Глава 10-внутри мешка (1)

Глава 10: Глава 10-внутри мешка (1)

Переводчик: — — Редактор: – –

Перевод: ShawnSuh

Под редакцией: SootyOwl

Некоторые люди взяли бы книгу, если бы дело дошло до такой степени, но барон был довольно упрям. Конечно, это имело смысл, учитывая, что он вступил в Литературный клуб, чтобы рисовать.

Сун Хва наблюдала, как он без сожаления вернулся в дом. Она съежилась и надула губы.

“Он играет в труднодоступного человека. Никому не повредит написать что-то для кого-то.”

— Не слишком расстраивайся, — подбодрил ее Бом. Сунь Хва кивнула, как будто ждала этого момента.

“Ты совершенно прав. Но это еще не конец.”

Она была полна решимости. Стоя в нескольких шагах от того места, где был барон, СЕО Куан сказал с серьезным лицом: «я не думал, что он откажет ей. — Ему холодно.”

“Серьезно. Я полагаю, что стратегия «голова к голове» — это провал.”

— Ну и что же?! Ты хочешь сказать, что мы должны завоевать его?”

“Я точно не знаю.”

О бароне было мало информации. Стратегия была неудачной, но видя, что Сун Хва не собиралась сдаваться в ближайшее время, все было неясно в тот момент. Сун Хва был готов взяться за дело с головой до самого конца. — Кроме того, кто знает?’

“Давай пока вернемся в класс.”

Первые годы шли своим чередом еще до звонка. Это был последний перерыв, когда они могли спокойно отдохнуть.

Сун Хва бегала вверх по лестнице в каждой нише. Она была настойчива в разговоре с бароном. Из-за этого остальные члены клуба должны были следовать за ней повсюду.

— Здравствуйте, Барон.”

“Эй.”

— Пожалуйста, напиши мне что-нибудь, пока ты здесь.”

“Идти.”

Или…

— Барон, куда ты идешь?”

“В туалетную комнату.”

“Тогда не могли бы вы написать мне что-нибудь там?”

“Нет.”

Или…

— Барон, вы не знаете, что у нас на обед?”

— Даже не знаю.”

“Я знал, что ты не станешь этого делать, и решил проверить. Это рисовое Карри. Было бы здорово, если бы вы могли написать мне отзыв после…”

“Я ничего не ем.”

И все же она не сдавалась.

— Барон, а как этот класс?”

“Так себе.”

“Я беспокоюсь о своем будущем. Не могли бы вы написать мне что-нибудь ободряющее?”

— Ты беспокоишься о своем собственном будущем.”

Хотя поначалу Барон отвечал неловко, присутствие гостя между каждым классом быстро старело. Когда он вышел из туалета, Сунь Хва спросил: «как твой второй номер, Барон?”

— …Это был номер один.”

“Неужели это так? Я принесла книгу на случай, если тебе станет скучно, пока ты в туалете.”

“Я же сказал, что это номер один! Мне это тоже не нужно, — ответил Барон, глядя на нее с досадой.

Те трое, что следовали за Сун Хва, устало произнесли: «есть ли что-нибудь, о чем она не хочет говорить?”

“Это Сун Хва для тебя.”

— Да… — тихо ответила Борн, опустив голову, как будто ей было неловко.

Все становилось физически ощутимым. Всякий раз, когда была возможность, Сун Хва поднимался по лестнице, чтобы найти барона. Она даже не вела с ним долгих разговоров, самое большее-несколько раз обменялась репликами.

Чтобы получить ответ барона, она без устали зашевелилась.

— Восхитительно, — пробормотали все трое.

И Сун Хва, и барон были невероятны. Они, вероятно, могли бы сделать все, что захотят с такой настойчивостью. Вдобавок ко всему, видя, как Барон сопротивляется Сун Хва, не было никакого способа, которым он должен был бы в конечном итоге подписать что-либо силой в будущем.

Ссора между ними продолжалась до окончания занятий в школе и перешла в клубную деятельность. Барон отвергал ее до самого конца.

Все четверо, за исключением барона, направились в научный кабинет и прислонились к столу. Когда в последний раз им приходилось вот так подниматься и спускаться по лестнице? Они были совершенно измотаны.

— Безрассудство не сработает.”

“Что ты имеешь в виду под безрассудством? В конце концов, мы соединимся.”

— А она когда-нибудь устает?- Она все еще говорила то же самое, и Юхо ответил слабым голосом: “я больше не могу этого делать.”

“Мне тоже. Барон вообще-то немного терпеливый. На его месте я бы прогнал Сунь Хва.”

“По крайней мере, он не склонен к насилию.”

— Больше похоже на Будду.”

— Вы что, ребята, прямо сейчас разговариваете у меня за спиной?”

— Успокойся, Сун Хва.”

Но остановил ее не Борн, а внезапное появление Мистера Муна и барона.

— Вы, ребята, приехали из п. е? Почему вы все выглядите такими усталыми?”

Члены совета не могли отрицать эти слова.

