Глава 8: Задание Энта Амоса

«Я действительно гений!»

Приведя в порядок алхимическую комнату и перетащив его измученное тело на кровать, Шарлотта все еще чувствовала удовлетворение.

Успешное приготовление кровоостанавливающего зелья укрепило его уверенность в управлении клиникой.

Однако сегодняшняя загруженность заставила его осознать острую необходимость в клинике прилежного и способного ассистента для выполнения различных задач.

Как только арендная плата будет выплачена и бизнес стабилизируется, если появятся дополнительные деньги, он рассмотрит возможность найма помощника.

Прежде чем закрыть глаза и заснуть, Шарлотта взглянула на панель атрибутов.

【Игрок: Шарлотта】

【Профессия: Доктор, Алхимик】

【Уровень: сброс мага четвертого уровня】

【Ценность богатства: 4323】

【Профессиональные навыки:

Повязка на рану и замена лекарства: Средний уровень: 1321/2000

Зашивание кожных ран: средний уровень: 1926/2000 г.

Хирургия разреза матки: новичок: 230/1000

Кастрация кошек и собак: продвинутый уровень: 650/4000】

【Специальный навык: приготовление кровоостанавливающего зелья: новичок: 90/1000】

【Основное задание: добейтесь влияния 1000, играя за Врача Бездны! (Лечение пациента дает 10 очков влияния) Прогресс: 90/1000】

【Побочный квест: еще не запущен】

【Системный магазин: еще не открыт (открывается, когда ценность богатства достигает 10 000)】

【Панель предпочтений: еще не открыта】

Стоимость богатства оставалась стабильной на уровне 4323, а пятнадцать серебряных монет, потраченных во второй половине дня, не вычитались из стоимости богатства, что согласовывалось с его предыдущим предположением.

Более того, теперь он обладал особым навыком — приготовлением кровоостанавливающих зелий.

Больше всего его заинтриговала шкала опыта. В настоящее время он находился на начальном уровне. Если бы очки опыта достигли 1000 и он достиг среднего уровня, то сваренное кровоостанавливающее зелье тоже стало бы средним уровнем?

А как насчет достижения продвинутого уровня?

С прекрасными видениями в голове Шарлотта вошла в царство снов.

Два высоких фонарных столба, каждый высотой в километр, превратили шумный город Кальва в бессонный город.

Карета белого единорога медленно остановилась перед великолепным особняком. Красиво одетый мужчина обнял соблазнительную суккубу с откровенным вырезом, когда они вышли из кареты. Он повернулся к стоявшему рядом с ним служителю и спросил: «Вы поймали эту маленькую девочку?»

«Милорд виконт, мы еще не нашли Вивьен. Мои подчиненные подозревают, что она, возможно, уже вошла в Бездну», — ответил служитель, склонив голову, его лоб покрылся холодным потом.

«Куча бесполезных дураков! Вы не сможете поймать даже маленькую девочку, которая знает только исцеляющие заклинания». Лицо лорда Капаса похолодело, а на ладони замерцал огненный шар.

Лицо служителя побледнело, и он с глухим стуком опустился на колени.

«Милорд виконт, это Кальва. Не забудьте наставления герцога перед его уходом», — подошел сзади старик в сером одеянии. От одного лишь взгляда огненный шар в руке Капаса погас.

«Тебе повезло», — Капас опустил руку и продолжил: «Иди и найди Кэрол. Бездна — его территория. Заставь его вытащить эту девушку».

«Да!» Служитель с облегчением тут же поднялся с земли и поспешил прочь.

Капас шел к особняку с суккубом в объятиях, а старик в сером одеянии следовал за ним.

«Милорд виконт, вы пришли сюда прежде всего ради мисс Элизабет. Вам все еще нужно быть внимательным к своим словам и действиям в Кальве. Вы понимаете важность этого брачного союза», — сказал старик, бросив взгляд на суккуба.

— Иди, подожди меня в моей комнате, — Капас похлопал суккуба по пухлым ягодицам.

Суккуб послушно удалился.

«Дядя Билл, мой отец послал тебя защищать меня и присматривать за мной, верно?» Капас беспомощно посмотрел на старика в сером халате.

Билл не ответил прямо, а вместо этого сказал: «Кэрол не заслуживает доверия. Если бухгалтерская книга попадет в руки семьи Джейдсон, это будет неприятно для герцога».

«Не волнуйся, даже если бы у Кэрол было в сто раз больше смелости, он бы не осмелился сделать такой поступок. Они всегда хотели продавать волшебные зелья Империи Копья, и Кэрол несколько раз приходила ко мне за Я даю им возможность, — ухмыльнулся Капас, показав холодную улыбку. «Если они не смогут с этим справиться, они знают о последствиях».

Шарлотта проснулась рано утром. Несмотря на постоянную зевоту, он не мог взять себе бутылку бодрящего зелья выносливости.

Он вышел и купил две черные булочки, потратив четыре медные монеты. Он съел одну, чтобы набить желудок, а другую оставил на обед.

Бедность дала ему сильную волю противостоять невзгодам.

Пока пациентов еще не приходило, он тщательно убрал операционную.

Плохая хирургическая среда может легко привести к послеоперационным инфекциям, увеличивая уровень смертности.

Что касается различных хирургических инструментов, то от них у него разболелась голова.

Ржавые пилы и скальпели походили на зачарованные лезвия от столбняка. Только смелые осмелятся выйти из операционного стола живым.

Шарлотта выбрала два сравнительно острых и менее ржавых коротких ножа, отполировала и почистила их, а затем стерилизовала впрок методом кипячения.

«Они больше похожи на инструменты для рубки людей, чем на хирургические ножи», — Шарлотта помахала тяжелым коротким ножом в полфунта в его руке. Он казался неуклюжим, как хирургический инструмент.

