Глава 1943. Первый экзамен.

Правда заключалась в том, что гранд-мастер Хазард имел право присвоить Эмери звание мастера-аптекаря без сдачи экзамена, если он того пожелает. Однако, понимая, что такой поступок потребует дергать за ниточки другого гроссмейстера, а экзамен предстоит через неделю, Эмери решил отклонить предложение. Его отказ был вызван не только желанием заслужить престижное звание за заслуги, но и глубоким любопытством относительно характера предстоящего экзамена.

«Да, конечно, я уверен, что такой гений, как ты, сдал бы экзамен с успехом!» — сказал Гранд-магистр Хазард, произнося слова поддержки перед тем, как Эмери подал заявку на экзамен несколько дней назад.

Услышав совет Великого Магистра, Эмери решил взять имя Мерлин. Псевдоним был уже признанным и известным аптекарем, личностью, которая, как он надеялся, не только будет способствовать успеху его будущей аптеки, но и обеспечит некоторую дистанцию ​​от печально известного рекорда, связанного с его настоящим именем.

За несколько дней до экзамена Эмери тщательно готовился, углубляясь в свои обширные познания в области аптекаря и оттачивая практические навыки. Однако, когда наступило утро экзамена, он был ошеломлен, обнаружив, что первым тестом будет письменная аптекарская теория.

«Черт!! Я ни разу в жизни не сдавал письменный экзамен!» — пробормотал он, в его голосе читалось разочарование. Путь Эмери в фармацевтическом искусстве всегда был практическим, отмеченным практическим применением и экспериментами. Теперь, перед экзаменом по теории, он не мог избавиться от неуверенности в том, хватит ли его знаний в области аптекаря, чтобы получить хорошую оценку.

Ожидая начала экзамена, Эмери нервничал на удивление сильнее, чем в те времена, когда ему приходилось сталкиваться с комнатами, полными магов Кроноса. Атмосфера была напряженной, и обычно сдержанный Эмери почувствовал, как на него давит бремя неуверенности.

В разгар внутреннего смятения к Эмери подошел дворянин, по-видимому, не обращавший внимания на серьезность момента, отвлекая его внимание. Не в силах сдержать разочарование, Эмери набросился на ничего не подозревающего злоумышленника.

«Ха… мне следовало побить этого человека, возможно, это бы меня успокоило».

«Скоро начнется первый экзамен», — сказал один из мастеров, его авторитетный голос прорезал тревожный воздух, прежде чем провести всех 24 участников в залы. Столы были аккуратно расставлены, на каждом лежал экзаменационный лист, ожидающий рассмотрения начинающими мастерами-аптекарями. Эта глава обновлена ​​ɴovᴇl_Firᴇ.ɴet

Эмери сел и просмотрел газету, думая: «Я уверен, что это будет не так уж сложно». Однако, когда он начал чувствовать проблеск оптимизма, главный аптекарь произвел эффект разорвавшейся бомбы. «Чтобы пройти, вам нужно в среднем 90 процентов».

«…. 90 процентов…» Эти слова вызвали коллективную дрожь у большинства участников. Тревога превратилась в капельки пота, когда пришло осознание огромного требования к прохождению.

«Экзамен начинается сейчас. У тебя есть два часа.

Эмери глубоко вздохнул, успокаиваясь, и медленно развернул стопку бумаг. Перед ним лежала сотня вопросов, каждый правильный ответ имел вес одной оценки. Углубляясь в вопросы один за другим, он понял, что, несмотря на то, что многие из них включали в себя высококачественные рецепты и ингредиенты, это было не так сложно, как он думал поначалу. Эмери сосредоточился, успокоил нервы и методично ответил на каждый вопрос, насколько мог.

Столкнувшись с некоторыми вопросами, связанными с незнакомыми ингредиентами, Эмери опирался на свой практический опыт, отвечая в отношении аналогичных трав и надеясь на лучшее. Однако по мере прохождения экзамена, достигнув половины отметки, он наткнулся на несколько вопросов, которые оставили его в неведении. К тому времени, когда он дошел до вопроса 100, в него закрались сомнения, и он обнаружил, что уверен только в двух третях своих ответов.

«Осталось тридцать минут!» — объявил главный мастер, и его слова стали напоминанием о тикающих часах и убывающем времени.

Эмери тщательно просматривал свои ответы один за другим, и по мере того, как он возвращался к одному и тому же выводу, у него возникало растущее чувство беспокойства – ему действительно не хватало теоретических знаний. В этот решающий момент ВИА, искусственное существо, обитающее внутри него, передало через его разум сообщение:

[Найдены ошибки, обработка правильного ответа].

Решение было мучительно близко, на расстоянии одной мысли. Однако ощущение внутренней неразберихи вынудило Эмери помешать ВИА дать ответы. «Я действительно хочу знать, достаточно ли я хорош, чтобы сойти за мастера», — сказал себе Эмери, и его голос наполнился решимостью.

«Время истекло», — объявил главный аптекарь, сигнализируя об окончании экзамена. У всех 24 участников были собраны бумаги, и им было приказано подождать снаружи, пока будут оцениваться ответы.

Все участники с нетерпением ждали результатов, их глаза были полны предвкушения. Учитывая инцидент перед экзаменом, на Эмери было обращено много любопытных взглядов, зрители шептались, задаваясь вопросом, насколько хорошо он выступил. Атмосфера за пределами экзаменационного зала была наполнена напряженным напряжением, судьба каждого участника висела на волоске, пока магистры тщательно просматривали письменные теории.

Прошло два часа, прежде чем появилась группа мастеров-аптекарей, несущих на себе бремя результатов, которые определят судьбы участников. Эмери глубоко вздохнул, получив оценку:

[Мерлин – балл на экзамене: 72% – 20 место].

Он приготовился смириться со своей потерей, когда произошло неожиданное открытие. Несмотря на то, что он занял 20-е место, он все еще имел право участвовать в следующем экзамене. Его осенило, что даже при неудовлетворительном балле по письменной теории у него все еще есть шанс достичь требуемого среднего результата в 90%, отличившись на предстоящих двух частях экзамена, набрав не менее 99%.

«У меня все еще есть шанс», — сказал Эмери с облегчением.

Из группы четверым участникам, набравшим менее 70%, грозила дисквалификация, а во время подготовки ко второй части экзамена Эмери оказался на последнем месте среди квалифицированных участников.

Тяжесть многих глаз, смотревших на него сверху вниз, усилилась, и среди этих презрительных взглядов был Юджин Хаутен, который не смог удержаться от насмешливого смешка. «Ха-ха, последнее место! Действительно, скрытый мастер… ха! Я волнуюсь напрасно!»

Эмери, однако, не обратил внимания на насмешки Юджина. Он знал, что следующие два экзамена будут практическими, и в этом заключаются его истинные сильные стороны. В нем вспыхнула решимость, когда он отмахнулся от презрительных взглядов. «Пришло время немного развлечься», — подумал он, готовясь к практическим испытаниям, которые ожидали его на последующих этапах экзамена на мастера-аптекаря.

хххх