Глава 298: Я вышвырну тебя из города.

Все были потрясены, увидев безжалостную сторону Чжао Мин, и ее безразличное выражение лица делало ее более опасной и неприступной.

Она выглядела как другой человек, а ее отношение и аура были странными и неумолимыми.

Когда Сяо Ли услышала слова Чжао Мина, она была ошеломлена, увидев безжалостную сторону Чжао Мина.

В прошлом Чжао Мин не была такой безжалостной в своих наказаниях и прощала. Ее сердце легко тает, и ее легко обмануть.

Вот почему она попала во множество ловушек, расставленных Сяо Ли, и ни разу в прошлом не сомневалась в ней.

Сяо Ли всегда притворялась милой и невинной перед Чжао Минн, но планировала позади нее убрать ее с ее пути.

Однако было трудно поверить, что Чжао Мин мог вышвырнуть кого-то из дворца в наказание, что это тоже тот, кто вступил с Сяо Ли в брак.

Она фактически выгнала кого-то, выставленного из дворца, только за то, что тот не поздоровался с ней и сплетничал о ней.

Это был не первый случай, когда слуги грубили ей и сплетничали о ней при ней.

Но в это время она не обращает на них внимания и делает вид, что ничего не произошло. Раньше она никогда не беспокоилась об этом.

Все принимали ее как должное, но сегодня она приняла меры и выгнала кого-то из дворца.

Сяо Ли посмотрела на Чжао Мин, потому что она выгнала свою служанку, которая вышла с ней замуж.

Хотя она не заботится о ней, но она была ее служанкой. Ее гордость была связана с этим.

Это было похоже на вопрос ее гордости. Чжао Мин выгнала свою горничную, что показывает, что теперь Чжао Мин имеет преимущество над Сяо Ли.

Она может наказать кого угодно, даже если это человек Сяо Ли.

Раньше люди не боялись Чжао Мин и всегда умасливали Сяо Ли, чтобы завоевать ее благосклонность. Потому что они знали, что если добьются ее благосклонности, то во дворце им будет хорошо и безопасно.

Но теперь Чжао Мин кого-то наказал, и это тоже на глазах у Сяо Ли. Это задело гордость Сяо Ли, а также ее ценность во дворце с этого момента будет уменьшаться.

Она сжала кулаки и посмотрела на Чжао Мина.

Она ничего не может сделать, пока не вернется Вэнь Сюй. Она ничего не может сделать без ее помощи.

…..

Хао Мэй была потрясена, когда услышала слова Чжао Мина. Она не могла поверить, что Чжао Мин действительно мог выгнать ее из дворца.

Ее тело задрожало, когда ее глаза встретились с острыми и опасными глазами Чжао Мин.

Ее глаза покраснели, когда она посмотрела на Чжао Мина. Ее губы дрожали, когда она услышала свой приказ.

Увидев ее равнодушный взгляд, она повернулась и посмотрела на Цзи Ченга, который не собирался ничего говорить.

Цзи Ченг ничего не сказал и просто посмотрел на Чжао Мин своим нежным взглядом. Он не смотрел ни на кого, кроме Чжао Мина.

Он даже не беспокоился о Хао Мэй. Он просто смотрел на Чжао Мина косыми глазами.

Даже Чжао Мин чувствовал себя неловко под его обжигающим взглядом, прикованным к ней.

Хао Мэй стиснула зубы, почувствовав, что ее не только понизили в должности, но и фактически выгнали из дворца.

Она повернулась, чтобы посмотреть на Сяо Ли в надежде на любую помощь. Она считала Сяо Ли своей старшей сестрой и думала, что Сяо Ли никогда не бросит ее.

Она чувствовала, что даже в этой критической ситуации Сяо Ли поможет ей и поддержит.

Но когда она повернулась, чтобы посмотреть на Сяо Ли своими покрасневшими глазами, Сяо Ли посмотрела на нее и отвернулась.

Хао Мэй: -_-

Во взгляде Сяо Ли не было сожаления о том, что она не могла ей помочь, но это было больше похоже на насмешку и взгляд типа «Ты это заслужил».

Она была удивлена ​​и ошеломлена, увидев такие эмоции в ее глазах.

Хао Мэй подумала, что Сяо Ли может помочь ей и спасти ее от изгнания из дворца, но она отвернулась.