— Сегодня мы официально начнем нашу деятельность.”

— Да, сэр.”

“Как ты думаешь, что мы будем делать?”

Это был неожиданный вопрос.

— Все, что мы должны сделать сегодня.”

На ответ СЕО Куана, Мистер Мун слегка кивнул. Они собирались сделать то, что им нужно было сделать в этот день. Что бы это могло быть?

“Как ты думаешь, о чем я говорил?”

Как только она услышала этот вопрос, Сун Хва вспомнила речь директора в начале каждого семестра. Они все были об отношении или состоянии ума. Она подняла руку и ответила: «чистое, неподдельное сердце.”

Не колеблясь, Мистер Мун изобразил руками букву «Х».

— Все наши сердца уже были атакованы микроскопической пылью. Дальше, — сказал он бодро. Это было бы похоже на свежий воздух для людей, которые дышали загрязненным воздухом.

‘Как он может говорить такое своим ученикам?’

Сун Хва надула губы, не зная, ошиблась ли она или была оскорблена ответом Мистера Муна. Следующим был СЕО Кванг. Его ответ не сильно отличался от ответа Сун Хва: “а как насчет базовой выносливости? Учитель физкультуры всегда говорит, что нам нужно работать над своей выносливостью.”

“Я не ожидаю выносливости от детей, которые получают меньше времени активности, чем заключенные. Далее.”

— Ух ты! — Неужели?! Неужели мы получаем меньше солнечного света, чем заключенные?”

“Это было немного грубо, — пробормотала СЕО Куан. Он был взрослеющим подростком, которому вскоре предстояло принять на себя бремя ответственности за будущее страны. Заключенные были обременены своими преступлениями, но трудно было сказать, кто на самом деле был наказан в этот момент.

“Я точно не знаю. Что бы это могло быть?”

“Это не тело и не разум… а что еще там есть?”

Бом и Сун Хва обменялись несколькими словами, обдумывая ответ. Мне показалось, что это не пришло им в голову. Юхо смотрел, как СЕО Куан жалуется на суровую реальность этого момента. В этот момент его глаза встретились с глазами Мистера Муна.

“А как ты думаешь, какой будет ответ?- спросил Мистер Мун.

Это был первый официальный день клубных мероприятий, поэтому Юхо некоторое время смотрел в потолок и спросил: “Мы будем писать, верно?”

“Утвердительный ответ.”

“Тебе нужен хороший словарный запас, если ты собираешься писать.”

— Ну и что?”

“Это должно означать, что мы должны знать наши лексемы.”

Мистер Мун сделал большой круг руками.

“Динь, динь, динь!”

Это был самый безжизненный звуковой эффект. Возможно, именно по этой причине, даже узнав ответ, они не были так уж возбуждены. Сун Хва и СЕО Кван имели момент осознания и воскликнули: «Ага!”

— Ответ гораздо проще, чем я думал.”

«То, что действительно важно, когда вы пишете, — это словарный запас.”

Мистер Мун развел руками. В конце их был СЕО Кванг.

— О чем ты думаешь, когда не можешь придумать ни слова?”

— А? О чем я вообще думаю? Эм … Я думаю… что не могу ничего придумать?”

“Не совсем так, но и не совсем то, что я ищу.”

Затем Мистер Мун указал на Борна. — Ну… я думаю, что было бы неплохо, если бы слово, которое я ищу, было записано где-нибудь… потому что мне кажется, что это не в моей голове.”

Ее голос становился все более робким, но мистер Мун кивнул.

— Вот именно. Вот ответ, который я так долго искал. Мы смотрим вокруг, когда не можем придумать ни слова. Это подсознательный акт, который предполагает, что слово, которое мы ищем, может быть найдено в нашем окружении. Поэтому!- он сделал ударение на последнем слове, подчеркивая свою точку зрения. “Мы берем слова, которые катятся там, и делаем их нашими.”

Это были интересные слова. Все, казалось, были наполовину любопытны и наполовину обеспокоены. А пока Барон тоже слушал Мистера Муна.

“У каждого из вас есть своя сумка.”

— А мешочек? У нас же нет сумки.”

После ответа СЕО Куана, Мистер Мун опустил голову, как будто веселье было испорчено.

— Напряги свое воображение и придумай ответ. Вы все являетесь частью литературного клуба, где все сводится к творчеству.”

Мистер Мун выдвинул нелепое требование.

— Это так называемый словарный мешок. Там вы найдете слова, которые вы часто используете, в то время как не будет никаких слов, которые вы не используете. В качестве отправной точки автор должен знать огромное количество синонимов. Представь, как ты набиваешь свой тощий мешочек словами. Заполнение этого мешка, пока он не взорвется, — это самый быстрый способ развить свой словарный запас. Готовьтесь к зиме, которая вот-вот придет вам в голову. Это делается для того, чтобы подготовиться к ‘нехватке продовольствия.’”

