Глава 169-Главный Автор (3)

Глава 169: Глава 169-Главный Автор (3)

Выйдя из кухни, Юхо подошел к офисному помещению, чтобы осмотреться. Он был довольно просторным и больше походил на зону отдыха, чем на офис, возможно, из-за настольных игр. Наряду с диваном, лампами, картинами, фотографиями, книгами и рукописями, был также рабочий стол на вершине длинного стола, который стоял лицом к стене. Это должно было быть рабочее место Дэ Су. Рядом с ним была стена, покрытая занавесками, из-за чего казалось, что за ней были окна.

“А это что такое?”

Дэ су и Санг проследили взглядом за кончиком пальца Юхо.

“А, это.”

Затем лицо Санга потемнело, и, глядя на него, Дэ Су начала хихикать.

“Это вежливость для гостей. Может, ты вообще брезглив?”

“Вообще-то нет.”

“Лентяй. Ты просто слишком молода. Это не то, что я могу показать кому-то несовершеннолетнему, — игриво сказала Дэ су, но она была также выразительна. Она предполагала, что то, что было скрыто за занавесками, могло оказать негативное влияние на молодого автора. Затем, отбросив любопытство, Юхо уставился на черную ткань, отделявшую его от таинственного предмета.

Усевшись, он спросил Дэ Су “ » похоже, именно оттуда пришло вдохновение для вашей книги, верно?”

“Я уже говорил об этом раньше, но ты действительно очень проницательна.”

Наряду с его причудливой и жестокой природой, ее книги были определены их гротескностью. В то же время среди всего этого ужаса была философия, а также любовь и жизнь. Ее книги были любимы многими, и она часто становилась мишенью для тех, кто критиковал ее за жестокие элементы в ее книгах.

“А что это за фотография?”

“Это картина страдания.”

Та самая тоска, в которую она тогда всматривалась, была на загадочной фотографии за занавеской, но Юхо не настаивал, чтобы она показывала ему ее. Его больше интересовало отношение Дэ су к фотографии.

“Ты всегда держишь шторы открытыми, когда гостей нет рядом?”

“Да. Я уже привык к этому, поэтому тоже смотрю на него, когда ем.”

Тут Юхо вспомнила свою последнюю книгу: «палец, который звонит в колокол.- Книга демонстрировала особый стиль письма Дэ су, с его мрачным и затхлым сюжетом, который держал своих читателей в напряжении, и его фокус был особенно провокационным.

“А есть ли у тебя причина писать о том, что лежит выше всего остального?”

“Ну да, есть причина.- С этими словами она тщательно воткнула вилку в хрустящий ломтик яблока. “Может быть, я просто по-другому представляю себе, что значит быть наверху.”

“И что это значит?”

«Я пишу, основываясь на реальных жизненных событиях. Люди всегда говорят о том, что у меня странное воображение, но мое воображение далеко не реалистично. Во всяком случае, я начинаю с того, что вычеркиваю нетрадиционные вещи, чтобы они стали более релятивными для читателей. В этом мире есть люди, которые убивают других людей без всякой видимой причины, но в романах такого быть не может.”

Затем она привела Юхо пример, который было бы легче понять, и Юхо пристально посмотрел на полностью очищенный кусочек яблока.

“Так что теперь, когда с этим покончено, я, вероятно, не стану разбавлять свои книги водой в ближайшее время. Этот мир никогда не был лучше, чем в настоящее время.”

На этом Юхо больше ничего не спросил. Вместо этого он представил себе мир, который она могла видеть сквозь фотографию за занавеской. Иррациональная реальность и негативные эмоции. Образ Дэ Су, переворачивающей эти вещи в своем письме, пронесся в голове Юхо.

Выслушав рассказ Дэ Су, Юхо заинтересовался Сангом.

“А как насчет вас, мистер Чой?”

— Это я?- он открыл рот, как будто ждал этого вопроса. Имея высокое мнение о себе, он был весьма заинтересован в том, чтобы быть в центре внимания. “Я хотел быть Богом.”

Его цель была столь же возвышенной, как и его самоуважение.

“… Бог.”

— Да, Господи. А потом я потерпел неудачу.”

Это была явная неудача, и Дэ Су уставилась на него так, словно ему уже ничем нельзя было помочь.

«До этого я хотел быть Моцартом.”

Это была гораздо более реальная цель, чем быть Богом. Однако…

“Ты ведь потерпел неудачу, не так ли?”

— Ну конечно же. У него был талант к музыке, а у меня-нет. ”

«Видя, как ваша следующая цель состояла в том, чтобы быть Богом, кажется, что вы не совсем учились на этом опыте.”

