Глава 219 — Глава 219. Новый Совет Кири

Прошло два дня после Битвы между Водой и Молнией, когда люди начали называть столкновение между Ринго и Ягурой. Честно говоря, он быстро стал легендой наравне с Мадарой и Хаширамой. Впервые в истории нормальные люди со всех народов Элементалей стали свидетелями битвы между высокопоставленными ниндзя, не выходя из своих домов.

Различные деревни ниндзя придерживались двух взглядов на этот вопрос. С одной стороны, сила ниндзя была показана людям кем-то, кто был монстром даже по их самым жестоким меркам. Это действительно могло привести к каким-то неестественно завышенным ожиданиям от их клиентов, и было бы ужасно неловко разрешать любое недоразумение, если бы кто-то попросил их уничтожить ту или иную страну. С другой стороны, ниндзя теперь будут бояться или уважать еще больше, что само по себе было обоюдоострым лезвием. Тем не менее, это было более полезно для ниндзя. ​

Но одна вещь была высечена в камне. Увидев битву, не было никого, будь то Даймё или Каге, кто хотел бы противодействовать Киригакуре. Фактически, деревня была завалена просьбами о союзах, торговых соглашениях и так далее.

Естественно, все предлагалось в расчете на то, что Ринго будет Пятым Мизукаге.

Дверь в комнату совета Киригакуре внезапно распахнулась, прервав неприятный спор между советниками времен правления Ягуры и главами кланов, которые сочли своим правом стать новыми советниками. Все бросились к двери, недоумевая, кто этот грубый ублюдок, пытающийся проникнуть в комнату, когда они обсуждают важные дела…

Но прежде чем кто-либо успел издать простое «пи», Ринго апатично вошел в комнату. Один взгляд на ее глаза, и советники, неважно, новые они или старые, знали, что им не удастся спровоцировать невообразимо опасную женщину. Большинство из них отводило глаза, пытаясь совладать с дрожью, но все же были некоторые из них, которые не могли не задыхаться, когда вспоминали битву между Ринго и Ягурой.

Старые советники просто опасались за свою жизнь, но деваться им было некуда. Все они были верными Кири до мозга костей, и поэтому, если бы новый Мизукаге хотел их смерти, они бы предпочли умереть в своей деревне, чем стать изгоями.

Что же касается новых советников, глав кланов… когда они наняли Йозору для решения своих проблем, они и подумать не могли, что Ринго окажется таким… таким… таким пугающе могущественным. В лучшем случае они думали, что Ягура будет побежден просто численностью или хитростью, но никогда в своих самых смелых мечтах они не думали, что Ринго способен противостоять биджуу лицом к лицу. Теперь они застряли с ней как с Мизукаге, и постепенно они начали понимать, почему Ао так рассердился на них за то, что они отдали ей эту должность. Кому какое дело до того, что они, согласно какому-то документу, имеют полную свободу действий? Ринго, приподнявший одну бровь, имел больший вес, чем все, что они могли сделать или сказать! Честно говоря, это было очень яркое напоминание о том, что «сильное делает правое дело». Одно им не очень понравилось.

Ринго неуклонно подошел к самому дальнему похожему на трон креслу в задней части зала совета и плюхнулся на него, совершенно не обращая внимания ни на что, даже отдаленно напоминающее этикет. Она раздраженно вздохнула и обвела присутствующих сытым взглядом. «Час назад Ао прислал мне сообщение, что вы ссоритесь, как кучка маленьких детей». «И будь проклята Рей за то, что она дала ему способ связаться со мной…» Она мысленно проворчала, когда сообщение прервало ее работу. «Не хочешь поделиться тем, что настолько важно, что меня в это втянули?»

Комната погрузилась в полную тишину. Ринго уставилась на советников, ее глаза с каждой секундой становились все более и более усталыми, в то время как советники пытались собраться с духом и сообразительностью, чтобы ответить.

«Что ж?» Ринго протянула, ее взгляд остановился на Ао, который стоял у двери в комнату, показывая, что он не был частью совета.

«Конечно, это должен быть я… Так трудно быть одним из двух компетентных людей в комнате». Ао с тоской подумал, прежде чем раздраженно вздохнуть: «Главы кланов и старые советники не могут решить, кто будет новым советом при вас, госпожа Амеюри. Может быть, вы могли бы изложить свое решение по этому вопросу?» — немного насмешливо добавил он.