— Нехватка еды, да?! Интересный выбор слов.»Выбегание слов как автора было определенно кошмаром. Это было все равно что умереть с голоду зимой, которая наступила без предупреждения. Юхо никогда не пытался придумать какое-то конкретное слово, но он действительно испытывал необычный страх. Он боялся использовать все слова, которые хранил в себе. Это была не очень приятная мысль.

Мистер Мун продолжал давать указания.

— С этого момента, ребята, вы должны пытаться вспомнить слова. Держите их во рту и сжимайте в руке.

— Но слова-это не физические существа.”

“И это очень хорошо. Кусать и сосать что-то живое-это самый быстрый способ быть арестованным. К счастью, слова, как они сами себя объясняют, означают слова. Они могут и не быть физическими, но вы найдете их повсюду.”

Мистер Мун резко повернул руку и указал на то, что его окружало.

“Не будет преувеличением сказать, что мир, в котором вы сейчас живете, состоит из слов. Дом. Автомобиль. Пить. Деньги.”

Как и ожидалось, он выпалил вещи, которые студент не смог бы понять. «Несовершеннолетние пьют незаконно, Мистер Мун», — подумал Юхо.

— То же самое касается и этой комнаты.”

“Теперь, когда вы упомянули об этом, я думаю, что постепенно начинаю понимать все это. Такое чувство, что эта комната сжимается, как будто она не была реальной. Это как магия,-беззаботно сказала СЕО Куан.

Эта кладовка, называемая научной комнатой, была полна вещей, которые не использовались на регулярной основе. Называние этих вещей само по себе принесло бы довольно много слов.

— Смотри, Говори, Слушай и пиши. Интерпретировать. Это не плохая идея, чтобы обратиться к словарю и создать пример, используя слова. Вы всегда можете процитировать фразу, которую вы, возможно, прошли мимо или из книги. У вас есть много кусков бумаги. Заполняйте их всю дорогу. Будь ласковым.”

Чем сложнее становились инструкции, тем мрачнее становилось выражение их лиц.

Мистер Мун подбодрил своих учеников “ » давайте попробуем вытащить эти слова изо рта. Произнесите их своими губами, запишите их и затем организуйте их. Напишите их на листе бумаги, который вы принесли, включая слова, которые нашли другие люди. Вы можете интерпретировать их самостоятельно позже. Давайте начнем с Sun Hwa.”

— Да, сэр.”

Сун Хва храбро встал. Она казалась уверенной в себе. Пока она осматривалась, готовясь к выходу, Мистер Мун принес секундомер и показал ей.

— Скажи столько слов, сколько сможешь за две минуты. Так как это ваш первый раз, я установлю предел. Говори все, что найдешь в этой комнате.”

“Я уже готова. Когда бы вы ни были.”

Это был ее первый раз, но он не казался таким уж сложным. Если бы пределом были вещи, которые можно было бы найти в комнате, она могла бы просто сказать, что она видела.

“И … начинай!”

Сун Хва начал быстро. Ее глаза встретились с СЕО Куанг, которая сидела напротив нее.

— СЕО Кван, Юхо, Бом, Барон, Сун Хва.”

“А мы тоже слова?”

— Имена собственные. Перестань меня беспокоить. Глаза, нос, рот, уши, лоб, волосы, плечи, грудь, торс, руки, ноги.”

Сун Хва быстро ответила СЕО Кван и назвала вещи, которые она могла найти в комнате один за другим.

— Дверь, окна, столы, стулья, прилавок, манекен, стена, плакат, глобус, модель землетрясения, хранилище, земля, кости динозавров, ГМ … затем лабораторные халаты, мензурки, целлофан, спиртовая лампа, хлорид кобальта, фильтровальная бумага, шприц, пластиковый шприц, резиновые перчатки, маска, очки, микроскоп, гм… как это называется… эта странная жидкость.”

“А что это за странная жидкость?”

“А как он назывался?”

Сун Хва начал заикаться. — Она указала на коричневый стеклянный контейнер с какой-то жидкостью. Вероятно, это было для эксперимента, но первые годы в основном изучали теории, поэтому они никак не могли узнать. Имея приличные оценки, Сун Хва, должно быть, видела его где-то, но казалось, что ее память отказывает. Она могла бы просто двигаться дальше, но не сдавалась.

Юхо добавил: «Вы можете просто сказать жидкость. Это всего лишь слово.”

— Неужели? — Подожди! — Ты прав! Жидкость и…”

Она в отчаянии огляделась вокруг. Она уже назвала большинство вещей в этой комнате. Руки членов клуба, которые писали ее слова, тоже остановились. Сун Хва начал нервничать. Она думала, что двух минут будет недостаточно. Она никогда бы не подумала, что это займет слишком много времени. Ей казалось, что она уже сказала Все, что могла, но она больше не могла видеть слова, которые заполнили комнату. ‘А что там еще было?- Сун Хва снова огляделся. Там не должно было быть ничего нового. ‘И это все? — Еле-еле?’ Мне показалось, что это очень много. Время вышло, и Мистер Мун закричал: «СТОП!

конец

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.