“Нет. Все наоборот. Я поставил себе эту цель из гнева, но все равно воспринял ее всерьез. Я читал тонны книг по религии и мифологии и даже обращался к экстрасенсам, но ни один Бог не пожелал сделать меня одним из них.”

— И что же?”

— Итак, я решил стать писателем.”

Моцарт, бог, а теперь еще и писатель. После нескольких неудач его мечта наконец-то сбылась.

“А как же вы перешли от Бога к писателю? Впрочем, переход от Моцарта к Богу уже не имел смысла.”

“Я слышал, как кто-то говорил, что авторы делают нечто подобное Богу.”

“А-ха!”

Авторов иногда сравнивали с Богом, так как они создавали целые новые миры, решая судьбы живущих в них персонажей и то, что им предстоит пережить в своей жизни.

“Но это был не совсем тот бог, которого я имел в виду, — серьезно сказал Санг.

“В каком смысле?”

«Прежде всего, мне нужно было вложиться в работу. Я не всемогущее существо, поэтому создание совершенно нового мира в течение одной недели невозможно.”

— На седьмой день тебе тоже надо отдохнуть.”

“У меня просто нет того, что нужно.”

В Книге Бытия в Библии Бог сотворил мир за одну неделю. Небо и земля, свет, день и ночь и т.д. Закончив свою работу за шесть дней, Бог отдыхал на седьмой день, глядя на свое творение, мир, и говоря: “прекрасно выглядит.”

“И мы, авторы, должны сделать исправления, как только мы закончим писать.”

“Право. Рукописи далеки от совершенства еще до внесения редакций и правок. Это тоже займет целую вечность, — тихо усмехнулся Юхо. “Если бы мы были Богом, то не смогли бы написать ничего настолько человеческого, как ты думаешь? Книги наполнены тоской и конфликтом.”

— Ну, верховный Бог, может быть, и смог бы, но я сомневаюсь, что он сделал бы такую же хорошую работу, как и я.”

Юхо ел свой кусок яблока, слушая слова, заполняющие пустоту между ним и высокомерием Санга. Хотя он чувствовал, что кусочки яблока слегка застряли у него в горле, они все еще были восхитительны.

— Теперь я рад, что выбрал профессию писателя. Я могу встретиться почти с кем угодно через письмо, так что я доволен.”

— Кстати говоря, в ваших книгах было довольно много упоминаний о музыке и религии. Хотя то, как они разворачивались, было вполне научно. Так вот откуда у тебя эти влияния.”

“Вот именно, — гордо ответил Санг. Любовь в его книгах была совершенно уникальной, и до Юхо начало доходить, почему критики говорили, что его книги были динамичными и реалистичными.

“А как насчет тебя?- Спросил Санг Чой.

И Юхо смущенно моргнул, спрашивая: «А как же я?”

“А как вы начали писать?”

— О! Это очень хорошая идея.”

Дэ Су посмотрела на Юхо с любопытством. Хотя он предпочитал не разочаровывать ее, у Юхо не было ничего столь возвышенного, как пение, как желание быть Богом или Моцартом. Он был просто … …

“Мне было скучно.”

“Но когда же ты впервые начал писать? Вы дебютировали ближе к концу ваших средних школьных лет.”

“Значит, это означает, что ты пишешь с самого детства.”

Затем Юхо привел аналогию, которая всплыла на поверхность его разума: “это похоже на пищеварительный процесс.”

— Это пищеварительный процесс? Это странная аналогия.”

Юхо согласился. Это была довольно странная аналогия.

“Ну, это правда, что за одну ночь не станешь лучшим писателем. Знаешь, я думаю, что начинаю понимать, насколько искусен Юн Ву на самом деле.”

“Тебе еще далеко идти, Дэ Су.”

— Ну и что же?”

“В таком случае, уровень мастерства Юнь у-это не то, что может быть достигнуто в течение нескольких лет.”

В ответ на высокомерное замечание Санг глаза Дэ Су сузились, и она спросила:”

“На самом деле у меня нет ответа. Этот ребенок-загадка, так же как и Юн Ву, и как он появился.”

“Я думаю, что у тебя тоже есть куда пойти, Чой, — упрекнула его Дэ су и сменила тему. — Ну, расскажи нам побольше о том, что случилось с Мидеем. Она даже не разговаривала со мной, говоря, что занята работой.”

“Да тут ничего особенного и нет.”

Затем Юхо вкратце рассказала им о том, что произошло во время ее визита, и оба автора внимательно слушали, погруженные в его рассказ.

«Давайте посмотрим, насколько впечатляющий характер она придумает.”

