Глава 433 — висит на волоске

Когда она услышала этот голос, Девушка в розовом нахмурилась и повернулась к нему.

Неподалеку медленно приближался огромный демонический зверь в несколько десятков футов высотой. У него было тело тигра, человеческое лицо, острые когти и клыки, а также девять хвостов. Обладая жестоким взглядом, он излучал дикую ауру!

«Хм?”»

Выражение лица девушки в розовом слегка изменилось под вуалью, когда она поджала свои вишневые губы и заметила: «Лу Ву!”»

Лу Ву был чистокровным свирепым зверем, который по форме напоминал тигра. Обладая жестокой натурой и огромной силой, он был чрезвычайно силен.

Трупы, пропитанные кровью, висели на девяти хвостах Лу Ву в ужасающей манере, когда зловоние крови заполнило это место.

Хотя некоторые из них давным-давно умерли и высохли, они все еще источали резкий запах.

Те, что еще не высохли, истекали свежей кровью, которая капала на землю.

На девяти хвостах было около тысячи трупов – судя по их разнообразной одежде, они принадлежали к разным фракциям.

Лу Ву покачал своими девятью хвостами, и тысячи трупов закачались в воздухе, испуская тошнотворную вонь гниющих трупов!

В глазах девушки в розовом на мгновение вспыхнуло отвращение.

Несмотря на то, что на древнем поле боя было много чистокровных свирепых зверей, ни один из них не мог сформировать внутренние ядра и поэтому, естественно, не мог говорить на человеческом языке.

Там был кто-то еще, кто говорил раньше!

На голове Лу Ву сидела босая лысая фигура. Глаза этого человека, облаченного в золотые монашеские одежды, блестели, а лицо сияло.

Тысячи трупов позади него образовали море крови и трупов, поскольку культиватор казался могущественной Ваджрой с божественной силой, незапятнанной посреди всего!

Это был кто-то, обладающий силой приручать чистокровных свирепых зверей!

«О, это монах из Алмазного монастыря.”»

Девушка в розовом взглянула на значок секты на поясе монаха и узнала его происхождение. Моргая своими прекрасными глазами, она уже украдкой выпустила на волю свое кокетливое колдовство тайного мастерства секты чистых девиц.

Девушка в розовом была не кто иная, как демонесса Джи из секты чистых Дев.

Широко улыбаясь, она спросила: «Хе-хе, как мне следует обращаться к вам, преподобный?”»

«I’m Jue Chen,”»

Монах Алмазного монастыря был бесстрастен и невозмутим – колдовство демонессы Джи никак на него не подействовало!

«Преподобный Цзю Чэнь.”»

— Жалобно спросила демонесса Джи, «Как кто-то из буддийских монастырей, почему у вас вообще нет никакого сострадания? Как ты мог извергнуть такие ядовитые слова проклятия, чтобы я вошел на 18 уровней ада?”»

В глазах демонессы Джи был след колдовства, которое могло тронуть сердце.

Это был результат того, что секретное мастерство секты чистой Девы было доведено до предела!

Чарующий Глаз!

Раньше демонесса Джи даже не использовала этот секретный навык, чтобы околдовать нескольких культиваторов. Волшебства ее движений и улыбок было достаточно, чтобы загипнотизировать всех остальных.

«Хм?”»

Выражение лица монаха Цзюэ Чэня слегка изменилось, когда его густые брови внезапно поднялись. Широко раскрыв глаза, его глазные яблоки мягко выпучились в могучей и ужасающей манере!

Два луча золотого света вырвались из глаз монаха Цзюэ Чэня и столкнулись с чарующим глазом демонессы Цзи!

В мире культивирования было чрезвычайно мало секретных навыков, которые требовали культивирования глаза. Из тайных умений те, что были чрезвычайно сильны, встречались еще реже.

Причина была проста – глаза были слишком хрупкими.

Если бы кто-то культивировал их неправильно, им было бы легко повредить свои собственные глаза.

Разъяренный Алмазный взгляд буддийских монастырей и чарующий глаз секты чистой Девы считались секретными навыками высшего уровня глаз.

Обычные земледельцы мгновенно теряли мужество, встречаясь с разъяренным алмазным взглядом. На самом деле, некоторые из них могут быть даже напуганы до полусмерти прямо сейчас!

Что же касается колдовского глаза, то он мог воздействовать на разум культиватора, заставляя его потерять себя и свою рациональность.

Сердце человека связано с его глазами.

Вот почему секретные навыки глаза высшего уровня могли повлиять на разум культиватора!

«Ha!”»

Открыв рот, монах Цзю Чэнь взревел. Его голос был подобен колоколу, грохочущему подобно грому и наполненному праведной и святой аурой.

