Глава 415. Террор

«Мастер!» Алекс воскликнул в абсолютной радости, когда он посмотрел на человека перед ним. Ма Жун сидел перед ним в темно-зеленом халате.

«Мастер, вы проснулись», — сказал он с широкой улыбкой на лице.

Лицо Ма Ронга, которое изначально было меланхоличной улыбкой, вскоре превратилось в искреннюю счастливую улыбку. «Я вижу, ты вернулся живым. Я верила, что ты вернешься», — сказала она.

«Да, Мастер. Я вернулся несколько дней назад», — сказал Алекс.

«Я слышал. Я проснулся около 4 часов назад, и старшие рассказали мне все», — сказал Ма Ронг. «Тем не менее, дайте мне свои собственные воспоминания о том, что произошло», — попросила она.

— О, об этом… — Алекс объяснил все, что смог вспомнить. Он ничего не оставил на столе, кроме фигуры в его духовном море, извергающем желтый туман.

— Понятно, значит, это был он. Холодный голос Ма Ронга звучал почти неземно. Трава, на которой она сидела, медленно перестала двигаться, когда замерзла, а те, что были чуть дальше, начали покрываться инеем.

— Мастер, ты в порядке? — спросил Алекс, вставая и направляясь к Ма Ронгу. Внезапно, как только он приблизился к ней, сильное чувство из глубины его вырвалось на поверхность, заставив его тут же остановиться.

Его ноги отказывались сделать еще один шаг, так как его тело начало трястись без малейшего намека на остановку. Его глаза были широко раскрыты от страха, которого он никогда раньше не чувствовал.

Ему казалось, что его мир рухнет в любой момент, и что он больше не сможет в нем жить.

В глазах Ма Жун промелькнул намек на беспокойство, когда она увидела, что он замер от страха. Она немедленно сдержала гнев, который испытывала к Зекси, и холодная аура вокруг нее исчезла.

Изморозь на поверхности травинок исчезла, и замерзшие клочки травы снова пришли в движение. Наконец Алекс смог взять себя в руки и двигаться.

Хотя он знал, что опасности не было, его сердце все же предало его, поскольку глубокое чувство ужаса появилось в его уме, когда он увидел Ма Ронга немного впереди себя. Это было не на том же уровне, что и несколько мгновений назад, но все равно было очень страшно.

‘Что сейчас произошло? Почему я боялся Хозяина всех людей? И почему мое тело никак не отреагировало на страх? Я думал, что так бывает при каждом подавлении», — подумал он.

«Извините. Я еще не царствовал со своей разблокированной Конституцией, так что вам пришлось это почувствовать. Это должно быть особенно плохо для вас, учитывая, что ваше тело имеет конституцию ян-типа», — объяснил Ма Жун.

«Это так?» Алекс подумал. Ему казалось, что кто-то только что вылил на него ведро ледяной воды. Его тело, в котором он начинал чувствовать себя настолько уверенно, на самом деле настолько уступало телу его хозяина, что замирало при малейшем намеке на ее ужас.

— Думаю, тогда все решено. Мое тело на самом деле только божественного уровня», — подумал он.

«Теперь все в порядке», — сказала Ма Жун, подходя к нему. Алекс инстинктивно отодвинул ногу, чтобы двигаться, но остановился.

«Я не могу бояться своего хозяина, — подумал он. Ма Жун улыбнулась и положила руки ему на голову, чтобы научить его гладить его по голове.

В тот момент, когда она коснулась его, ему показалось, что он потерял контроль над своим телом и упал на землю. На секунду он почувствовал, что его зрение расплывается, и он почти потерял все в поле зрения.

— Ч-что случилось? — спросил Ма Жун, весь взволнованный. — Ч-что с тобой происходит?

Алекс, наконец, поднялся на ноги и фыркнул. «Ма-мастер, я думаю, что Инь твоего тела слишком сильно подавляет меня. Может быть, будет лучше, если ты не прикасаешься ко мне сейчас. Просто стоять рядом с тобой меня пугает», — сказал он.

Руки Ма Жун остановились там, где были, и медленно сложились, когда на ее лице появилось грустное лицо.

