роланд неохотно остановился и обернулся, надев профессиональную улыбку.

Новая встреча с Дженни в Бездне превзошла его ожидания.

Всего несколько минут назад он был занят планированием создания первой академии в Бездне, включая выбор места, найм учителей, а также определение объема и количества поступлений.

Увидев, что Роланд действительно знал эту девушку, охранник тактично отошел в сторону.

«Я сказала, что если ты не придешь меня найти, то я приду в Бездну, чтобы найти тебя», — подошла Дженни и посмотрела на него с серьезным выражением лица.

«Обещания — это принцип семьи Кэрол».

— У тебя есть ко мне какое-нибудь дело? – спросил Роланд с улыбкой.

«Не веди себя невинно. Почему ты поддержал меня в тот день? Я просил тебя встретиться со мной под гигантской лампой рано утром следующего дня!» Дженни уставилась на него недружелюбным взглядом.

«Потому что на следующий день было что-то очень важное», — спокойно ответил Роланд, — «И кроме того, это было одностороннее приглашение мисс Дженни. У меня не было возможности отказаться до того, как ты ушел».

«Ну тогда…»

Логическое объяснение Роланда на мгновение заставило Дженни замолчать. Ее импульс немного ослабел, но она все еще не могла с этим смириться.

«Я ждал тебя там все утро!»

«Если это так, то я прошу прощения. По крайней мере, мне следовало послать кого-нибудь, чтобы сообщить вам. Я упустил это из виду», — выразил сожаление Роланд. Он действительно нес некоторую ответственность в этом вопросе.

Более того, было бы неразумно обижать семью Кэрол.

В конце концов, именно они были фактическими контролерами торгового дома Кальва.

«Забудь об этом, давай считать это обеими нашими ошибками».

Дженни смягчила выражение лица, когда увидела, что Роланд слегка поддался.

Однако, когда она подумала о статусе Роланда, ее гнев снова вспыхнул. Она возразила: «Вы, врачи, никто из вас не хороший человек!»

Роланд: «??»

Эта юная леди ела порох? Она такая вспыльчивая.

«Кажется, у мисс Дженни какие-то предубеждения против врачей?» — небрежно заметил Роланд.

«Хм, это не предубеждение, это то, чему я лично была свидетелем», — усмехнулась Дженни, взглянув на Роланда. По сравнению с яркими молодыми людьми на вечеринках, изысканная, джентльменская манера поведения Роланда была гораздо более привлекательной.

Когда дело дошло до обаяния, она не могла не быть очарована. Стоит еще немного посмотреть на него, как ее гнев, казалось, рассеялся.

«Почему я добрался до твоего порога, а ты не планируешь меня пригласить?» — спросила Дженни.

«Ты тоже хочешь войти? Почему ты просто не пошел домой?» Роланд взглянул на пустые улицы снаружи. Как эта женщина вообще сюда попала? Он даже не видел ни кареты, ни кучера.

Роланд улыбнулся и протянул руку. «Прошу прощения за оплошность, пожалуйста, входите».

Дженни последовала за ним в поместье Дуру. По сравнению с мрачной атмосферой снаружи, поместье казалось намного чище, и даже воздух казался свежее.

— Мисс Дженни пришла одна? — осторожно спросил Роланд.

— Что, ты планируешь меня похитить? Дженни взглянула на него.

«Если вы похитите меня, вы наверняка получите хорошую цену. Вы бы начали с отрезания пальца или уха, чтобы отправить его обратно? Моя мать была бы опустошена, а затем заставила бы моего отца заплатить выкуп».

Роланд: …

Эта женщина жесткая.

«Позвольте мне сказать вам, что лучше бы это была высокая цена. Если она слишком низкая, я, Дженни, не смогу себе этого позволить».

Глядя на серьёзное выражение лица девушки, Роланд даже заподозрил, что она планировала его похитить.

Однако он мог подтвердить, что Дженни, скорее всего, сбежала сама, даже без кучеров и телохранителей, и просто пошла прямо в пропасть.

У этого человека вообще отсутствует чувство осторожности.

Одетая так ярко, носящая украшения стоимостью более миллиона, и все же она так красовалась в пропасти и даже добралась до ворот поместья Дуру, не будучи ограбленной, ее удача была невероятной.

«Изначально я ходил по магазинам на улице Бака и случайно встретил Шарлотту. Он подвез меня сюда». Дженни, казалось, почувствовала сомнение Роланда и небрежно объяснила.

Но когда она упомянула Шарлотту, она не могла не выругаться: «Эта чертова Шарлотта!»

— Шарлотта привела тебя сюда? Роланд был ошеломлен.

Это казалось неправильным, поскольку Шарлотта была его хорошей подругой.

«Да», — кивнула Дженни.

«Он сказал, что пропасть очень опасна, и мне небезопасно бродить здесь одному. Когда он услышал, что я ищу тебя, он привел меня сюда».

«Он прав, опасность таится повсюду в бездне. Это не Кальва, где можно случайно прогуляться». Роланд остановился и серьезно посмотрел на нее.

«Мисс Дженни, я знаю, что все в Кальве относятся к вам с уважением из-за семьи Кэрол, но в бездне это ничего не значит. Эти люди, прячущиеся в тени, могут видеть только сияющее ожерелье из драгоценных камней на вашей шее и вашу прекрасную внешность».

Роланд внезапно понял, что уход Дженни из дома и приход к пропасти, чтобы найти его, означало, что в случае чего семья Дуру столкнется с гневом семьи Кэрол.

Дженни была неопытна и имела открытый характер. В бездне она не сможет пройти даже ни одной улицы.

Шарлотта, казалось, обременяла его, но он обезвредил огненный шар, который вот-вот взорвется для него.

