Глава 173: Кто-то вроде Тан Роу
Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation
«После этого нам придется попросить семью Тан оплатить медицинские расходы».
«К сожалению, Тан Бао слишком молод. Они также выплатили ему десять таэлов серебра и попросили его извиниться».
Слова старой мадам Йе были шокирующими. Когда Е Мую услышала, что о Тан Роу позаботились, она была удивлена. В ее голове появилась странная мысль: «Как это могло быть так легко?»
Первоначально она думала, что с Тан Роу будет очень трудно иметь дело. В конце концов, кто-то вроде нее не сдастся, пока не достигнет своей цели. От нее будет нелегко избавиться.
«Мама, с тобой все в порядке?» — спросил Е Мую.
Ведь получить травму в драке было неизбежно. Однако результаты битвы сотрудничества старой госпожи Е и госпожи Лю удивили Е Мую. Она чувствовала, что, похоже, пренебрегла способностью сотрудничать. Казалось, если что-то и было в будущем, то ей не нужно было взваливать это на свои плечи в одиночку. Если бы пришла старуха Е, решить эту проблему определенно было бы легко.
«Я не был в близких отношениях с госпожой Тан. Я не тот человек, который будет сидеть на земле и закатывать истерику. Моя одежда настолько хороша, что она того не стоит, если она порвется», — с гордостью сказала старуха Е.
Е Мую улыбнулась и похвалила: «Мать очень могущественна».
«Это ничего. Это то, что я должен сделать. Ах да, это десять таэлей серебра. Возьми это. Вчера я забыл отдать его зятю».
Е Мую не раскрыла ее. Было очевидно, что она боялась ладить с Чу Хэном. Однако, поскольку мадам Лю не взяла серебро и не отдала его старой госпоже Е, казалось, что она намеревалась проверить ее. Однако, учитывая интеллект старой мадам Е, она явно этого не осознавала.
«Кстати, дочка, тебе уже лучше. Сначала я вернусь с твоим братом через некоторое время. Когда будешь уверен, когда состоится банкет, просто позвони мне. Старая госпожа Е была рада, что Е Мую проснулась, поэтому она, естественно, не планировала больше оставаться, тем более что Чу Хэн все еще был рядом. Хотя отношение Чу Хэна к ней на этот раз было неплохим, его так называемый престиж все еще был на месте. Более того, она очень переживала за своих домашних свиней.
«Хорошо, мама, приходи через два дня. Я научу тебя готовить маринованные овощи. Е Мую увидела, что старая госпожа Е продолжала говорить о свиньях дома и беспокоилась о работе в поле, поэтому она не просила ее остаться.
— Тебе следует немного отдохнуть. Все еще рано. Я подожду, пока ты заснешь, прежде чем уйти.
«Нет необходимости, мама. Помоги мне позвать Чу Хэна. Вы с Маленьким Чжао можете пообедать перед отъездом. Е Мую попросил их остаться на обед.
Старуха Е была немного смущена. — О, в этом нет необходимости.
Е Мую улыбнулась. Видя, что она совсем не искренна, можно было увидеть, что ее склонность использовать других в своих интересах снова начала проявлять себя. Однако это не было большой проблемой, поэтому она, естественно, не рассердилась.
«Вы помогли мне вернуть десять таэлов серебра. Учитывая такой огромный вклад, для меня нормально позволить тебе поесть».
Старая мадам Е почувствовала облегчение, когда услышала это». Хорошо, тогда я буду толстокожим и останусь на обед.
Старая мадам Е встала, сделала два шага, а затем отступила назад. Посмотрев некоторое время на Е Мую, она ухмыльнулась и сказала: «Неудивительно, что зять заботится о тебе. Оказывается, моя дочь становится все краше и краше». «Хм?» Е Мую в замешательстве посмотрела на старую госпожу Е.
Старая госпожа Е подошла к туалетному столику и достала размытое зеркало для Е Мую.
Е Мую посмотрела на себя в зеркало. Хотя это было не очень ясно, она поняла, что все больше и больше походила на себя в прошлой жизни. — Я позову зятя. Старуха Е шла по ветру, и улыбка на ее лице никогда не угасала..