Алекс встал, увидел слезы в ее глазах и понял, как прозвучало то, что он только что сказал. «Все в порядке, хозяин. Тебе просто нужно научиться удерживать свою ауру, и со мной все будет в порядке. Или я скоро войду в Истинные сферы и, возможно, не буду так бесполезен против твоей ауры, ха-ха».

Алекс пытался придумать, как помешать Ма Жун плохо относиться к нему. «Э-э… ​​о да, Хозяин, зачем ты пошел в Запретные Поля? Я слышал, что ты взял туда и клад старейшин», — спросил Алекс.

«Это было… я беспокоился о том, что пустыня вторгается на наши земли, и хотел увидеть, насколько ближе они подошли», — сказал Ма Ронг.

«А? Ты не можешь просто проверить издалека? Ты должен увидеть, взлетишь ли ты высоко, верно?» — спросил Алекс.

«Да, но я видел это только издалека и думал, что лучше пойму ситуацию, если увижу, что происходит вблизи», — сказал Ма Ронг. «К сожалению, оказалось, что мне не следовало туда идти. Это место чуть не ввело меня в кому».

«Ну, это также сделало тебя довольно сильным сейчас. Если бы не это, я не думаю, что твое тело раскрыло бы свою конституцию», — сказал Алекс.

«Вздох, наверное, да», — сказала Ма Жун и просто покачала головой. «Хорошо, продолжай то, что ты говорил о своей жизни внутри этой формации».

«Ах, да, так…» Алекс сказал ей, что, поскольку внутри формации больше нечего делать, он сделал небольшую печь и проверил различные ингредиенты, как она и сказала.

Когда она услышала это, глаза Ма Жун засияли от удивления. «Итак, ты выучил это так, как мы изначально и предполагали. Хорошо», — сказала Ма Жун, похвалив его.

«Как много вы узнали?» она спросила.

«Я каждый день экспериментировал с различными ингредиентами и сделал 9 разных типов таблеток», — сказал он с гордым лицом.

«9?» — удивленно сказал Ма Жун. — Сколько из них работало? она спросила.

«Э-э, 5 из них оказались полным мусором, 2 из них — таблетки, я не уверен, стоит ли тратить на них свое время, и, наконец, последние 2 — это действительно фантастика», — сказал Алекс.

Он быстро показал свои ногти и начал объяснять, что делает таблетка. Он продолжал объяснять, сколько экспериментов он провел и к каким выводам пришел.

«Хм… Неплохо. Я думаю, ваша оценка верна. Особенно в отношении того, что это пилюля постоянного типа. Кроме того, кажется, что она принесет больше пользы зверям, чем нам. Мы могли бы наладить бизнес с различными сектами зверей, чтобы дайте эту таблетку, — сказал Ма Жун.

Алекс был удивлен, что она уже так далеко заглядывала в будущее и подумывала продать пилюли сектам зверей, в то время как его разум все еще был на аукционе.

— А второй? она спросила.

Алекс не полностью понял вторую таблетку даже сам, и определенно нуждался в помощи Ма Ронга. Итак, он объяснил ей все, как мог.

«Хм… разведка, это очень деликатный вопрос. Мне придется проверить это самой. Пойдем», — сказала она и взлетела в воздух, направляясь к свинарнику. Алекс подлетел и последовал за ней.

Вскоре они добрались до свиного двора, и Ма Жун подошел к одной из свиней, прежде чем без колебаний накормить ее таблеткой. Свинья съела таблетку без каких-либо эмоций на лице.

Медленно, пока Ма Жун наблюдал, в глазах свиньи появилось замешательство. По мере того, как все разные звери обретали разум, он оглядывался, чтобы увидеть, что его держит в клетке.

«Это… я никогда не видел, чтобы таблетка Общего ранга делала такое», — удивленно сказал Ма Жун.

— Верно, хозяин? — спросил Алекс. «Я думал о том же. Я надеялся, что смогу увеличить толщину своего духовного моря и, таким образом, увеличить диапазон своего духовного чувства. Это сработает, верно?»