На улице Бака была кузница гномов. Заплатив арендную плату и получив немного дополнительных денег, Шарлотта подумала о том, чтобы приобрести изготовленный на заказ хирургический нож, который ему подойдет.

Его нынешней целью было заработать десять тысяч штук!

Он активировал магазин системы и проверил, какие хорошие предметы доступны.

Говоря об этом, эта система была потрясающей.

Зарабатывать деньги на одной задаче и тратить их на другую.

Это было как двойное счастье!

Тук! Тук! Тук!

Внезапно дверь клиники сильно затряслась, как будто кто-то стучал в нее осадным молотом.

«Что происходит? Это не должно быть дневное ограбление на улице Бака, верно?» Шарлотта была поражена. Он схватил магический талисман и спрятал в руке короткий нож, прежде чем осторожно открыть дверь.

Открыв дверь, он увидел пару мутных больших глаз.

Затем он увидел лицо, занимавшее всю дверную панель.

Это было лицо, покрытое серо-коричневой корой, с искаженными от боли чертами. Когда древесный человек увидел Шарлотту, в его глазах вспыхнул проблеск надежды.

Это было удовольствие!

Энт сделал два шага назад, позволяя Шарлотте хорошо рассмотреть этого колоссального энта, ростом более девяти метров.

Несмотря на свой высокий рост, энт выглядел слабым. Большая часть коры отслоилась, обнажив увядшие ветви. Его правая рука была оторвана, на ней были следы ожогов, хотя это были старые травмы.

Энт схватился за горло левой рукой, выглядя чрезвычайно болезненным. Когда он увидел, что Шарлотта смотрит на него, он быстро указал на свой открытый рот.

— Подавился чем-нибудь? Шарлотта быстро поняла его значение.

Трент тут же кивнул.

[Дин! Энт Эмос поручил вам срочное задание: удалить препятствие из его горла! Награда за задание: 100 медных монет!]

Раздался голос системы.

«Задохнулся. Тебе следует немедленно применить прием Геймлиха, обнять пациента сзади, сжать кулак между нижним краем ребра и пупком, а затем толкнуть вверх…» Шарлотта посмотрела на массивную фигуру энта и перестала вспоминать.

Никто из присутствующих, включая зевак и вышедших посмотреть окрестных жителей, не знал, как оказать первую помощь тренту таким способом.

«Эрент задохнулся. Это редкость».

«Почему энты покинули лес и пришли в Бездну? Это место непригодно для выживания энтов, даже намека на солнечный свет».

«Можем ли мы нарубить немного дров и отнести их на сжигание? У нас дома просто закончились дрова».

Зрители перешептывались между собой, выказывая мало сочувствия.

Шарлотте некогда удивляться доброте людей в этом мире. Глядя на массивное тело трента, его голову высотой почти в один этаж и пасть, открывавшуюся, как большие ворота, ему пришла в голову новая идея, и он крикнул: «Опусти голову, и я, возможно, смогу помочь тебе удалить препятствие непосредственно».

Энт был на грани удушья, его эмоции становились беспокойными, и он постепенно терял контроль над своим телом.

Но, услышав голос Шарлотты, он ухватился за последнюю соломинку спасения и пополз в сторону клиники, распростёршись на земле. Его огромное лицо снова толпилось перед дверью клиники.

«Открой рот!» — сказала Шарлотта.

Энт открыл рот, напоминая открытие больших ворот, способных легко проглотить взрослого человека.

Сильный неприятный запах вырвался наружу, как из канализации восьмидесятидвухлетней давности, неописуемо резкий, заставивший Шарлотту инстинктивно прикрыть рот и нос.

Внутри разинутого рта было темно как смоль, и ничего не было видно.

Бездонной видимости было недостаточно, чтобы осветить ротовую полость энта.

Шарлотта обернулась и взяла со стены позади него масляную лампу, но, глядя на кромешно-черную пасть бездны, он почувствовал мгновение колебания.

Теперь он был просто смертным. Если бы он вошел в пасть энта и тот внезапно сошел с ума и потерял контроль, вероятность его смерти была бы крайне высока.

Хаф, хаф…

Из горла трента, словно прохудившиеся мехи, вырвался слабый звук, и его тело начало неудержимо дрожать.

Ситуация была критической, и времени терять нельзя!

«Я вхожу!»

Неся масляную лампу, Шарлотта сделала шаг ко рту, глядя на кромешную тьму перед собой.

Внутренняя часть ротовой полости энта оказалась не такой липкой, как он себе представлял. Шарлотта взяла масляную лампу и вошла внутрь.

«Уровень стираемости зубов просто ужасающий! Все зубы требуют замены!»

«Плохое состояние полости рта, необходима срочная комплексная чистка!»

Шарлотта ворчала, карабкаясь по полуметровым коричневым зубам, не обращая внимания на остатки растительных волокон и фарша в щелях, и переползая на беловатый язык, направляясь все глубже в горло.

Ему нужно было найти инородный предмет, застрявший в горле энта, и найти способ его извлечь.

Находясь во рту другого человека, энт не мог обеспечить спокойствие своей ротовой полости из-за сильного ощущения инородного предмета.

Неспокойный язык, дрожащие зубы и извивающиеся внутренние стенки рта были опасны для Шарлотты.

Вскоре Шарлотта перелезла через кончик языка и встала на его основание, высоко держа масляную лампу и освещая темные глубины горла — наклонный и узкий проход.

«Привет, как ты?»

В этот момент из глубины горла трента раздался слабый голос, непрерывно резонирующий в замкнутой полости рта.

Внезапно раздался жуткий голос, от которого рука Шарлотты задрожала, а масляная лампа чуть не выскользнула из его рук.