BTTH Глава 268: ударил его по лицу

Венди вдруг перестала крутить дверную ручку. Голос Шэрон мгновенно преследовал мысли Венди.

Слова эхом отозвались в ее голове: «Это твое, Джордан. У меня твой ребенок!»

Она, должно быть, была слишком поглощена своим счастьем, что совершенно забыла о романе на одну ночь между Джорданом и Шэрон. Она была дурой! Она должна была предвидеть это.

У нее самой тоже был ребенок от его мужа.

В комнате раздались серьезные слова Джордана: «Хватит нести чушь, Шэрон. Убирайся отсюда сейчас же. Это не мое».

Она не знала, что именно происходит внутри. Она могла слышать только их разговор: «Ты мой единственный мужчина. Если этот ребенок не твой, то чей он может быть? Я беременна уже восемь недель. Восемь недель назад мы спали вместе в отеле. .»

За обвинением Шэрон последовало неловкое молчание. Джордан посмотрел на нее. Если они занимались сексом той ночью, почему он ничего не чувствовал? Он определенно что-то почувствует, верно?

«Вот вам мой результат УЗИ. Позорьтесь». Шэрон достала из сумки лист бумаги и положила его перед Джорданом.

Джордан ясно видел, что в документе было указано ее имя и время беременности. Это было правдой.

Снаружи послышались шаги, а затем они услышали голос военного: «Венди, почему бы вам не зайти внутрь? Мистера Ли там нет? Кажется, он здесь».

Дерьмо! Почему Венди была снаружи? Когда она пришла? Она слушала все, что они говорили?

Джордан поспешно отодвинул стул и выбежал наружу. Но то, что он увидел, было лишь спиной Венди, быстро исчезнувшей из коридора.

Джордан немедленно последовал за ней. Венди уже собиралась подойти к двери.

Он еще больше ускорил шаги и в конце концов догнал ее у двери.

«Венди! Подожди!» Он схватил ее за запястье. Венди повернулась и ударила его по лицу.

Оглушительная пощечина потрясла не только Джордана, но и охранника. Не каждый день военного офицера избивает жена. На первый взгляд слабая Венди, жена г-на Ли, ударила его среди бела дня.

Пока Джордан таращился от изумления, Венди стряхнула его запястье и выбежала на улицу с холодным лицом.

Так как это было

«Ты моя жена только на словах, только на бумаге. Мое сердце и любовь никогда не будут твоими».

Эдвард дал понять Дейзи, что она для него ничто. Они оба стали жертвами семейной жадности — брак был устроен для них.

Прошло шесть лет. Она хранила молчание, завоевав в армии репутацию стойкого полковника. Когда она снова вошла в его жизнь, Эдвард влюбился в эту женщину…

в метре.

Затем он поплыл к ней. Набережная уже была заполнена людьми.

Когда он прибыл, Шэрон уже тонула. Он поднял ее, ее голова была над водой, и поплыл обратно к земле.

Несколько человек вдоль реки протянули руку помощи и положили лежащую без сознания Шэрон на землю.

Джордан тут же сжал ее грудь и помог ей выплюнуть воду.

Повторив это около дюжины раз, Шэрон в конце концов пришла в себя.

Джордан почувствовал облегчение.

«Ты так молод. Ни за что не стоит умирать».

«Точно. Жизнь драгоценна. Не сдавайся так легко».

Несколько женщин средних лет начали давать свои советы.

Шэрон посмотрела на людей вокруг нее. У Джордана все еще было бесстрастное лицо. Она знала, что он спас ее.

Она села и обняла Джордана, чья одежда тоже промокла насквозь.

«Джордан, я знаю, что ты никогда не покинешь меня. Ты действительно любишь меня». Она знала, что он все еще любит ее, хотя бы немного.

С этим зрелищем толпа сразу поняла, что происходит. Все покачали головами и ушли.

Молодые люди теперь слишком мало думали о драгоценной жизни. Небольшая неприятность привела бы к самоубийству — беспокойство, действительно беспокойство.

Венди стояла рядом, холодно глядя на них, обнимающих друг друга.

«Он действительно заботился о ней. Шэрон просто небрежно бросилась в реку, и он сразу же прыгнул внутрь, чтобы спасти ее.

How touching…» Wendy thought to herself as she rolled her eyes in disgust.