1002 Внутри рыбы

«Северное сияние?» Алекс повернулся и посмотрел на север. — Там был свет?

«Да, раньше оно сияло ночью, как второе солнце», — сказала она. — Ну, может, не так ярко.

«Что там было?» — спросил Алекс.

— Не знаю, — сказала она. «Сомневаюсь, что кто-нибудь знает. Насколько я знаю, он был там до моего рождения. Наверное, еще до рождения отца.

— Ого, о чем вы, ребята, говорите? Вождь появился прямо рядом с ними, когда он прыгнул с другой стороны каньона.

— Мы говорим о северном сиянии, отец. Вы знаете, с каких пор он был на севере? она спросила.

«Ну, я полагаю, что северное сияние восходит так же далеко, как солнце и луна», — сказал он. Каждая часть знания, которая передается из поколения в поколение, всегда говорит о Солнце, Луне, священном огне и северном сиянии».

— Могу я спросить, сколько вам точно лет, шеф? — спросил Алекс.

«Хм, я уже какое-то время не следил за своим возрастом. 110 может? 120? Я должен быть примерно в этом возрасте», — сказал он.

«Какой самый старый человек смог прожить здесь?» он спросил.

«Хм, мой отец прожил около 175 лет. Я слышал, что кому-то из Змеиного оазиса удалось прожить около 300 лет, — сказал он. «Я думаю, что те, кто живет на берегу, на самом деле живут намного дольше, но я не знаю, сколько».

— Понятно, — сказал Алекс. Если продолжительность жизни человека была такой короткой по сравнению с культивированием ци, то он мог быть уверен, что знания, передаваемые из поколения в поколение в этом месте, на самом деле не ушли слишком далеко назад.

— Вы голодны, молодой человек? Мы собираемся приготовить рыбу. Сегодня праздник, — сказал старик.

«Я не совсем голоден, но я хотел бы съесть что-нибудь, если вы не возражаете», — сказал Алекс. «Конечно нет. Пойдемте, я сейчас вам все покажу».

«Отец, я покажу ему окрестности», — сказала Ли Юнь, снова схватив Алекса за руки.

— Ладно, ладно, просто следуй за мной, — сказал он. Поскольку он испытал силу Алекса, его устраивало публичное увлечение дочери Алексом. Любой бы сделал это, узнав, насколько силен Алекс.

Алекс шел вместе с ними, так как не хотел показаться неуважительным. Однако его духовное чувство бешено двигалось, глядя на все, что он мог в племени.

Несмотря на то, насколько небольшой жилой район племени был на самом деле, духовное чувство Алекса охватило все это. И все же, он все еще не мог найти своего отца.

Он нашел 2 вещи, которые отвлекли его внимание. Первым было пламя феникса, горящее в центре гигантской комнаты в центре племени.

Это было священное пламя, на которое племена ставили свои жизни. Алекс мог даже видеть некоторых раненых, которых держали поблизости и которые лечили его.

Помимо этого, он также мог видеть рыбу, которую в данный момент готовили к приготовлению.

Внутри рыбы было что-то, что он был слишком взволнован, чтобы найти.

Алекс шел впереди двух других, ускоряя шаг, входя в комнату.

Человеку, работавшему с рыбой, вспороли кишки, и он собирался вытащить из рыбы что-то шарообразное.

Алекс подошел прямо к мужчине и сказал: «Передайте мне».

Этот человек был тем, кто видел, как Алекс дрался, поэтому отказ был последним, что он собирался сделать. Итак, он протянул руку и отдал предмет Алексу.

Алексей смотрел на него жадным взглядом. «Ядро зверя!» он думал. Он не мог представить себе найти ядро ​​зверя в таком месте, как это, но он нашел его.

Хотя, это должно было произойти из рыбы, которая была не с этого континента.

— У тебя есть немного воды, чтобы смыть это? он спросил.

Алекс быстро подошел к дыре в земле, которая использовалась для хранения воды. Он быстро смыл кровь с ядра зверя и без колебаний съел его.

«Какая?»

«Не ешь это!»

И отец, и дочь закричали одновременно, пока Алекс ел сердцевину. Ядро достигло его желудка и растворилось в энергии.

Рыба, которой принадлежало ядро, казалось, имела высокую базу культивирования в царстве самозакаливания, поэтому все, что Алекс получил, было очень низким Ци, которое он, к счастью, мог использовать.

На самом деле он не собирался использовать эту ци и хотел оставить ее неиспользованной, но часть ее все равно исчезла, украденная голодной мышью, которая хотела вернуть его тело.

«У тебя все нормально?» Ли Юнь подошел к нему и спросил.

— О да, я в порядке, — сказал Алекс.

«Ты уверен? Какого черта ты это ешь?» она спросила. — Ты хоть знаешь, что это такое?

«О, все в порядке. Я могу съесть это, — сказал он.

«Как?» девушка не могла понять. Каждый, кто был молод и любопытен, пытался съесть это, потому что оно так приятно пахло, и каждый раз у них была ужасная тошнота и лихорадка, за которыми следовали расстройство желудка и постоянная рвота.

Это были одни из первых вещей, которым детей научили не есть, поскольку рыбные ядра, к сожалению, стали использоваться в качестве детских игрушек.

— Верно, может, у тебя есть еще такие? — спросил ее Алекс.

«Гм, мы не получаем много этого в рыбе», сказала она. «Но их должно быть довольно много на улице с детьми, если они еще не выбросили их. Зачем тебе это?»

«Я хотел бы получить их, если вы не возражаете», — сказал он.

— Я подойду и спрошу, наверное? она сказала.

Алекс поблагодарил ее. Он подождал с вождем, немного поговорив, пока они смотрели, как вскрывают рыбу.

Они поняли, что им еще предстоит представиться друг другу, что они и сделали. Старика звали Ли Яньсяо, и его семья веками была главой.

— О да, у тебя есть хороший портной? Мне нужно, чтобы мне сшили кое-какую одежду, — сказал Алекс.

«Одежда? У нас есть хорошие портные, которые могут сшить вам одежду. Хотя ткани у нас нет, а только кожа и мех, так что придется довольствоваться этим», — сказал он.

«Это нормально. Мне просто нужна подходящая одежда, — сказал Алекс. — Кроме того, ты можешь выбраться из этого?

Алекс выбросил труп змеи, которого он убил несколько ночей назад.

В тот момент, когда появилась змея, старик был потрясен. «Откуда это?» он спросил.

«У меня есть место, где я могу его хранить», — сказал он. «Это то, что мы, совершенствующиеся, делаем регулярно».

Старик подошел к трупу змеи и коснулся ее кожи. Когда он это сделал, его глаза расширились.

— Ты убил этого зверя? он спросил.

— Я сделал, — сказал Алекс.

— Удивительно, — сказал старик. — Он такой сильный, и тебе каким-то образом удалось его убить.

Он повернулся и посмотрел на Алекса. «Не волнуйтесь, мы можем сделать для вас лучшую одежду из такого материала».