Глава 223: У меня есть друг (2)

Шарлотта повела карету вверх по крутой горной дороге, и, когда карета вылезла из пропасти, солнечный свет лился вниз, словно золотая дымка, делая все исключительно ясным, без всякого тумана.

Вивиан инстинктивно закрыла глаза, а когда открыла их снова, они были полны слез.

Она не ожидала, что так скоро снова увидит свет. Той ночью, когда она споткнулась в туманной бездне, она подумала, что, возможно, никогда больше оттуда не выйдет.

Глаза Каши были широко открыты. Она посмотрела на далекий город, и две гордо стоящие высокие башни были настолько величественны и впечатляющи, что она не могла не восхититься фантазией и исполнением строителей города.

Небо было голубым и безоблачным, и целый год она не видела такого красивого неба и палящего солнца.

Когда она раньше была в море, она часто всплывала на поверхность и смотрела на лазурное небо.

Но после того, как его смыло в пучину, даже мельком увидеть небо стало роскошью.

«Мы скоро войдем в Кальву. Не говори ерунды, особенно упоминая мое имя. Я попрошу Лео и Линду показать тебе окрестности, пока я позабочусь о некоторых вещах, а потом приду и найду тебя». Шарлотта вела карету и спокойно давала им обоим советы.

«Хорошо.» Вивиан кивнула. Она знала кое-что из прошлого Шарлотты. В Кальве он был гораздо опаснее ее, учитывая, что его изгнали из Кальвы и ему так и не разрешили вернуться.

Карета плавно въехала в город. В Кальве была терпимость ко всем расам, поэтому входной контроль не был строгим. Охранники в основном отвечали за защиту от вторжений монстров, а не за проверку людей, входящих в город.

Шарлотта подъехала к маленькой хижине Лео, припарковала ее перед хижиной и постучала в дверь.

Деревянная дверь быстро открылась, и Линда в сером хлопчатобумажном платье открыла дверь. Она посмотрела на высокого мужчину, стоящего у двери, на мгновение ошеломленная, затем быстро пришла в себя и воскликнула: «Доктор, вы здесь».

«Шшш». Шарлотта сделала приглушенный жест.

Линда быстро прикрыла рот рукой и осмотрелась, прежде чем поманить: «Пожалуйста, входите».

«Вы двое тоже можете спуститься и войти внутрь», — повернулась Шарлотта и сказала.

Вивиан и Каша вышли из кареты.

«Линда.» Вивиан тепло приветствовала Линду.

«Линда.» Каша была более сдержанной, но по ее полным радости глазам было видно, что она очень рада видеть Линду, которая тоже была человеком-рыбой.

«Эйлин, Каша, пожалуйста, входите», — воскликнула Линда с таким же удивлением, увидев прибытие троих, ведущих их внутрь.

Шарлотта вошла первой, и маленькая хижина все еще была опрятной и организованной.

Пол и украшения были безупречны, а самое большое отличие по сравнению с прошлым разом заключалось в том, что окно в гостиной было открыто, и сквозь раму лился солнечный свет.

На подоконнике стояла небольшая ваза с букетом ярких цветов.

— Шарлотта, ты здесь, — Лео сбежал сверху, держа в руках кусок одежды, который он еще не успел высушить.

«Я принесла для тебя товар», — кивнула Шарлотта, заметив, что Лео, кажется, немного похудел. Он выглядел оживленным, его темные круги под глазами уменьшились, потеряв часть своего вызывающего вида.

Казалось, что после того, как Линда оправилась от травм, изменилось не только ее состояние, но и Лео.

— Извините, что беспокою вас еще одной доставкой, — Лео неловко спрятал одежду за спину. Он не мог избежать своей роли домохозяина, но казалось, что он делал это добровольно.

«Магазин уже готов?» Шарлотта не стала ходить вокруг да около и спросила напрямую.

«Все готово. Мы даже вывеску повесили. Теперь осталось только заполнить полки зельями», — кивнул Лео.

«В таком случае, должен ли я доставить вам этот товар прямо в магазин?»

«Тебе не нужно совершать дополнительную поездку. У моего друга есть запасная карета. Он живет неподалеку, поэтому я попрошу кучера отвезти ее для меня», — сказал Лео.

Честно говоря, Шарлотта несколько завидует Лео. У него так много друзей, и когда ему что-нибудь понадобится, ему просто нужно попросить.

В отличие от него, у Шарлотты даже нет друга, который мог бы одолжить ему денег.

«У тебя есть друзья, которые работают на бойне?» — спросила Шарлотта.

