Глава 56

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Эмери внимательно прислушивался к каждому их слову, но все, что он понял, было то, что их хозяин-мужчина, остальное касалось женщин и денег. Ему нужно было выяснить, кто и почему убил всех в том месте, которое он называл домом. Подобрав с земли камень, Эмери бросил его шумному мародеру и ударил прямо в лоб.

Спутник засмеялся и сказал: «Вахаха, тебя ударил мальчик! Посмотри, как ты истекаешь кровью, ха-ха-ха!»

Первый мародер ударил другого и сказал: «Я убью тебя за то, что ты смеешься надо мной.»

«Хм? Ты хочешь драться здесь?—»

— эй! Вы двое так и будете там стоять или как?» — воскликнул Эмери.

Они оба прекратили свои занятия и посмотрели на Эмери, потом снова посмотрели на себя и начали смеяться.

— Ух ты! Смотри, смотри! Мальчишка рвется в бой! Вы уверены, что это именно тот мальчик, которого мы ищем? Мальчик, которого я знал, убежал, плача так быстро, как безголовый цыпленок, ха-ха-ха!»

— Правда, правда! Впрочем, это не имеет значения. Я лучше принесу не ту голову, чем вернусь пустой.»

Эмери молчал, ожидая, когда мародеры сделают шаг. Он уже разозлил их, инициатива принадлежала ему, и он уже не был тем человеком, каким был семь дней назад. Лучше бы они его недооценили. И хотя эти два зверя, несомненно, были ничем по сравнению с орками, когда он поднял свой топор, только тогда он заметил, что его рука дрожит.

Оба увидели, как трясется топор Эмери, и засмеялись еще громче.

Истекающий кровью мародер шагнул вперед и схватил с лошади мясницкий нож. — Я позабочусь о мальчике, а ты стой там и смотри, чтобы он не убежал.»

-Как скажешь, только побыстрее, — сказал второй.

— Иди сюда, мальчик. Я заставлю тебя пожалеть, что ты вообще родился.»

Теперь все тело Эмери сотрясала дрожь. Взявшись обеими руками за рукоять топора, он глубоко вздохнул. После выдоха дрожь прекратилась, и он пришел к осознанию. Он злобно улыбнулся вместе с тяжелым стуком своего сердца в груди. Он не боялся, скорее он был слишком взволнован, чтобы отомстить за людей, которых он только что похоронил.

— Улыбаешься, что ли? Тогда посмотрим, улыбнешься ли ты после этого!»

Мародер бросился вперед, но и Эмери тоже. Удивленный скоростью Эмери, мародер едва увернулся от приближающегося топора, заставив его пошатнуться.

Лицо мародера было потрясено. Скорость Эмери, сила рук, казалось, была не меньше, чем у него, на самом деле мальчик был даже немного быстрее и сильнее его! Взрослый, взрослый мужчина! «Мальчик, как—»

— Эй, перестань валять дурака! Скоро стемнеет, я хочу этих шлюх.»

Мародер, стоявший перед Эмери, просто молчал. Конечно, ему было бы стыдно просить помощи против 15-летнего тощего мальчишки. Выражение его лица стало серьезным, и он изо всех сил толкнул обеими руками топор Эмери, заставив их отпрыгнуть назад. Он атаковал еще раз и навалился всем своим весом на нож мясника, но мальчик был в состоянии парировать каждый его удар.

— Раз уж ты не торопишься, я просто помочусь. Скоро вернусь, только крикни, когда закончишь играть с ребенком, — сказал спутник мародера, направляясь к дереву.

Мародер, чей лоб теперь перестал кровоточить, вскрыл вену и снова кровоточил, выглядя еще более взбешенным, чем раньше.

Эмери заметил, как этот человек открыл рот, но больше ничего не сказал. Человек перед ним был не сильнее, чем марионетка второго уровня боевой подготовки. Хотя он мог сказать, что в атаке мародера было много пробелов, и он мог закончить этот фарс раньше, к сожалению, он держал топор, в котором у него не было опыта в отличие от использования меча.

Когда спутник этого мародера скрылся за деревом, Эмери понял, что должен покончить с этим сейчас, чем позже. В конце концов, было две угрозы, и у Эмери уже были заняты руки только с одной, если другой, наконец, поймет, как его другу на самом деле трудно против него, это будет конец Эмери.

Эмери успокоился и вспомнил о фехтовании третьего уровня вместе с уроками отца. Полностью сосредоточившись, Эмери мог видеть каждое движение и предсказывать следующий шаг противника. Он увернулся, а потом—кровь брызнула на землю. Мародер закричал, потому что мальчик отрубил ему руку.

-Значит, ты закончил развлекаться, да? — отозвался спутник мародера; все его внимание было сосредоточено только на том, чтобы поправить штаны.

— Ты, говнюк! Помоги мне, черт побери! — взревел мародер, схватив его безрукую руку другой.

Эмери быстро поднял упавший меч и вонзил его между грудью и плечом мужчины.

— Придурок! Иди сюда и убей этого сукина сына!»

Эмери повернул клинок. Он сказал: «Оставайся там, или я покончу с его жизнью.»

Спутник мародера, наконец, понял, что происходит, когда он недоверчиво уставился на ситуацию. Удивление не продлилось долго, хотя он ответил с улыбкой: «Значит, мальчику повезло. Не могу поверить, что ты проиграл против молочника, брат.»

— Говорю тебе, он—»

-Стой, Говорю! или я отрежу ему голову!.

— Малыш! Я тебе не верю!. У тебя кишка тонка.»