188 Спасательная команда (часть 2)
Наконец они подошли к южным воротам. Энн предпочитает ждать у сторожевой башни вместе с Натаном и Лео, пока Ксавье, Бром и Генри обсуждают лучший транспорт, чтобы добраться до последнего места, где прятался Джастис.
«В последний раз Джастис отправил свое сообщение через Кирару, и единственное, что он сказал, было о нем, его отце и Вейле, скрывающихся в одной части острова Борнего», — обратился Генри ко всем, когда Артур только что вошел внутрь, его глаза в этот момент пристально смотрели на капитана магических рыцарей. — Ты слышишь нас, Артур?
«Громко и ясно!» Сказал Артур, отдавая честь.
n𝑂𝓋𝚎/𝓁𝗯.1n
Эта напряженность между Генри и Ксавьером по отношению к Артуру становится глубже после того, как они узнали о его намерениях против Анны. Несмотря на то, что она сама была целительницей, она думала об Артуре как о своем новом друге и не более чем просто друге.
«Хорошо, нам нужен доступ к кораблю, до острова Борнего два дня пути на корабле, я уже связался с одним из небольших частных кораблей, он будет готов в рыбацком городке, который находится в трех часах отсюда», — проинструктировал всех Генри, пока глядя на капитанов, которые присоединились к нему под башней, он уже говорил с Натаном и его командой, и сейчас время имеет решающее значение. «Ладно, поехали! Мы можем купить припасы в рыбацком городке.
Артур оглядывался вокруг, пытаясь найти одного человека. «Где Энн?»
Ксавьер усмехнулся. Он просто не мог поверить, насколько дерзким он был. «Ух ты, правда, чемпион? Она была наверху вместе с другими целителями. Они поедут в карете, а остальные поедут на лошади. Так что, наверное, просто занимаюсь своими делами.
Артур улыбается, но стиснув зубы, приближается к Ксавьеру с блеском в глазах. У них обоих одинаковая сборка. Хотя у Артура плечо шире, чем у Ксавьера, что никогда не заставит оборотня скулить от страха.
— Ой, давайте вы двое! Бром жаловался, закатил глаза и проворчал: «Я скажу целителям, что мы уходим, вы оба… Просто идите, заберите своих лошадей и разберитесь с тем, что у вас двоих будет позже!»
…..
Генри оттащил Ксавьера от Артура и отвел его в конюшню. Ксавьер толкнул Генри и отругал его.
«Что не так с тобой?!» — крикнул Генри Ксавьеру.
Ксавье взъерошил свои длинные волосы и разочарованно закричал на Генри: «Ты видел, каким высокомерным был этот волшебный рыцарь? Ненавижу, когда он всегда просит или ему нужно быть закрытым с Анной!»
«Соберись… соберись, Ксав!» Генри положил руки на плечо Ксавьера. «Сейчас нам нужно быть уравновешенными. Мы не можем позволить нашим эмоциям проникнуть в лучших из нас, только не тогда, когда мы нужны Джастису и Вейлу.
Ксавьер на мгновение закрывает глаза, а затем кивает головой: «Ты прав… Ты прав, я был слишком взволнован видом этого чертового волшебного рыцаря, с тех пор как он увидел ее, он стал таким неумолимо в стремление…»
«Привет! Привет! Посмотри на меня, Ксав. Поверь Энн, она не из тех девушек, которым почти сразу понравился парень». Генри пытался убедить своего друга, хотя у него тоже есть свои сомнения, но для него безопасность Джастиса и Вейла является его приоритетом и ничем иным. «Давай, возьмем нашу лошадь и поскорее сядем на корабль».
Пока двое других джентльменов идут готовить лошадей, Энн с Бромом спускается вниз. Он помог ей положить припасы в карету, и когда Энн попыталась войти в карету, Бром оттащил ее в сторону. Лео и Натан смотрят на них, задаваясь вопросом, почему ему нужно отойти в сторону.
«Эй, мы сейчас очень спешим!» — крикнул Натан Брому.
Бром махнул рукой: «Это всего на секунду».
— В чем дело, Бром? Ты меня сейчас как бы напугал. — шепнула Энн подруге и взглянула на Леона и Натана, которые ждали, когда она войдёт в карету.
«Речь идет о монстре лунного света. Наконец-то я нашел их гнездо». Сказал ей Бром.
«Действительно? Мы можем поговорить об этом позже, понимаешь?! Энн была в ярости. Она знает, каким бестактным иногда бывает Бром.
«Энн, гнездо находится на острове Борнего, наконец-то мы можем получить некоторую информацию о нашей проблеме!» Он был в восторге, а нашей героине он уже надоел.
— Хорошо, Бром, это хорошие новости, теперь мы можем идти? Сказала Энн с натянутой улыбкой на лице.
Наконец он отпустил целительницу с фиолетовыми волосами и пошел в конюшню. Когда Лео спросил ее, что случилось, он ответил только из уст Анны, что Бром получил новое блестящее заклинание, которое ему нужно показать ей. Натан качает головой и приказывает им войти в карету. Спасательная команда отправляется в рыбацкую деревню Капалтару, где небольшой корабль будет готов отвезти их на остров Борнего.
Дорога свободна, и пока капитаны катались на лошадях, лекари находились в карете, складывая припасы в аптечки.
«Мы привезли столько лекарств. Почему старшему Натану так много нужно?» Лео с трудом положил в сумку лекарства и медицинские принадлежности.
Энн пожала плечами. «Я не знаю. Вам следует спросить его. Все, что я сделал, это пошел в складскую комнату со списком, который он написал».
Лео остановился, затем его глаза посмотрели прямо на Энн. «Что вы только что сказали? Он… составил список?
Энн снова смотрит на Лео со всеми вопросами в голове: «Да… он… он дал мне список, и мне даже нужно подождать его тридцать минут».
Лео замолчал, но после этого снова начал работать. Все лекарства и медицинские принадлежности они получают в своих сумках, а также у Нейтана, и Лео даже нужно положить еще одну сумку, чтобы положить остальные припасы. Всю оставшуюся часть пути он больше не разговаривал, пока они наконец не достигли Калпатару. Натан открывает им дверь, но прежде чем он успевает подойти к другим капитанам, Лео хватает Натана за руку и заставляет старшего целителя остановиться.
— Скажи мне правду, старший… — спросил Лео Натана, глядя на него. «Это не просто какая-то спасательная операция, я прав?»
Энн была сбита с толку. Она спросила Лео о значении его слов: «Что ты имел в виду?»
Лео взглянул на нее и сказал: «Ты разве не понимаешь? Такое большое количество запасов означает одно: мы выходим на поле битвы».