Глава 1259: Власть

«Ты собираешься попросить зверей дать мне свою кровь?» — спросил Алекс.

«Именно об этом я и подумал», — сказал Бай Цзиншэнь. «Даже если вы получите всего лишь чашку крови от одного зверя вместе с тысячами зверей, разве это не будет много крови, чтобы улучшить вашу собственную?»

«Было бы», — сказал Алекс, думая об этом. «Не только моя кровь, но и с ее помощью я могу улучшить свою базу совершенствования».

«База культивирования?» Бай Цзиншэнь был удивлен. «Как именно?»

«Моя техника поглощения крови позволяет сделать одно из двух. Я могу либо улучшить свою кровную ауру, чтобы сделать ее сильнее, либо улучшить свою базу совершенствования», — сказал Алекс. «В зависимости от того, насколько слабой стала моя кровь, мне придется выбрать одного из двух».

«Хм, тогда, кажется, мне придется поторопиться», — сказал Бай Цзиншэнь. «Но как ты научился использовать ауру крови, мне очень любопытно. На самом деле, мне интересно все, что произошло в мое отсутствие. Расскажи мне все это».

Алекс кивнул и рассказал о том, что вспомнил. Он рассказал историю своего прошлого, и на каждое новое событие Бай Цзиншэнь и Яо Цзя реагировали так, словно смотрели какую-то пьесу.

Даже Бай Цзиншэнь не мог предвидеть предстоящих поворотов и был удивлен, услышав обо всем этом.

«Неудивительно, что ты достиг разных континентов», — тихо сказал Бай Цзиншэнь. «Я не могу сказать, повезло вам или не повезло, каждый раз приходилось покидать одну землю и отправляться в новую».

«На данный момент это довольно неудачно, но в целом, я полагаю, это очень удачно», — сказал Алекс.

«Это помогло вам больше, чем навредило, но этого нельзя сказать о Перл», — сказал Бай Цзиншэнь. «Но все будет в порядке, когда он сейчас эволюционирует».

Алекс кивнул. Скорость, с которой развивался Перл, полностью зависела от самого Перла, поэтому ему тоже нечего было делать. Все, что он мог сделать, это надеяться и молиться, чтобы он добился успеха.

«Значит, ты действительно в конечном итоге изучил Дао Техники, да?» — спросил Бай Цзиншэнь. «Это очень сложное для понимания Дао, и ты каким-то образом сделал это. Я впечатлен».

«У тебя тоже есть это дао, не так ли, брат Шен?» — спросил Алекс.

«Конечно, но мне потребовались тысячи лет, прежде чем я научился этому», — сказал Бай Цзиншэнь. «Вы не прожили даже столетия, так что это действительно очень впечатляет».

Алекс кивнул. «Я мог сделать это только потому, что ты сказал мне, что такое Дао вообще существует. Если бы я не знал об этом, я бы никогда не научился этому. Без твоей помощи я бы даже не знал, что намерение вообще необходимо для использования техник, » он сказал.

«С вашей стороны достаточно скромности. Все знают об этом, но не каждый может этому научиться. Просто принимайте похвалу, когда я ее вам говорю», — сказал Бай Цзиншэнь раздраженным голосом.

Алекс немного усмехнулся. «Кстати, брат Шен, мне тоже немного любопытно твое путешествие. Как оно прошло на Земле? Когда ты вернулся? Надеюсь, ты сможешь рассказать хоть что-нибудь», — сказал он.

«Мое путешествие, да? Оно было, мягко говоря, весьма увлекательным, но главным образом потому, что сам мир находился в очень увлекательном состоянии», — сказал Бай Цзиншэнь. Он продолжил рассказывать о своем пребывании на Земле, а также о странных вещах, которые он там видел.

Такие вещи, как Мана и способность пробуждения людей, были чем-то, с чем он раньше не сталкивался, и он объяснял это с большим энтузиазмом.

Алекс и Скарлет были удивлены, узнав, что там есть существа, которые могут легко уничтожить каждого бога, жившего в этом мире, без каких-либо усилий.

«Мы в безопасности?» — спросил Алекс. — Они не могут просто войти?

«Никто не имеет возможности путешествовать между двумя вселенными, за исключением таких людей, как мой хозяин, которые редки до такой степени, что почти никто больше никогда не войдет», — объяснил Бай Цзиншэнь. «Кроме того, по словам моего хозяина, две вселенные разошлись, так что даже ему придется пройти через массу неприятностей, чтобы снова оказаться здесь».

«Не говоря уже о том, что из-за разницы во времени вам исполнится сотни тысяч лет, прежде чем кто-то такой же появится снова», — объяснил Бай Цзиншэнь.

Он продолжил свой рассказ, объясняя, как часть Земли была уничтожена, и все ее люди исчезли. Это были люди, которые много лет назад появились на Центральном континенте и были предками Алекса.

«Я пришел, как только смог, после того, как помог всем, но даже тогда было слишком поздно», — сказал он. «К тому времени, как я вернулся сюда, прошло уже более 600 лет. Когда я вернулся, я увидел, что все было настолько хорошо, насколько это возможно, и я был не нужен».

