Глава 237 — Глава 237: Фестиваль лодок-драконов

Глава 237: Фестиваль лодок-драконов

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

Е Мую не слишком его дисциплинировал. После того, как Чу Хэн прочитал записи Чу Джина и увидел, что его сын не сделал ничего плохого, он, естественно, ничего не сказал.

Пока Е Мую изучала разную выпечку.

Вскоре настал день Фестиваля лодок-драконов.

У Чу Хэна был трехдневный отпуск.

Рано утром, после завтрака, Е Мую и госпожа Ху начали класть рисовые клецки в кастрюлю.

Горшок семьи Чу был небольшим. В одной кастрюле можно приготовить только 50 рисовых клецок. Е Мую и госпожа Ху приготовили много разных начинок, всего их получилось 260.

В общей сложности им понадобится 180 человек, чтобы отправить их в несколько домохозяйств и в старое место жительства.

Как одноклассники Тора Чу Хэна, они давали каждой семье по десять человек, так что это число было немаленьким.

Поэтому этого горшка было недостаточно.

Ей оставалось только растопить печь и пропарить ее пароваркой.

Она едва могла закончить приготовление на пару три раза, но каждый раз это занимало час.

Мадам Ху и Чжан Шу потушили огонь. Е Мую вышел из кухни и увидел, как Чу Хэн выходит из кабинета.

«Я мешаю вам читать? Почему бы тебе не прикрыть дверь немного?» Е Мую подумала о запахе еды, доносившемся из кухни, и подсознательно сказала:

Чу Хэн подошел к ней и протянул руку, чтобы коснуться волос на ее лбу. Он слегка нахмурился. «Почему ты так занят? Твое тело еще не восстановилось.

«На самом деле я ничем не был занят. Было слишком жарко, и я немного вспотел». Е Мую вытерла пот со лба и приготовилась помочь ему закрыть окно.

Чу Хэн протянул руку, чтобы остановить ее. «Незачем. Это редкий фестиваль. Мне не нужно читать книги. Разве мне не придется позже дарить подарки членам моего клана? Я подготовлюсь вместе с тобой».

Чу Хэн на самом деле читал не все книги. Помимо занятий в классе, он писал конспекты, писал деревенские экзаменационные работы и так далее.

Как говорится, деньги студентов заработать было легче всего, поэтому он их, естественно, не отпускал.

Е Мую посмотрела на него и увидела, что он, похоже, совсем не сопротивлялся, поэтому она не отказалась. «Хорошо.»

Чу Хэн последовал за Е Мую в кладовую.

В кладовой было много вина и чайной заварки.

Лу Чуань вошел с рулоном красной нити. «Мадам, Мастер, это подарочная нить».

«Горшок вина, пачка заварки, тридцать рисовых клецок и пачка коричневого сахара». Е Мую села на табурет и медленно собрала подарки. Лу Чуань был сильным, поэтому ему приходилось обматывать горшок с вином красной веревкой.

Чу Хэн не хотел, чтобы Е Мую была обременена, поэтому он дал ей самые легкие чайные листья.

Он сам сделал коричневый сахар.

Они втроем какое-то время занимались своими делами, и все подарки семьи Лю были готовы.

«Какие подарки нужны одноклассникам?» Е Мую спросил Чу Хэна.

«Я просто отдам все, кроме половины суммы». Чу Хэн не знал многих своих одноклассников, а некоторые из них происходили из неблагополучных семей. Если он преподнесет слишком много подарков, другая сторона почувствует давление.

Поэтому дарение тоже было навыком.

«Я подготовлюсь к семьям Се и Ду». — сказал Чу Хэн. У семьи Се были лучшие условия, поэтому они определенно не могли с ними сравниться. Все было в порядке, пока они выражали свои чувства. Более того, Чу Хэн планировал отдать его Се Ю, а не семье Се.

В конце концов, он не был знаком с семьей Се и не собирался сближаться. Что касается Се Юя, то это была чистая случайность.

Когда Е Мую услышала это, она знала, что семья Ду была близким одноклассником Чу Хэна, поэтому для него не было странным подготовить для них подарок. Что касается семьи Се, ей не приходилось думать о том, что им подарить, но это делало ее менее занятой.

Она кивнула, показывая, что поняла.

Когда первая кастрюля с пельменями была готова, Е Мую уже упаковала все подарки..