«Как ты смеешь, демоница! Хоть ты и стоишь на пороге смерти, ты настолько дерзок, что выпускаешь такое злое умение, чтобы попытаться разрушить мой разум? Ты заслуживаешь смерти за свои преступления!”»

Сердце демонессы Джи дрогнуло, когда она хмыкнула, и ее лицо стало еще бледнее.

Несмотря на то, что в их обмене не было мечей и сабель, это было даже более опасно, чем что-либо еще!

Бросая чарующий взгляд, демонесса Цзи также вербально атаковала разум монаха Цзю Чэня.

Если бы разум Цзю Чэня зашевелился и раскрылся, демонессе Цзи было бы легко контролировать его!

Однако было очень жаль, что демонесса Джи встретила монаха из Алмазного монастыря.

Буддийские монахи не имеют желаний в своем сердце, проводя свои дни в Дзен-ритуалах и отдавая дань уважения Будде. Обретая спокойствие в своих шести чувствах, они были наиболее устойчивы психически.

Кроме того, Алмазный монастырь обладал тайным навыком ока, разъяренным алмазным взглядом. С точки зрения силы, это был величайший враг колдовского глаза.

Из всех буддийских монастырей демонессе Цзи действительно не повезло встретить преемника Алмазного монастыря, который был самым эффективным в противостоянии ей.

После единственного обмена репликами демонесса Джи оказалась в невыгодном положении.

«Проклятый монах!”»

Поняв, что ее секретное умение бесполезно и немедленно парировано, демонесса Джи не могла не почувствовать ярости и закричала, «Что ты кричишь? Причина, по которой в вашем имени есть Чэнь, заключается в том, что ваш учитель хочет, чтобы вы избавились от своего гнева[1]! Но теперь ты уже нарушил этот обет гнева!”»

«Демонесса, сегодня я не только нарушу свой обет гнева, я даже нарушу свой обет убийства!”»

Выражение лица монаха Цзюэ Чэня было спокойным, когда он медленно поднялся с макушки головы Лу Ву.

Гневно стиснув зубы, демонесса Джи холодно заметила: «Проклятый монах, вы, буддисты, придирчивы к карме. Где логика в том, что ты нападаешь на меня без всякой причины?”»

«Усмирение зла и демонов-вот логика!”»

«Причина, по которой я напал, была явно в том, что у этих парней была похоть и желание по отношению ко мне!”»

Демонесса Джи стиснула зубы. «Проклятый монах, ты даже не просишь меня сначала узнать правду!”»

«- Хватит оправдываться, демонесса. Die!”»

Монах Цзюэ Чэнь спрыгнул с головы Лу Ву, и восемь духовных меридианов засияли под его монашескими одеждами, когда духовная энергия вспенилась, как цунами.

Бум!

Протянув руку, тело монаха Цзю Чэня ярко замерцало, как будто он был покрыт слоем золотой фольги. Она излучала священную ауру и неизбежно ослепляла.

Гигантская ладонь опустилась сверху, покрывая все небо, и поглотила демонессу Джи внутри.

Большинство техник демонессы Цзи были сосредоточены на колдовстве – она никак не могла сравниться с монахом Цзю Чэнем в плане боевой силы.

Видя, какой властной была аура ладони, демонесса Цзи постучала ногами по земле и отступила, желая убежать из зоны атаки монаха Цзю Чэня.

«Демонесса, тебе некуда бежать!”»

Мгновенно монах Цзюэ Чэнь понял намерения демонессы Цзи и закричал, делая восемь последовательных шагов, чтобы немедленно прибыть!

В мгновение ока они оба оказались менее чем в десяти футах друг от друга!

В буддийских монастырях алмазный монастырь был самым сильным в закаливании тела и рукопашном бою.

На таком расстоянии даже дьявольские наследники злой земной секты, секты облачного дождя и культа иллюзорного дьявола были бы обречены, не говоря уже о демонице Цзи из секты чистой Девы.

В дьявольских сектах только дьявольский наследник Дворца Повелителя мог соперничать с алмазным монастырем в ближнем бою!

Монах Цзюэ Чэнь выпускал убийственные ходы один за другим, и после трех ходов демонессе Цзи некуда было бежать; вуаль, закрывавшая ее лицо, давно исчезла.

Ее жизнь висела на волоске!

«Die!”»

Монах Цзюэ Чэнь издал еще один рев, который потряс чей-то разум, когда золотой блеск засиял на гигантском кулаке, когда он закрыл его для демонессы Цзи.

Золотой свет ослеплял, а ветер от кулака был как острый нож, заставляя щеки демонессы Джи болеть.

У нее упало сердце.

Подумать только, что как чистая дева из секты чистой Девы я в конечном итоге умру здесь…

Прежде чем она успела закончить свои мысли, ситуация на поле боя изменилась!

[1] буквальное значение этого слова