«После этого я встретился со старшим и немного поговорил с ним. Честно говоря, я довольно сильно возненавидел его за то, что он сделал с вашими людьми, и до сих пор ненавидю. Заставлять их всех совершенствоваться — это одно, заманивать их в делать это так, чтобы они даже не знали, что совершенствование даже хуже».

Алекс не мог не согласиться. Он не простил старшему того, что тот имел. Он не был уверен, что когда-нибудь сможет. Однако, будучи человеком, который все еще был очень слаб, он даже не мог показать всю свою ненависть.

«Но я полагаю, вы можете ему посочувствовать», — сказал он. «Ты, должно быть, отчаянно хотел вернуться домой, хотя ты тоже где-то застрял, не так ли?»

Алекс вздохнул, когда услышал это. «Я не могу этого отрицать», — сказал он.

«В любом случае, чтобы продолжить свой рассказ, я немного поговорил со старшим и понял, что происходит», — сказал Бай Цзиншэнь. «Однако я не могу не сожалеть, что пришел сюда слишком поздно. Если бы я покинул Землю хотя бы на несколько минут раньше, я, вероятно, мог бы прийти сюда вовремя, чтобы не дать Жэнь Сяо стать целью Небесного Суда, или, может быть, остановить моя внучка от смерти».

«Как только я пришел и нашел ее раненой, я немного помог ей и ушел искать Перл. Я собирался забрать его у тебя, но потом… В тот момент я понял, что почувствовал ауру от тебя. у меня есть родословная Белого Тигра, о которой я хотел знать, потому что я также чувствовал некую близость к тебе, которая текла глубоко в крови».

«Я мог сказать, что он произошел от моей собственной родословной, которая ничем не отличается от первого Белого Тигра, поэтому я ждал. Достаточно скоро я понял, что ты был тем, кого ждет мой хозяин», — сказал Бай Цзиншэнь.

«Вы уверены, что согласны с тем, что эта информация станет публичной?» — спросил Алекс. «Тот, что касается твоей родословной».

«Ух… это не имеет значения», — сказал Бай Цзиншэнь. «В любом случае, это уже публично».

«Действительно?» — спросила Скарлет. «И вот я подумал, что собираюсь принести кое-какую пикантную информацию своей семье».

Бай Цзиншэнь слегка рассмеялся. «Нет, они уже знают. Возможно, на этот раз я немного переборщил, чтобы вернуться. В стране Благословенного Солнца нет никого, кто не знал бы, что произошло».

«Земля Благословенного Солнца, ты упомянул об этом давным-давно», — сказал Алекс. «Это твой дом, да?»

«Это страна, из которой мы родом», — сказал Бай Цзиншэнь. «Это царство зверей, в котором живет очень мало людей. Мы остаемся вне людей или демонов и не вступаем в конфликт ни с тем, ни с другим, если можем этому помочь».

«Не волнуйся, я отвезу тебя туда, когда мне пора уходить», — сказала Скарлет.

Алекс ничего не сказал.

«О да, ты действительно не знаешь, когда умер Тяньчуй?» — спросила Скарлет. — Даже намека?

«Нет, я пошел проверить всех через несколько лет после того, как вернулся. Я видел, что черепаха ранена, я знал, что змея ранена, и я видел, как ты снова превратился в яйцо».

«Но я вообще не чувствовал дракона. Кроме того, я также не мог попасть на континент», — сказал Бай Цзиншэнь. «Я был уверен, что он мертв, но только когда я вернулся и узнал, что он никогда не покидал это царство, я мог быть уверен в этом. Что касается того, когда он умер, нам придется спросить кого-нибудь из Восточного региона. Континент».

«Он не мог умереть сразу после битвы с Убийцей Богов, верно?» — спросила Скарлет. «Я слышал, он пришел сюда, чтобы объявить о вашей смерти вашим женам и подчиненным».

«Подожди секунду», — подумал Алекс. «Как он мог прийти сюда, если бы тебя здесь не было? Разве твои клятвы не должны этого запрещать?»

«Может, потому что, когда я ушел, я сделал свою первую жену правительницей этой земли, точно так же, как Скарлет сделала для тебя. Благодаря этому Дракон мог прийти сюда, поскольку правитель все еще был на этой земле», — сказал Бай Цзиншэнь. . «Я тоже могу приехать на Южный континент в отсутствие Скарлет, если ты сейчас там».

«Понятно», — подумал Алекс. «Подожди, тогда разве ты не сможешь поехать и на Восточный континент? Раз там находится Император Драконов?»

«Нет, там немного по-другому. В отличие от тебя или моей жены, Император Драконов не имеет прямых полномочий от Лазурных Драконов управлять Восточным Континентом», — сказал Бай Цзиншэнь.

«Только первый Император Драконов имел такую ​​власть», — объяснила Скарлет. «Все после этого этого не делают».

«Понятно», сказал Алекс. «Ребята, вы случайно не знаете, почему первый Император Драконов обладал такой властью? Неужели Лазурный Дракон устал править и переложил проблемы на других, как она это сделала со мной?»

— Нет, — сказала Скарлет. «Я считаю, что причина, по которой первому Императору Драконов было разрешено править, несмотря на присутствие Лазурного Дракона, заключается в том, что он был сыном Лазурного Дракона, который был правителем тогда».