— Ты беспокоишься обо мне? Дженни посмотрела на него, второго человека сегодня, который говорил с ней об этом деле с такой серьезностью.

«Я обеспокоен тем, что семья Дуру будет привлечена к ответственности перед семьей Кэрол». Роланд кивнул. «Да, если с тобой что-то случится в Бездне, мне будет очень жаль».

Губы Дженни слегка скривились, когда она продолжила идти вперед.

«Тогда тебе лучше защитить меня на своей территории».

Роланд наблюдал за изящными шагами юной девушки-демона, идущей по тропинке, окруженной золотыми деревьями гинкго. Юбка ее колыхалась, источая юношескую энергию, и он почувствовал необъяснимое трепетание в сердце.

«Это твой дом?» Дженни указала на шикарную двухэтажную виллу в конце золотой тропы.

Роланд слегка кивнул.

Шаги Дженни ускорились, и когда она приблизилась к вилле, расположенной среди деревьев, в воздухе разлился слабый цветочный аромат. Это место выглядело элегантным и удобным, драгоценное убежище в Бездне.

Возможность жить изысканной и комфортной жизнью, независимо от местоположения, еще больше повысила мнение Дженни о Роланде.

Затем они вошли во двор и столкнулись с небольшим свертком.

Маленький комочек, пухлый и мягкий, мгновенно отскочил назад и шлепнулся на землю. Она посмотрела на Дженни слезящимися глазами и сморщила рот, но сумела сдержать слезы. Она тихо спросила: «Прости, Дора тебя обидела?»

Дженни ударили рогами, но сила была небольшой, так что ей не было больно.

Однако, когда она увидела милую маленькую девочку-оленя, сидящую на земле, она на мгновение ошеломилась, а затем в изумлении повернула голову к Роланду.

«Ты… твой ребенок уже такой большой?!»

Она считала Роланда золотым холостяком!

Но он тайно вырастил такого большого ребенка!

Однако, глядя на очаровательную внешность маленькой девочки, ее сердце смягчилось.

Она слышала, что роды были очень болезненными, это был вопрос жизни и смерти. Но если ребенок вырос таким воспитанным и милым, быть матерью, в конце концов, не казалось таким уж плохим.

При этой мысли на ее лице даже появилась улыбка.

Собираясь помочь Доре, сидевшей на земле, она вдруг заметила во дворе других маленьких девочек – одну, две, три… орки, полузвери, люди, вампиры…

Там было более дюжины маленьких девочек в возрасте шести или семи лет.

«Ты… ты зверь!» Дженни покраснела и повернулась к Роланду, рыча на него.

У этого, казалось бы, честного парня была целая куча дочерей, и, глядя на этих милых маленьких девочек самых разных рас, кажется, что у этого парня довольно широкий круг интересов.

Может быть, у него одержимость коллекционированием?

Конечно, все врачи-мужчины никуда не годятся!

Несмотря на то, что она была счастлива стать матерью, внезапно став матерью более десяти маленьких девочек, ей нужно было провести некоторую психологическую подготовку.

А может быть, Роланд даже построил дома хрустальный дворец, значит ли это, что ей придется заниматься дворцовыми интригами? Кажется, это довольно интересно…

Роланд шагнул вперед, поднял Дору с земли и, убедившись, что она не пострадала, посмотрел на Дженни и слегка понизил голос.

«Все эти маленькие девочки — бездомные дети, которые приехали ко мне погостить всего несколько дней назад. Я пока не нашел для них более подходящего места».

Случайные мысли Дженни были прерваны, когда она посмотрела на робких маленьких девочек во дворе.

Хотя они были чистоплотны и носили красивые платья, она не могла разглядеть в их глазах той живости и игривости, которые должны присутствовать в их возрасте.

В одно мгновение она подумала о девушках-рабынях, запертых в клетках и ожидающих продажи в черном доме невольничьего рынка Кальва.

Их глаза были такими же безжизненными.

То, что сделал Роланд, было великим поступком, приняв одновременно более десяти бездомных маленьких девочек.

Такие люди были редкостью даже в Кальве, и большинство из них были извращенцами с злыми намерениями.

В таком месте, как Бездна, он дал им не только стабильный дом, но и шанс выжить.

Глубокое чувство извинения вырвалось из глубины ее сердца, и на лице Дженни появилась улыбка. Она протянула руку и коснулась головы Доры.

«Все в порядке, это сестра виновата, что не обратила внимания. Это у Доры рог повредился, да?»

«Рог Доры очень твердый, он не болит». Дора тоже улыбнулась, глядя на красивую и элегантную Дженни, ее глаза были полны радости.

«Сестра, ты такая красивая».

Улыбка на лице Дженни стала сильнее, она протянула руку и нежно ущипнула Дору за румяные щеки.

Затем, словно творя волшебство, она достала из руки кусок кремового торта.

«У тебя такой сладкий рот. Сестра угостит тебя моим любимым тортом».

«Спасибо сестра.»

Дора взяла торт в руки и вежливо поблагодарила.

«Пожалуйста.»

Дженни кивнула с улыбкой и вышла во двор, волшебным образом доставая кусочки торта для маленьких девочек, получая в ответ восхищение и благодарность.

Роланд стоял в дверях, удивляясь тому, как быстро Дженни познакомилась с маленькими девочками, даже видя на их лицах улыбки, которых уже давно не было.

Как она это сделала?

Просто вынимая из пространственного кольца лепешки, она могла доставить детям такую ​​радость.

«Брат Роланд, эта сестра такая красивая и у нее такой хороший характер. Ты должен крепко держать ее». Дора откусила кусок торта и прошептала Роланду на ухо: