139 Неожиданная встреча
— Итак, ты что-нибудь нашел?
Энн смотрит вверх и видит Энди. Он указал на дверь и сказал: «Прошло два часа. Ваш эскорт ждет.
Собирая документы, пробормотала Энн: «Подожди, мне нужно больше времени, было…»
— Энн, нам нужно вернуться в комнату. Гектор звал ее из двери комнаты. — Давай, ты можешь вернуться сюда, когда у тебя будет время.
— Но, Гектор, мне нужно все это внимательно прочитать. Энн практически умоляла этого человека.
«Вам же нужно видеть пациентов, а не только отчет, верно?» Сказал Гектор. Затем он уходит, а его рука машет Энн, чтобы она последовала за ним на улицу.
Энди попытался утешить ее: «А пока тебе следует следовать за Гектором. Не волнуйтесь, я могу одолжить вам отчет, чтобы вы могли прочитать его в свободное время». Энди доверял ей, потому что Энн была добра, когда они вместе путешествовали.
Энн, которая не хочет, чтобы доброта Энди использовала ее в своих целях, немедленно отклонила его предложение. «Большое вам спасибо, но я не хочу, чтобы у вас были какие-либо проблемы», — Энн увидела, что он выглядел немного обескураженным, затем попыталась предложить ему другое решение: «Но я зайду сюда, когда у меня будет время». время, это будет нормально?»
Услышав от Анны альтернативный путь, Энди был так счастлив, что кивнул головой, соглашаясь. Он не знает, когда у Анны будет время, поскольку у целителей редко есть время отдохнуть или даже поесть, когда они на дежурстве. Всем государственным служащим было общеизвестно, что целители заботятся о других, но никогда не заботятся о себе. Энн неохотно последовала за Гектором в комнату алхимии. Он протянул ей лист отчета.
…..
«У нас есть еще один случай, ребенок, которого все еще подозревают». Сказал Гектор, пока Энн читала отчет. На этот раз Гектор повел ее в другое место, а не обратно в комнату алхимии.
Смущенная тем, как Гектор привел ее в другое место, Энн напрямую спросила его: «Куда мы идем?»
«Старший Натан просил вас помочь ему. У вас будет доступ к новому пациенту, и вы сможете воочию увидеть, инфицирован ребенок или нет». Гектор объяснил ей, открывая дверь в отделение неотложной помощи: «Каждый подозрительный случай будет немедленно доставлен к красной двери, поэтому используйте защитное снаряжение, прежде чем войти в красную дверь, хорошо?»
— Я предполагаю, что ты не последуешь за мной? — спросила Энн, когда Гектор остался на другом конце площадки.
«Да, работа алхимика находится в лаборатории. Я изучу образцы, и мы обсудим это на брифинге». Сказал ей Гектор: «Удачи, Энн».
После того, как они расстались, Энн поспешила надеть защитное снаряжение, один из целителей дал ей краткий курс, как пользоваться защитным снаряжением, которое по сути представляет собой пальто, уже пропитанное древесной золой гаарама и высушенное в солнце, Анне также необходимо использовать маску для лица.
«Как вы себя чувствуете?» – спросил целитель, когда Энн оказалась под защитным пальто и маской.
«Немного тяжеловато, и немного трудно дышать, но я справлюсь». Она показала целителю большой палец вверх, что немного смутило целителя.
— Почему ты поднял большой палец?
Взволнованная, Энн неловко улыбнулась целителю и сказала: «О, ничего, просто какой-то дружеский жест, вот и все». Она забыла, что не все жесты были такими же, как в старом мире, вздохнула и пошла к красной двери.
За красной дверью Энн увидела, как вокруг бегают целители, пытающиеся оживить одного пациента. Она никогда не думала, что состояние новой болезни уже настолько критическое. Чья-то рука хватает ее за руку. Энн оборачивается и видит Натана в защитном снаряжении. Он оттащил ее в другую комнату, где подозреваемого поместили в другую камеру. В комнате лежал ребенок, лежавший на спине и кричавший о помощи.
Ребенку было так больно, что Энн сочувствовала его состоянию, не говоря уже о волдырях по всему телу. Натан спросил ее мнение, и она попыталась провести оценку настолько хорошо, насколько могла, не причиняя при этом особого вреда ребенку.