Она даже не удосужилась ничего сказать Чжао Мину или Цзи Ченгу. Она бросила ее, когда она больше всего в ней нуждалась.

Всего несколько минут назад она плакала по ней и говорила, что примет за нее наказание.

Но теперь она игнорировала ее?

Хао Мэй никогда не думала, что Сяо Ли может так легко ее бросить.

Другие горничные тоже видели эту сцену и в этот момент почувствовали жалость к Хао Мэй. Все они думали, что супруга Сяо Ли такая милая и добрая. Она заботится о своих слугах, как о своей семье.

Но, в конце концов, она так легко бросила Хао Мэй. Хао Мэй была горничной, приехавшей из своей родной страны и жившей с Сяо Ли с детства. Но Сяо Ли без колебаний бросил ее.

Она также не проявляла никаких признаков раскаяния.

Все они думали, что Чжао Мин все еще лучше ее. По крайней мере, она так не обращается со своими слугами. Она заботится о них как о своей семье, и Лу Ши в этом смысле был намного лучше Хао Мэй.

Хао Мэй была огорчена тем, что ее не только выгнали из дворца, но и бросил хозяин.

Когда она работала во дворце, ее статус был другим, и ей не приходилось беспокоиться о своем проживании.

Работа во дворце имеет много преимуществ, но теперь, если ее выгнали, что она теперь будет делать?

Хао Мэй повернулась к Чжао Мин, когда поняла, что никто не может спасти ее, кроме нее самой.

«Ее высочество. Прошу прощения. Пожалуйста, простите меня и дайте мне еще один шанс. Я сделаю для вас все, что угодно, и тоже был готов служить вам в лотосовом павильоне». — заикалась она.

Она была мокрой от пота и выглядела очень жалкой. Слезы начали катиться по ее щекам, и ее лицо покраснело.

«Даже если вы дадите мне меньше места, я готов служить вам. Но, пожалуйста, позвольте мне остаться. Я знаю, что мне не следовало сплетничать о вас, но, пожалуйста, прости меня. Я не буду делать этого снова. Пожалуйста, прости меня. » — сказала она, жалобно всхлипывая.

Лицо Хао Мэй было покрыто слезами и соплей. Состояние ее было плачевным и очень плачевным.

Цзи Ченг взглянул на Чжао Мин, чтобы понять, о чем она думает, видя плачущую Хао Мэй.

Он думал, что Чжао Мин пожалеет ее, но когда он увидел ее, он был удивлен, увидев ее молчаливое и безразличное выражение на ее лице.

Если бы это был предыдущий Чжао Мин, который был добрым и эмоциональным, она бы простила ее.

Но когда он посмотрел на холодное и безразличное поведение, на его лице застыла улыбка.

Он не хочет прощать эту горничную, потому что это не будет хорошим примером, чтобы вернуться к ее словам.

Она не должна так легко прощать ее, иначе в следующий раз другие слуги поступят так же и будут ожидать того же.

Они будут думать, что могут уйти от любого наказания, просто плача и умоляя о прощении.

Это сделает их упрямыми, а Чжао Мин легко будет выглядеть императрицей. Тогда ее слова не будут иметь в них никакого веса.

….

Выражение лица Чжао Мин не смягчилось, и она посмотрела на Хао Мэй своим холодным и равнодушным взглядом.

«Хао Мэй, разве я не говорила тебе собирать одежду и тихонько уходить. Если ты еще хоть слово скажешь, то тебя выгонят не только из дворца, но и за город. Если ты хотел, чтобы тебя выгнали из город, а потом скажи другое слово».

«И я лично пошлю Фэн Цзюй, чтобы вышвырнуть тебя из города». Она строго предупредила.

Услышав слова Чжао Мина, Хао Мэй была потрясена. Ей снова захотелось заплакать, но она крепко сжала губы и прикусила нижнюю губу, чтобы не издать ни звука.

Она думала, что сможет получить прощение Чжао Мина, просто плача и умоляя, но она не только простила ее, но и пригрозила вышвырнуть из города.

Она не могла осмелиться издать еще один звук. иначе, увидев ее отношение, она выбросила бы ее.

* Города в древние времена были населенными важными городами для торговли и коммерции и управлялись определенной властью. Город здесь является столицей империи Цзи, где расположен дворец, и он был важен для торговли и коммерции. *