Вспомнив поведение Мидеума в своей комнате, Юхо спокойно кивнул. Он с нетерпением ждал, каким будет следующий том ее книги.

Затем Санг открыл свой рот и сказал: “Я говорю вам, что ее большой рот будет ее падением. Она так легко возбуждается и не может себя контролировать. Она тоже всегда болтает вслух.”

— Ну и что же? Она симпатичная. Кроме того, она прекрасно себя вела.”

— Дэ Су, ты не можешь просто оставить ее в покое. Кто знает, в какие неприятности она может попасть?”

Как и говорил Санг, Мидеум легко поддавался возбуждению и влиянию. Посмотрев на Санг, которая без колебаний заговорила о Мидеуме, Юхо сказал:”

— В конце концов, мы с тобой часть одной группы. Она одна из немногих писательниц, которых я хоть немного знаю, — сказал Санг, словно признаваясь в своей ограниченной социальной жизни.

Затем Дэ Су вмешалась: «так легко убедить его сделать что-то, что даже не смешно. Все, что вам нужно сделать, это позволить ему принести свой собственный обед.”

“Его собственный обед?”

“Да. Он выйдет независимо от расстояния, если я позволю ему принести свою собственную еду. Вот почему я сказал ему, чтобы он принес свою собственную еду, когда мы встречались в ресторане мадам сон.”

Хотя, судя по поведению Санга до этого момента, для Юхо это имело смысл, ему пришло в голову, что госпожа сон, возможно, была бы недовольна, увидев, что клиент приносит их собственную еду в ее ресторан.

“Ну, теперь я там ем. Боже, это было сто лет назад!- Поспешно добавил Санг.

“Ты сейчас ешь в ресторане?”

“Утвердительный ответ. Я могу доверять стряпне мадам сон.”

“И ты настаиваешь на том, чтобы нести свой собственный обед, потому что не доверяешь всем остальным ресторанам?”

“Я доверяю им еще меньше. Кто знает, как они готовят, или где были эти руки? Это касается и ингредиентов тоже. Я не могу есть ничего подобного, — решительно заявил он.

“Ну, я получаю бесплатную еду время от времени, так что это всегда приятно. Это очень удобно, особенно когда я планирую остановиться в отеле.”

У Дэ Су была привычка останавливаться в гостиничных номерах, когда она испытывала писательский блок, и она, вероятно, просила Санг упаковать ее еду, что объясняло, почему они регулярно общались. Она, похоже, обожала стряпню Санга, а сам Санг, похоже, не имел ничего против того, чтобы готовить для нее. Романтика и гротеск. Хотя их книги были полярными противоположностями по своей природе.

“Похоже, вы любите готовить для других людей, Мистер Чой.”

“Это возможность продемонстрировать свои кулинарные навыки. Чем лучше реакция тех, кто пробует мою еду, тем лучше я себя чувствую, — гордо сказал он. Это была довольно простая причина.

Затем Дэ Су прошептала Юхо достаточно громко, чтобы Санг услышал: «он такой простой, правда?”

В мире были самые разные авторы. Гостиничные номера, кухня. Думая о поэте или сожалея об этом постоянно. Были даже авторы, которые жили в горах, чтобы писать.

“О, я как раз собиралась тебе сказать, — сказала Дэ су с широкой улыбкой. “Это насчет прогулки. Мы планируем, что все выйдут на празднование того, что Юн Ву присоединится к нам в качестве нового дополнения к группе.”

Это был случай, к которому Юхо также с нетерпением ждал, и Дэ Су дал ему обновленную информацию: “Итак, включая Цой, здесь я подтвердил с большинством членов группы по тексту. Единственный человек, которого я все еще жду-это Сан Чжун.”

На это Санг Чой, казалось, совсем не удивился.

“Она, наверное, где-нибудь в горах пишет. Мы едва можем с ней связаться. Почему бы нам просто не встретиться самим?”

— Нет, — решительно сказала Дэ су, и хотя Санг выглядела недовольной, он больше не пытался спорить. Вместо этого он спокойно объяснил, что завершение прогулки займет значительно больше времени, если они будут ждать подтверждения Сан Юнга.

“Ее труднее всего убедить выйти на групповые пикники. Даже если нам удастся связаться с ней, она придумает все возможные отговорки, чтобы остаться дома.”

Несмотря на пессимистическое предположение Санг, Дэ су все еще улыбалась той же самой улыбкой, как будто у нее была скрытая карта в голове.

“Похоже, у тебя есть идея.”

“Это я и делаю. И притом удивительная.”

С этими словами она подняла руку, и на кончике ее пальца был Юхо.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.