Глава 1261: Девка

Поговорив с Белым Тигром еще немного и попросив кое-что, что он надеялся получить от него, Алекс покинул царство Зверей.

Он пообещал вернуться всего через несколько дней, так как ему нужно было вернуть туда свою тетю, чтобы помочь с формированием, как только оно будет готово к телепортации через океан.

Он надеялся, что Перл к тому времени уйдет, но держал свои ожидания на низком уровне. Он был бы готов ко всему, от месяца до года. Однако если это произойдет дольше, это будет для него весьма тревожным.

Выйдя за пределы царства зверей, Алекс взял лодку, и тетя и племянник сразу же отправились в город Скарлет.

Алекс прибыл за пределы города Скарлет некоторое время спустя и, не останавливаясь, телепортировался прямо в город.

Лиз была удивлена, внезапно оказавшись в городе, но затем Алекс внезапно освободил свое духовное чувство, ища, где все находятся.

Его духовное чутье теперь было настолько широким, что он мог видеть в городе почти все. Он сразу же нашел своих отца и мать в секте Тигра, но кем был этот другой человек?

Он гулял со своей тетей и быстро прибыл к секте Тигра. Он вошел через ворота, и охранники вообще не смогли его остановить.

На пути к горе, где жили ученики секты Тигра, образовалась небольшая толпа, которая, казалось, принадлежала людям, которых он узнал.

Он увидел своего отца, мать, дочь, своего клона, своего хозяина, старших сестру и брата и еще несколько лиц, которые он узнал.

Однако среди них было одно лицо, которого он вообще не узнал, и, похоже, это был человек, вокруг которого все собрались.

«Пожалуйста, успокойтесь, старший Фэн. Мы можем это обсудить», — попытался заговорить Вэнь Чэн, но худощавый мужчина с длинными черными волосами и в серовато-синей мантии, казалось, вообще не успокоился.

«Нет, мы не об этом говорим. Я требую ответа прямо сейчас», — кричал мужчина. «Либо я, либо он».

«Тебя нет, старший Фэн. Почему ты продолжаешь обманывать себя?» – спросила Хелен.

«Ты приняла все подарки, которые я тебе принесла, и теперь говоришь, что у тебя есть муж?» — крикнул мужчина. — Ты веришь, что я смогу это принять?

«Я взяла эти подарки только потому, что не сделать это грубо. Я несколько раз говорила тебе, что ты меня не интересуешь и что я уже замужем», — сказала Хелен. «Это вы не приняли этого, старший Фэн. Я говорила вам, что мой муж вернется ко мне, и все же именно вы придерживались иллюзий».

«Нет, ты могла бы сразу отвергнуть меня, но ты этого не сделала. Это потому, что ты знала, что хочешь оставить меня в качестве запасного варианта на случай, если твой муж никогда не вернется», — сказал мужчина.

Хелен покачала головой. «У тебя что-то серьезно не так с головой», — сказала она. «Причина, по которой я ничего не сказал, заключается в том, что я боялся тебя. Ты можешь убить меня, если я сразу отвергну тебя. Вот почему я пытался дистанцироваться от тебя, но ты продолжал приближаться».

«Пожалуйста, моя жена не хочет иметь с вами ничего общего, просто уходите», — сказал Грэм. Некоторое время он сдерживался, тоже не по своей воле, но начал слишком раздражаться.

Хелен попыталась оттащить его назад, но он был тверд, как столб, который невозможно было сдвинуть с места.

«Ты ублюдок! Думаешь, ты можешь указывать мне, что делать?» — крикнул мужчина. «Эта девчонка сказала…»

Мужчина не понял, когда его ударили. Он даже не осознавал, что пролетел почти 100 метров и идеально приземлился, прижавшись шеей к руке Алекса.

На мгновение он ошеломленно огляделся, не понимая, что только что произошло. Затем последовала боль.

Мужчина плакал и кашлял, из его рта и нескольких зубов капала кровь. Мало того, он даже не мог закрыть рот, так как его нижняя челюсть была полностью разрушена.

Мужчина пытался говорить, но без челюсти это было практически невозможно.

«Алекс?» Хелен наконец заметила его прибытие и удивленно заговорила. Затем она увидела женщину, стоящую рядом с ним. «Лиз?»

«Сестра Хелен», — сказала Лиз и подбежала к Хелен, чтобы обнять ее. Элен молча обняла ее, так как встреча была неожиданной. Ей сказали, что они все-таки приедут чуть позже.

«Алекс!» остальные тоже заметили его после Хелен.

Алекс пока проигнорировал их и посмотрел на человека, которого держал. Он все еще держал его за шею, поэтому повернул мужчину к себе и посмотрел на его сломанную челюсть.

«О нет, ты не должен был этого делать, отец», — сказал Алекс, пока мужчина все еще плакал от боли. Время от времени он поглядывал на Алекса, но был слишком сосредоточен на собственной травме, чтобы волноваться о том, что происходит.

«Я поступил неправильно?» Грэм выглядел растерянным.

«Да», сказал Алекс. «Не следует бить кого-то так сильно. Ты разрушил все его нервы еще до того, как его лицо получило какие-либо повреждения. Если бы ты немного сдержался, ты бы не разрушил основные нервы, и ему было бы гораздо больше боли, чем сейчас. «

Мужчина попытался ударить Алекса по руке, чтобы освободиться, но как бы он ни старался, ему так и не удалось убежать от Алекса.

«Отпусти меня», — его голос проник через духовное чувство в Алекса.

«И почему я должен это делать?» — спросил Алекс. «О, я узнаю тебя. Ты один из Святых, которые были там, когда меня забрали звери, не так ли?»

Мужчина немного помолчал, прежде чем понял, на кого смотрит. «Это ты!» он говорил.

«Да», сказал Алекс. «К несчастью для тебя, ты назвал мою мать девчонкой».

Его ладонь крепче сжала шею мужчины, и постепенно она начала сильно болеть. «Что ты делаешь?» — крикнул он и попытался достать оружие из сумки для хранения.

Однако, прежде чем он успел что-либо сделать, Спейс и Каттинг Дао на долю секунды объединились и напали на человека.

Обе его руки были сразу отрезаны, и он упал на землю.

Алекс притянул мужчину к себе и заговорил: «Давай. Еще раз назови мою мать девчонкой», — сказал он.

Мужчина не мог ничего сказать, кроме как заплакать громче, поскольку боль охватила его. Прошло очень, очень много времени с тех пор, как он чувствовал боль, не говоря уже о том, чтобы видеть собственную кровь. Однако каким-то образом ему не только было больно, у него была полностью сломана челюсть, а также отрезаны руки.

Алекс приготовился атаковать еще раз, но Хелен подбежала к нему и остановила его руку.

«Хватит», сказала она. «Ты уже достаточно навредил ему».

Алекс посмотрел на мужчину и покачал головой. «Хорошо», сказал он. «Будь благодарен, дурак. Тебе больше не придется страдать, потому что моя мать добрая, в отличие от всех нас».

Он отшвырнул мужчину, и при этом тот исчез из поля зрения всех.

Алекс наконец повернулся к матери и улыбнулся. «Мне жаль, что вам пришлось так долго ждать моего возвращения», — сказал он.

«Лучше поздно, чем никогда», — сказала Хелен и крепко обняла сына.