Глава 1686: Будущее

?1686 Будущее

Лонг Тянькун посмотрел на молодого человека, сидевшего перед ним в простой мантии, которая не принадлежала бы даже самому низкому слуге во Дворце. У молодого человека были угольно-черные волосы и довольно усталая поза.

У него были все основания просто встать и уйти, но что-то в этом человеке заставило его сесть и продолжить. Теперь, когда он смотрел на мужчину, он тоже выглядел человеком средних лет.

Нет, каким-то образом он выглядел нестареющим.

— Как он это делает? Наследный принц был очень заинтригован ситуацией. — Формирование? Талисман?’ Он осторожно оглядел комнату, но ничего не нашел.

— Ты действительно можешь предсказать мое будущее? — спросил наследный принц будущего кассира. Если быть честным к себе наследному принцу, он считал, что зря тратит время. Но это было достаточно весело, и он был готов потратить это впустую.

«Я могу сказать то, что могу сказать», — сказал молодой человек. «Хотите вы этого или нет, это ваш выбор».

Лонг Тянькун не мог не кивнуть. — Тогда как ты это делаешь? он спросил. «Должен ли я дать тебе руки? Или тебе нужно будет схватить мою голову?»

Молодой человек на мгновение закрыл глаза, а затем открыл их, его взгляд, казалось, смотрел вдаль, а не на наследного принца.

Наследный принц почувствовал себя совершенно обнаженным под этим взглядом и начал чувствовать себя неловко. Но он не двигался с места и ждал, пока мужчина начнет говорить.

«Это сделано», сказал он. «Я видел все, что мог».

«О», наследный принц подошел ближе. «Что ты видел?»

Черноволосый мужчина откинулся назад и вытянул руки вперед. «Сначала заплатите мне, и я вам скажу», — сказал он.

Наследный принц был немного озадачен. «Сначала заплатите вам? Я хочу услышать, что вы скажете, прежде чем я вам заплачу», — сказал он.

«Нет, сначала мне нужно заплатить», — потребовал мужчина.

«А что, если ты говоришь ерунду? Могу ли я получить то, что заплатил тогда?» — спросил наследный принц.

«Вы не можете», — ответил мужчина. «Как я уже сказал, я скажу то, что могу сказать. Это ваше решение верить этому или нет. Теперь заплатите мне или уходите».

Наследный принц подумал, что его грабят довольно тщательно, и вытащил несколько духовных камней. Он бросил их на руки мужчине и стал ждать.

Будущий рассказчик посмотрел на камни духов своими глубокими черными глазами. Камней Святого Духа было ровно 7. — Это все, что ты мне заплатишь? он спросил.

Наследный принц нахмурился. Он хотел большего? Черт возьми, он собирался получить больше за этот обман. «Да, это все», — сказал он.

Мужчина кивнул и положил камни духа в карман, а затем заговорил. «Когда солнце поглотит посреди дня, пока ты будешь на острове, где цветет Танцующая Лилия, ты найдешь ту, которую назовешь своей женой».

Молодой принц на несколько секунд был ошеломлен. «Солнце проглочено?» он не мог не произнести эти слова в ответ. «Что это значит?»

«Я не могу объяснить вам значение», — ответил мужчина.

«А как насчет того места, где цветет танцующая лилия? Где этот остров?» — спросил принц.

«Я не знаю», — ответил мужчина.

«Но ты сказал, что именно там я найду свою жену. Тогда ты знаешь, кто будет моей женой?» — спросил принц.

«Да», сказал мужчина.

«ВОЗ?» — спросил наследный принц.

«Я не могу вам сказать», — сказал мужчина. «Ваша оплата этого не покрывает».

«Просто скажи мне, — сказал наследный принц, — вот, я дам тебе больше, если тебе нужно». Он вытащил сотни камней Святого Духа.

Мужчина посмотрел на камни духов перед собой и покачал головой. «Я могу рассказать вам о своем будущем только один раз. Если бы вам суждено было узнать больше, вы бы заплатили больше в начале. Возьмите свои деньги и уходите. Наш обмен завершен».

«Полный?» Наследный принц в гневе стиснул зубы. «Что ты имеешь в виду под полным? Ты не сказал мне ничего важного».

«Я сказал вам все, что должен был», — сказал мужчина. «Теперь ты уйдёшь или мне следует позвать охрану?»

Наследный принц что-то проворчал себе под нос и быстро встал, чтобы уйти. Ему хотелось услышать больше, но он не собирался жертвовать своим достоинством, чтобы узнать больше.

Недовольный, он покинул здание.

Лонг Тянькун больше не хотел ходить по городу, поэтому он вернулся туда, где остановился, чтобы успокоиться. Он уже собирался забыть об этом, когда Сюэ Куангрен пришел поговорить с ним и спросил о его визите в город.

«Да, да, я ходил в один магазин. В нем говорилось, что он расскажет мне будущее», — сказал наследный принц. «Это правда? У меня такое чувство, будто меня ограбили или что-то в этом роде».

«Говорят о будущем? О, этот магазин, да. Вероятно, это был плагиат, но есть шанс, что это тоже правда», — сказал мужчина.

«Разве вы не запрещаете такие магазины? Откуда вы вообще можете знать, правда ли это?» — спросил наследный принц.

Мужчина вздохнул. «Этот человек отдает все свои заработки бедным и беспомощным, поэтому мы не особо обращаемся к нему», — сказал он. «Но если он много у тебя взял, я могу послать кого-нибудь…»

«Нет, нет. Дело было не в деньгах», — быстро сказал наследный принц. «Не волнуйся об этом. Меня просто беспокоило, было ли то, что я услышал, правдой или нет».

«Может быть, это было, а может быть, и нет». Сюа Куангрен пожал плечами. «Если ты действительно хочешь узнать о своем будущем, тебе следует посетить место на западе. Место под названием Девять Колодцев Времени. Оно может рассказать тебе о твоем ближайшем будущем и твоем далеком будущем».

«Вы серьезно?» — спросил наследный принц. «Вы делали это раньше?»

«Да», — сказал Сюэ Куангрен. «Это то, что подсказало мне, что я стану главой секты Снежных Бессмертных всего через 2 тысячи лет. И это также говорит мне, что я столкнусь с молнией скорби Бессмертного еще через тысячу лет».

— Что? Как долго ты жив? Наследный принц не мог не спросить.

«Если пророчество верно, я прорвусь в царство Бессмертных менее чем за 3500 лет», — сказал мужчина с широкой улыбкой.

«И… это говорит тебе, добьешься ты успеха или нет?» — спросил наследный принц. Любопытство взяло над ним верх.

«Конечно, сделаю», — сказал Сюэ Куангрен. «Я выживу и стану настолько сильным, что все будут считать меня угрозой».

«Что еще?» Лонг Тянькун не мог не спросить.

«Ну, пророчества расплывчаты, поэтому вы не можете сказать наверняка. Но есть одно, в котором говорится об алхимике двух миров и двух имен, который разрешит мою величайшую беду и отправит меня в лучшее место», — сказал Сюэ Куангрен. . «Думаю, это означает, что мне придется искать хороших алхимиков».

Сюэ Куангрен засмеялся и попрощался на сегодня, оставив наследного принца одного.

Погруженный в свои мысли, Лонг Тянькун решил, что будет на следующий день. Он отправится посетить Девять Колодцев Времени.