«Бойня?» Лео на мгновение задумался и кивнул. «Бойня на востоке города принадлежит моему другу. Зачем тебе нужно что-то зарезать?»

Глаза Шарлотты загорелись, и он покачал головой.

«Мне не нужно ничего убитого. Мне просто нужна партия говяжьей поджелудочной железы. Мне интересно, может ли ваш друг помочь мне заморозить и сохранить только что забитую говяжью поджелудочную железу. Я готов заплатить за нее определенную плату».

«Понятно. Разве говяжья поджелудочная не бесполезна? Я поговорю с ним вместо тебя, не беспокойся о гонораре. Однажды его в промежность ударила корова, и если бы я вовремя не применил магию, чтобы спасти его, , теперь он мог бы быть главным евнухом Императорского дворца». Лео великодушно махнул рукой.

Поскольку Лео так выразился, Шарлотте больше нечего было сказать.

В любом случае, количество, которое ему сейчас нужно, невелико. Если он успешно добудет инсулин и планирует наладить крупномасштабное производство, ему понадобится большое количество говяжьей поджелудочной железы. В это время он может напрямую вести переговоры и сотрудничать с другом Лео.

В отличие от Кальвы и Бездны здесь есть большие скотобойни. Две крупные скотобойни в Дунсяне поставляют более половины мяса для города с населением более миллиона человек.

Таким образом, бойни ежедневно производят стабильное количество говяжьей поджелудочной железы, причем в большом количестве и высокого качества.

Они отличные потенциальные партнеры.

Доставив все зелья, заказанные Лео, и получив окончательную оплату, Шарлотта доверила Вивиан и Кашу Линде и Лео. Он позволил им отвезти двух девушек в город, чтобы они повеселились и исследовали его, а сам ушел.

Через полчаса в довольно внушительный магазин сувениров зашел мужчина средних лет со спокойной внешностью. С неохотным выражением лица он продал владельцу магазина космическое кольцо с драгоценным камнем. После некоторого торга он продал его за 250 000 медных монет.

Выйдя из магазина, мужчина средних лет быстрым шагом прошел по длинной улице сотни метров, свернул в переулок, а когда вышел с другого конца, уже превратился в молодого человека с почечной недостаточностью, бледное лицо и слабые шаги.

Шарлотта одела этого молодого мастера с почечной недостаточностью в маску для подтяжки лица. Он продал сапфировое космическое кольцо Амоса и получил 250 000 медных монет, что немного ниже рыночной цены, но все же по цене, которую он мог принять.

В конце концов, эта вещь пришла не так, и он не хочет слишком долго спорить с магазином по поводу разницы в ценах. Его можно обменять на денежный поток.

Вскоре после того, как он вышел из переулка, он издалека увидел перед собой магазин с длинной очередью из сотен людей перед дверью, выглядевшей чрезвычайно оживленной.

Шарлотта навела справки и узнала, что изначально это был магазин торговой компании Calva, специализирующийся на продаже зелий-репеллентов. Зелье-репеллент, первоначально стоившее 100 золотых монет, сегодня сломалось, и его можно купить всего за 10 золотых монет.

Как только эта новость стала известна, весь город стал сенсацией, и многие представители среднего класса, которые изначально считали 100 золотых монет слишком дорогими и не желали их покупать, сегодня рано встали в очередь.

Посмотрите, очередь постоянно увеличивается. Хотя оно и движется вперед, оно далеко не успевает за растущим числом людей, ожидающих в очереди.

«Почему здесь так много людей? Разве 10 золотых монет не деньги? Они даже схватили его».

«Не упоминай об этом. Я позволю тебе прийти утром, откладывая. Вот и все. Возможно, мы распродадим их до того, как появится очередь».

«Мой молодой хозяин почти измотан. Если я не смогу выкупить это лекарство сегодня, мне придется, чтобы мастер сломал мне ногу».

Человек сзади посмотрел на длинную очередь, его лица были полны беспокойства.

Шарлотта, которая изначально планировала избежать этого, внезапно почувствовала ощущение. В его космическом кольце также была бутылочка с зельем отвращения, которую он получил от Амоса.

Первоначально он планировал вылить зелье и оставить золото в бутылке, чтобы за небольшую сумму денег купить два фунта мяса.

Но теперь он передумал.

Подняв руку, чтобы закрыть лицо, он отошел в сторону и обогнул улицу в начале очереди.

Посмотрев некоторое время на вход в магазин и получив несколько взглядов от охранников, следивших за порядком у дверей, он развернулся и пошел к концу очереди.

В руке он уже держал золотую бутылку зелья отвращения, и на его лице появилась гордая улыбка, когда он выхватывал зелье.