Глава 269: Его Высочество спросил меня?

«Значит, мне нужно ждать, пока придет тетя Чжао Мин, чтобы получить ответы на мои вопросы?» — пробормотала Чжао Мин, опустив голову.

Вздох.

«Я думала, что ты сможешь ответить на мои вопросы, и я смогу вернуться в свой мир. Но, похоже, мне придется остаться здесь надолго», — пробормотала она с тяжелым вздохом.

Старик посмотрел на Чжао Мин и ее нахмуренные брови.

«Есть много вещей, которые вы не можете изменить. Поэтому, если вы не можете их изменить, просто попытайтесь изменить себя в соответствии с этими вещами».

Чжао Мин поднял голову и в замешательстве уставился на старика. Ее смутили его слова.

— Что ты хочешь сказать? Я не поняла, — она невинно моргнула.

«Я имею в виду, что если тебе суждено жить в этом мире, то тебе нужно приспособиться к этому миру. Ты просто не можешь быть той же невежественной девочкой».

«Я не знаю о твоей прошлой жизни, но в этом мире ты императрица династии Цзи».

«Ты должна хорошо подумать, прежде чем что-то делать. Ты императрица, ты не можешь быть такой безответственной».

«Ты должна вести себя как императрица, чтобы люди не подозревали тебя. Потому что это не твоя обычная ситуация, это дворец. Дворцовые правила не так просты, как кажется», — сказал ей мужчина, положив руку сверху. стола.

Чжао Мин посмотрела на мужчину и кивнула, слегка надув губы. Она не хочет жить в этом месте, но у нее нет выбора, так как она не может вернуться одна.

«Да. Я постараюсь жить тихо. Но как насчет воспоминаний Чжао Мин? Без ее воспоминаний мне очень трудно здесь жить».

«Я ничего не знаю и не знаю о многих людях. Все пустое, что очень тяжело для меня. Все думают, что я грубая, но дело в том, что я ничего и никого не знаю».

Мастер Ли немного подумал и сказал: «Я ничего не могу сделать в этом случае. Только Шэнь Цзя может помочь вам с этой проблемой. И ее здесь тоже не было».

«Я думаю, вам нужно просто подождать некоторое время. До тех пор вам нужно вести себя как императрица, а также постараться меньше говорить. Если вы вообще не говорите, было бы намного лучше».

«Потому что это твой рот создает проблемы для всех. С закрытым ртом твоя жизнь станет легче и мирнее в этом Дворце», — на его лице появилась насмешливая улыбка, когда он пошутил над ней.

Чжао Мин: «-_-«

Хоть это и шутка, но Чжао Мину она не нравится. Она ничего не сказала, потому что он был стариком.

Она лишь слегка вздохнула и сказала: «Теперь, когда все будет в порядке, я пойду обратно в свою комнату. И не забудьте сообщить мне, когда вернется ваша жена».

Мастер Ли кивнул и сказал: «Не беспокойтесь. Она будет встречать вас всякий раз, когда вернется. А до тех пор постарайтесь жить, как Чжао Мин.

Чжао Мин встал и пошел к двери. Услышав его слова, она остановилась как вкопанная и обернулась, чтобы оглянуться.

Она слегка ухмыльнулась и сказала: «Я не создаю никаких проблем. Это люди здесь, которые не перестанут придираться ко мне. Я просто… мстю». ее губы изогнулись вверх, и она повернулась, чтобы уйти.

Старик посмотрел на миниатюрную фигурку перед ним, которая неуклюже вышла из комнаты, и она была совсем не женственной.

Улыбка застыла на его губах, когда он вспоминает прошлое. Хотя личности Чжао Мина и Се Мина в данный момент разные.

Но когда Чжао Мин была молода, она была точно такой же, как Се Мин.

Она была свободна и всегда высказывала свое мнение. Она всегда борется против зла и поддерживает жертву.

Однако после того, как она вошла во дворец, ее счастье и свобода были украдены. Ее жизнь стала скучной и болезненной.

Выйдя из комнаты, Чжао Мин остановилась и повернулась, чтобы посмотреть на комнату, которую она только что покинула.

У нее было тяжелое чувство на душе. Она пришла сегодня, чтобы узнать что-нибудь, но ей снова приходится ждать ответов на свои вопросы.

Она вздохнула и приготовилась возвращаться.

….

Когда она добралась до Павильона Лотоса, она чуть не наткнулась на Лу Ши, который ходил туда-сюда, ожидая ее.

Она удивленно подняла глаза и спросила: «Что ты делаешь? Я чуть не упала из-за тебя». Чжао Мин ворчала, поправляя платье.

Губы Лу Ши изогнулись вниз, когда она продолжила: «Мисс, я ждала вас. Я беспокоилась о вас. Где вы были?»

«Разве я не говорил тебе, что собираюсь встретиться с Мастером Ли. Почему ты так остро реагируешь?» Чжао Мин упрекнул Лу Ши и прошел мимо нее.

Лу Ши нахмурился, увидев, что Чжао Мин идет впереди, но в итоге последовал за ней.

«Когда вы долго не приходили, Его Высочество спросил меня о вашем местонахождении. Я сказал им, что вы отправились на встречу с Мастером Ли. Однако вы еще не приняли лекарства, поэтому Его Высочество беспокоился о вас. » сказала она, надувая губы.

Когда Чжао Мин не пришла надолго, Цзи Ченг спросил ее, где она? И если она приняла свое лекарство или нет?

Лу Ши сказала ему, что у нее нет времени, чтобы принять лекарство после еды. Это обеспокоило Цзи Ченга, и он отругал Лу Ши за то, что она не позаботилась о ней.

Она чувствовала себя неправильно, потому что это была не ее вина. Чжао Мин не послушал ее и просто ушел.

Но она никак не могла ничего сказать. Она молча взяла на себя всю вину и ждала прихода Чжао Мина.

Она хотела пойти в комнату Мастера Ли, но остановилась, потому что это могло разозлить Чжао Мина.

Чжао Мин остановилась как вкопанная, когда услышала слова Лу Ши.

«Его Высочество спрашивал меня?» — спросила она ее, повернувшись лицом к Лу Ши.