И с этой фразой в комнату вернулось напряжение. Старые советники смотрели на Ринго с опаской, а новые с надеждой… заставив Ринго невозмутимо смотреть на Ао, ее глаза явно спрашивали, действительно ли так должны вести себя лидеры и высокопоставленные чиновники. К ее большому огорчению, он просто небрежно пожал плечами, позволив ей разобраться с проблемой.

Потерев переносицу, Ринго нахмурила брови: «Я слишком молода, чтобы заниматься этим дерьмом». Она пробормотала, и хотя в то время это ее бесконечно раздражало, теперь она внутренне благодарила Рей за то, что она дала ей идею, как избежать бега. Если бы только он не решил сделать это посреди их занятий любовью… опять же, она, вероятно, не вспомнила бы об этом, если бы он не выбрал именно этот момент.

— Хорошо… — неохотно начал Ринго, — согласно контракту Йозоры с Сопротивлением, главы кланов получат должность советников. На лицах глав кланов начали появляться тихие аплодисменты и самодовольные взгляды, прежде чем Ринго добавил: «Имейте в виду, что в контракте четко указано, что вы обязаны работать на благо деревни в целом, а не только ваших кланов. Если вы нарушу это, я узнаю, — и она действительно знала бы, поскольку Рей использовал его мастерство печати при заключении упомянутого контракта, — и я сломаю тебя.

Теперь это мгновенно прекратило аплодисменты и самодовольство глав кланов, и настроение снова стало мрачным. Многие из них быстро решили, что в их интересах тоже прекратить интриги, поскольку им напомнили, что это все еще диктатура.

«Что касается старых советников», Ринго взглянул на них, заставив их вздрогнуть. Это было оно. Пятый Мизукаге собирался решить их судьбу. «Они будут подвергнуты расследованию. Если они окажутся чистыми и дееспособными, они сохранят за собой должность советника». Ринго пожал плечами. «На самом деле не имеет значения, есть ли в совете больше мест или нет. Таким образом, у нас будет больше вклада, больше людей будут работать над развитием деревни, а также будет сложнее манипулировать голосами. позволю любому, кто попытается уйти целым и невредимым». — небрежно добавила она.

Старые советники вздохнули с облегчением, в то время как новые были немного обижены на людей без статуса главы клана, ставших советниками, или на их внезапную неспособность подкупать или шантажировать других, чтобы добиться принятия законов. Тем не менее, они ничего не могли с этим поделать. Ну, технически у них были все права, но ни у кого из них не хватило смелости заговорить. У Ао, с другой стороны, появилось плохое предчувствие, когда Ринго ухмыльнулся ему.

«Что касается лица, ответственного за расследование…» Ринго встретился взглядом с умоляющим взглядом Ао, бросив на него лишь холодный взгляд, «Я думаю, что Ао — наименее коррумпированный человек в этой комнате. Он должен это сделать. Есть возражения?»

«Я объект!» Ао слабо попыталась, получая странные уважительные взгляды от людей в комнате, за исключением Ринго, которая просто удивленно приподняла бровь.

«Отклоненный.» — радостно сказала она. «Жду вашего отчета».

Ао застонал, но понимающе кивнул. В конце концов, теперь она была его Мизукаге, и будь он проклят, если подвел ее.

«И на этом я считаю, что моя работа здесь сделана». Ринго промычал, когда она встала и подошла к двери: «Не спорьте слишком много, дети. Мне не нравится приходить и учить вас как себя вести, потому что ваше мо-, гм, Ао становится слишком раздражающим. Управляй деревней, так управляй ею, — сказала она, остановившись посреди двери, ведущей из зала совета. Внезапно воздух стал тяжелым, когда убийственное намерение наполнило комнату, заставив обитателя вспотеть: «Правильно. Не позволяй мне обнаружить, что ты правишь нечестно. Я хочу видеть явное улучшение в будущем».

И с этими словами она ушла, убийственное намерение в воздухе рассеялось.

Именно тогда главы различных кланов побледнели, поняв, что, возможно, они напортачили с контрактом больше, чем осмелились признать. В конце концов… — Она только что свалила на нас всю работу, не так ли? Многие из них поняли. Что еще хуже: «Какой смысл заниматься политикой, если мы даже не можем использовать ее для улучшения наших кланов!?»

Увы, они уже были далеко за точкой невозврата.