Ма Ронг задумался на секунду. «Да, так и должно быть. На самом деле, пилюля истинного ранга, которая увеличивает вашу умственную энергию, также содержит яркую траву души в качестве побочного ингредиента. Я думаю, вы случайно нашли более слабую версию таблетки», — сказал Ма Жун.

«Ух ты. Правда? Какое счастье», — сказал Алекс.

«Как ты научился так легко делать новые таблетки?» — внезапно спросил Ма Жун.

Алекс просто посмотрел на нее и ответил: «Это легко, когда вы узнаете, какой элемент содержится в каждом из ингредиентов. Затем вы узнаете скорость, с которой они высвобождают свою энергию, и затем вы сделаете пилюли. с тем, что будет необходимо по состоянию внутри котла»,

«Конечно, вам понадобится немало вариаций таблетки, чтобы достичь гармонии, но это все», — сказал Алекс.

Ма Ронг был ошеломлен уровнем небрежности Алекса, когда он все это упомянул. «Итак, вы использовали много ингредиентов для экспериментов, а затем использовали духовное чутье, чтобы сделать все остальное?» — спросил Ма Жун.

Она задумалась, когда начала понимать, какие еще возможности принесло ей открытие ее духовного чувства. «Может быть, мне стоит вернуться на несколько недель уединенного совершенствования и попытаться сделать новые таблетки», — подумала она.

Однако сейчас было не время. Она только что пришла в себя и не могла сразу же снова исчезнуть. В каком-то смысле у обоих мастеров Алекса сейчас была одна и та же проблема.

— Ты действительно максимально использовал свое преимущество, да? сказала она со смешком.

«Конечно, Мастер. Если у меня есть вещи, которые помогут мне стать лучшим алхимиком, и я их не возьму, то я буду просто идиотом», — сказал он. «Я не хочу, чтобы меня снова так называли».

Ма Жун вздохнул. «Да, я думаю, это работает для вас. Просто следите за своей привычкой злоупотреблять ингредиентами, поскольку вы, кажется, уже научились. Это не совсем…»

Ма Жун почувствовала, как что-то в ее хранилище слегка завибрировало. «Хм?» — подумал он и достал ее талисман. Она посмотрела на талисман духовным смыслом и в замешательстве открыла глаза.

— Что случилось, хозяин? — спросил Алекс. Он задавался вопросом, кто связался с ней вскоре после ее выздоровления всего несколько часов назад.

«Это Мастер. Хотя я не знаю почему, он говорит, что там есть кто-то, кто хочет меня встретить», — сказал Ма Жун. — Пойдем, он и тебя спрашивает.

На этот раз настала очередь Алекса запутаться. «Почему я?» он спросил.

«Я не знаю, но, судя по тону его голоса, это кажется очень важным. Пойдем и посмотрим», — сказал Ма Жун, вышел из свиного зала и полетел обратно к Залу Старейшины.

Алекс последовал за ней рядом, но немного отстал, так как боялся случайно упасть с большой высоты, если когда-нибудь соприкоснется с ней.

Они оба приземлились перед Залом Старейшин и вошли, чтобы найти Великого Старейшину, ожидающего их. Рядом с Великим старейшиной стоял старик в пурпурной мантии.

Ма Жун остановилась и сразу же немного поклонилась, увидев мужчину. «Дворецкий Канг, рад снова вас видеть», — вежливо сказал Ма Жун.

«Ах, лидер секты Ма не должен кланяться перед этим скромным мной», — человек в пурпурной мантии поклонился еще ниже, чем Ма Ронг.

Алекс смотрел на взаимодействие этих двоих с оттенком любопытства.

«Дворецкий Канг искал вас последние 3 дня, и его пришлось отправить обратно из-за того, что вы не были доступны в то время. Однако, поскольку вы сейчас здесь, я решил позволить ему поговорить с вами», — сказал Великий старейшина. сказал.

— Понятно, — сказал Ма Жун. «Я прошу прощения за неудобства, которые мог причинить вам своим отсутствием, дворецкий Канг. Пожалуйста, дайте мне знать, почему вы меня искали… Я сделаю все возможное, чтобы быть вам полезным».