«У него была высокая температура, волдыри по всему телу и одышка». — сказала Энн, пытаясь объяснить состояние ребенка старшему.
— Хорошо, а потом? Натан попросил ее вернуться, кажется, Энн что-то упустила.
Если бы дело не в маске, Энн яростно грызла бы ногти. Каким-то образом этот поступок мог привести ее в более ясное сознание. Она закрыла глаза, вспоминая каждого пациента, которого она уже лечила раньше. Наконец, вспоминает она, она попыталась открыть глаза ребенку и увидела, какими красными были его глаза прямо сейчас.
«Вот и все, его глаза стали такими красными», — сказала Энн своему старшему, и Натан остался доволен ее ответом.
«Хорошая работа. Вы определенно раньше лечили этот новый вариант. Натан дал ей одобрение и дал ей отчет: «Теперь вы отвечаете за этого ребенка, все, что вам нужно сделать, либо поместить его в отделение интенсивной терапии как одного из новых пациентов с москитной лихорадкой, либо дать ему отрицательная оценка, поэтому его переведут в палату обычного ухода, это будет ваше решение».
Энн кивнула головой. Она никогда не отступит от такого рода испытаний. Натан был впечатлен тем, насколько спокойной может быть Энн. У него были некоторые сомнения, когда шеф Хейл рассказал ему о том, как Энн способна лечить новый вариант. Вот почему он проверял ее, а также наблюдал за ней сегодня, надеясь увидеть талант, на который намекал шеф Хейл в Энн.
«Хорошо, во-первых, нам нужно закрыть им глаза тканью, уже пропитанной отваром листьев календулы».
Натан и все помощники смотрят на нее с растерянностью на лицах.
«Календюр уходит? И почему нам нужно закрывать им глаза тряпкой?» – обратился к ней один из помощников.
Энн была в шоке, она пошла в другую палату, где лечились пациенты нового варианта. У всех них не было ткани, чтобы закрыть сильно опухшие глаза. Она поспешила обратно в комнату с подозреваемым ребенком.
«Тебе нужно закрыть глаза. Из-за высокой температуры глаза сильно опухнут и будет больно. Нам нужно сделать их максимально комфортными». Энн рассказала помощникам, а Натан наблюдал сзади.
n𝑂𝒱𝑒-𝗅𝓫-В
«Но если мы смогли их исцелить, сейчас нет необходимости обеспечивать им комфорт». — сказал помощник.
Энн качает головой. «Нет! Их комфорт – один из путей к быстрому процессу выздоровления. Если бы они чувствовали себя более комфортно, тем меньше стресса могло бы усугубить тяжесть их болезни».
Помощники смотрят на Натана, который кивнул им, а это значит, что они сделают так, как велела им Энн. Большинство из них уже крякнули, прежде чем пошли готовить тряпку с настоем из листьев календулы. Натан подходит к Энн и смотрит на беспомощного мальчика.
«Я предполагал, что этот бедный ребенок уже заразился?» – спросил Натан.
Энн грустно кивнула головой. «Да, он сейчас был на ранней стадии».
Натан держит ее за плечо. «Я немедленно надену мокрую ткань. Теперь у тебя есть еще одна задача, которую тебе нужно выполнить».
«Да, мне нужно сообщить плохие новости его семье». Сказала Энн с глубоким вздохом, еще одна задача, которую она ненавидит, — сообщить плохие новости.
Когда она прибыла в зал ожидания, Энн уже была в свежем пальто со значком, собрала волосы в хвост и попыталась улыбнуться семье. Мужчина с молодой женщиной, отцом и сестрой инфицированного пациента.
«Вы целитель, отвечающий за моего мальчика?» – спросил мужчина у Анны.
— Да, боюсь, у меня плохие новости, сэр. Энн старалась сохранять спокойствие. «Он действительно был заражен и будет находиться в палате интенсивной терапии».
Мужчина упал на пол, а молодая женщина заплакала. Держа на руках отца, Анна пыталась помочь семье, когда на помощь молодой женщине пришел другой мужчина. Энн посмотрела на большого мужчину и как удивилась Энн, когда посмотрела в пару золотых глаз. Ксавьер смотрит на нее с ровным выражением лица. Он нес на плече плачущую молодую женщину. Ксавьер ушел, не оборачиваясь, чтобы снова увидеть Энн.