Глава 418 — Глава 418: Необходимо посадить фруктовые деревья

Глава 418: Необходимо посадить фруктовые деревья

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

Е Мую была погружена в свои дела. Она отреагировала только тогда, когда из-за двери послышался голос Чу Джина.

Она подняла глаза и увидела нервные выражения лиц Чжан Цуна и его сестры. Она внезапно отреагировала и улыбнулась. «Ребята, спуститесь и следуйте за Цзылуо и Маленьким Джином».

«Хорошо, мадам, этот слуга понимает».

Двое из них отступили один за другим.

Через некоторое время голос Чу Джина больше не был слышен.

Е Мую беспомощно улыбнулась. Госпожа Ху уже вымыла посуду на кухне и вошла.

Она увидела Е Мую, молча сидевшую в главной комнате. Она подошла к двери и быстро ушла. Она не хотела беспокоить госпожу и собиралась развернуться и уйти.

«Мадам Ху, подождите минутку. Пойдем проверим гору дров, — позвала ее Е Мую.

Она все еще немного волновалась. Если бы она не пошла и не осмотрела лично, она бы не знала, что происходит на горе дров.

Госпожа Ху посмотрела на небо и сказала: «Мадам, сейчас очень жарко.

Почему бы нам не пойти и не посмотреть это позже? Мы пойдем после того, как ты отдохнешь.

«Все нормально. Просто наденьте шляпу-занавеску и вернитесь, осмотрев.

Иначе я не смогу спокойно спать».

Сказал Е Мую, направляясь к восточному крылу.

— Хорошо, я провожу тебя. Госпожа Ху слегка кивнула.

Она видела, что у госпожи на самом деле встревоженный характер, поэтому госпожа Ху, естественно, не вмешивалась и просто со спокойной душой слушала ее.

Через некоторое время госпожа Ху надела соломенную шляпу, а Е Мую надела шляпу-занавеску. Они вдвоем покинули двор и направились к горе дров.

Погода в тот момент стояла жаркая, и на полях почти не было людей. Они все отдыхали дома и выходили на работу только после полудня, когда было самое жаркое время.

Они вдвоем практически не останавливались на этом пути. Они прибыли на место горы дров.

Когда они приблизились, Е Мую увидел участок деревьев горного перца на восточной стороне горы.

Госпожа Ху вышла вперед, чтобы освободить путь.

Глядя на аккуратную и опрятную гору дров, на земле было лишь немного новой почвы. Лишние сорняки даже убрали.

Госпожа Ху сказала: «Мадам, теперь вы можете быть уверены. Лу Чуань действительно следовал учениям Учителя. Не только деревья горного перца живут хорошо, но и сорняки вокруг них были вычищены».

Е Мую обошел деревья горного перца и рассмотрел некоторые детали листьев. Убедившись, что на деревьях горного перца нет признаков увядания, он вздохнул с облегчением.

«Днем нам нужно взять клеенку, чтобы сделать укрытие. Погода сейчас жаркая. Боюсь, что одного полива будет недостаточно, чтобы сохранить жизнь этим деревьям горного перца. Я думаю, что в следующем году мы сможем собрать много горного перца», — сказала Е Мую, глядя на деревья горного перца.

«Мадам задумчивая. Обычно мы можем посадить только немного древесины и арахиса, чтобы противостоять засухе. Урожай не высокий. Если мы посадим перцовые деревья, мы сможем увеличить наш доход», — сказала госпожа Ху.

«Рядом с ним пять-шесть участков гористой местности. Мы можем посадить больше фруктовых деревьев. Когда приходит лето, мы также можем попробовать фрукты. Просто о нем нужно регулярно заботиться. Боюсь, нам понадобится рабочая сила.

Е Мую вздохнул с облегчением. Неудивительно, что в богатых семьях было так много слуг. Если бы они хотели заработать больше денег и еды, им обязательно потребовалась бы рабочая сила.

Когда госпожа Ху услышала это, она увидела, как лицо Е Мую потемнело. Она подумала какое-то время, но ничего не сказала. В конце концов, этот вопрос определенно будет решен после обсуждения между Е Мую и Чу Хэном. Будучи служанкой, она ничего не могла делать, кроме как помогать с какой-то работой.

«Мадам, мы сейчас вернемся?» — тихо спросила госпожа Ху, наблюдая, как палящее солнце становится все жарче и жарче.

«Пойдем.»

Е Мую оставался недолго. Палящее солнце в полдень было самым сильным, и ее кожа болела от солнца, поэтому она решила надеть одежду поплотнее..