Глава 54

В поле зрения Эмери попало большое уведомление, в котором говорилось следующее::

[Наложены ограничительные заклинания]

Смутившись, он посмотрел на остальных и обнаружил, что у них такое же выражение лица.

«Эмери… ты тоже это видишь? Наложено ограничение, — ошеломленно спросил Джулиан.

Эмери кивнул вместе с Чумо, Траксом и Клеа. Все они позволяли показывать друг другу одну и ту же информацию.

[Тракс]

[Боевая мощь: 25 (16)]

[Духовная сила: 33 (23]

[Джулиан]

[Боевая мощь: 15 (11)]

[Сила духа:34 (24)]

[Чумо]

[Боевая мощь: 16 (11)]

[Духовная сила 35 (26)]

[Клеа]

[Боевая мощь: 11 (8)]

[Сила духа:42 (37)]

Их дух и боевая мощь были резко снижены.

-Что происходит?- спросил юноша из толпы.

— Что это? Я даже не могу произнести заклинание! — воскликнула Клеа, размахивая рукой и повторяя названия своих заклинаний.

Сильва, с другой стороны, выглядела невозмутимо.

— Что происходит, Сильва?» — спросил Эмери.

Сильва вздохнул, по-видимому, не желая ничего объяснять, но все же сделал это. — Послушники, которые прибывают сюда из нижнего мира, всегда получают мощное заклинание ограничения по возвращении.»

«почему? Зачем?» — настаивал Эмери.

— Я не знаю и не забочусь о том, чтобы знать всю причину этого. Но из того, что я слышал, это для того, чтобы обеспечить баланс мира послушника, когда они вернутся. В конце концов, они не хотят, чтобы цивилизация развивалась слишком быстро с помощью других мировых цивилизаций.»

Сильва подняла руку и смогла заставить корни расти, как от ее заклинания запутывания.

— Как поживаешь-«

Сильва оборвал Клеа на полуслове и сказал: «Поскольку я пришел из высшего мира, на меня не действуют ограничительные заклинания. Что касается вас всех, то правила другие. Однако, судя по тому, что я слышал, ты все еще можешь произносить заклинание, по крайней мере часть его, пока полностью владеешь им.»

Джулиан повысил голос из-за своего обычно спокойного поведения. — Чушь собачья! Все здесь находится за пределами нашего мира! Если это так, то наш мир будет низшим еще бог знает сколько!»

— Следи за своим языком!» — сказала Сильва, ее холодный взгляд вызвал мурашки у всех в ее окружении.

— Если вам не нравится то, что вы слышите, возьмите это на себя! — добавила она.

Эмери был удивлен, как и все. Они впервые видели, как Джулиан набрасывается на них.

-Так что … прости за это, Сильва. Не могли бы вы рассказать нам больше о том, что вам известно?» — вмешался Эмери.

Эмери и его друзья действительно получили некоторые предметы за последние семь дней в академии магов, и эти предметы, несомненно, было бы полезно вернуть. У него в сумке оставались шесть зелий зеленой эссенции, но поскольку он убедил себя, что это все равно не его, лучше было бы не таскать их с собой. Эмери хотел задать еще несколько вопросов, когда директор Алтус Дрейден снова постучал своей деревянной палкой.

Пурпурная башня позади старика сияла великолепно, когда он сказал: «Вместо правил, данных правительством академии, всем послушникам из нижних миров были даны ограничения. Будьте осторожны с ограничением, которое было установлено для вас, так как есть наказания, если вы решите не следовать существующим правилам. Это для вашего же блага, для мира и человечества.»

Эмери почувствовал необычное доверие к говорящему директору. Он не был уверен, было ли это из-за заклинания или мощной ауры старика; в тот момент, когда этот старик сказал одно слово, все жалобы от кипящих послушников прекратились, и все снова замолчали.

Директор продолжал говорить: «Помните, что всегда старайтесь улучшить свое понимание элементов. Вы все будете отправлены обратно в скором времени, и я увижу вас всех в следующем году.»

Джулиан, казалось, уже успокоился, но то, как он сжал кулак, говорило об обратном. Он спросил: «Сильва, как мы можем покончить с этим ограничением?»

Она проигнорировала Джулиана, что заставило Эмери вмешаться, заставив ее, наконец, ответить на вопрос Джулиана. — Ты что, не слышал, как мы с директором разговаривали? Вздох… если ты действительно настроен решительно, то это будет после того, как ты достигнешь определенного ранга в академии или пока твое царство не станет сильнее самого заклинания.»

Джулиан глубоко вздохнул и разжал кулак. И он, и Эмери благодарят Сильву за ценные знания.

— Ха! Только не забудь вернуться в следующем году и отплатить мне тем же, — сказала она Эмери как раз перед тем, как ее тело вспыхнуло и ослепительный луч света ударил прямо с неба. Эмери открыл глаза, но Сильвы уже не было.

Это не заняло много времени, чтобы то же самое произошло с другими послушниками вокруг них. Некоторые казались испуганными, но некоторые расслабились. Это, должно быть, способ транспортировки, поэтому Эмери решил, что пришло время попрощаться.

Он уставился на своих четырех друзей: Джулиана, Тракса, Чумо и Клеа. Он сказал, махнув рукой: «Берегите себя, ребята. Мы увидимся в следующем году.»

Тот же самый луч света сначала ударил в его руку, в ушах зазвенело жужжание, он почувствовал, что все его тело плывет, а затем большой луч света ударил во все его существо. Вскоре Эмери открыл глаза. Он увидел голубое небо, а в ноздри ударил мускусный запах травы и земли. Шелест деревьев, стремительное течение реки-все приветствовало его возвращение.

-Наконец — то я вернулся, — сказал он.