Глава 208-Сублимация (1)

Глава 208: Сублимация (1)

Перевод: ShawnSuh

Под редакцией: SootyOwl

Юхо уставился на искусственное озеро перед ним, которое находилось в университетском городке рядом с торговым центром. Внутри торгового центра находился большой книжный магазин. Чтобы пропустить группу людей, Юхо отступил в сторону. В руках у них были бумажные пакеты с напечатанным на них логотипом книжного магазина. Черная обложка, выглядывающая из отверстия, привлекла внимание Юхо. Это был его роман «сублимация», и он слышал от Нам Гюна, что число проданных экземпляров достигло трехсот пятидесяти тысяч всего за четыре дня.

— Ну и холодно же на улице, — пробормотал Юхо, усаживаясь на скамейку перед озером. Холод просочился сквозь его брюки. Все скамейки были пусты, и он был единственным человеком, сидящим на одной из них. Тем не менее, там была пара людей, которые, казалось, были братьями и сестрами, разговаривали всего в нескольких шагах.

“Это же гусыня.”

“Нет, это утка!”

Они спорили, глядя на птицу, плавающую по краям озера. С точки зрения Юхо, он больше походил на лебедя, который принадлежал к той же семье, что и утка. Другими словами, это была скорее утка, чем гусь. Однако не было никаких веских доказательств, которые могли бы подтвердить его наблюдение, а это означало, что никто на озере не знал, на какую птицу они смотрят. Просто каждый думал об этом в соответствии с тем, что они видели.

“Это же гусыня! Просто посмотри на клюв.”

— Утки-это единственные виды птиц, которые все еще живут здесь зимой. Я выучил его в школе.”

“А какой в этом смысл?”

“Я серьезно! Вот что сказал мой учитель!”

Поверхностные доказательства только мешали спору, и эти двое продолжали долгое время, все даже без надлежащего подтверждения своих утверждений. Возможно, точность этой информации и не вызывала особого беспокойства. Во всяком случае, казалось, что одна из сторон получала удовольствие от перебранки с другим человеком, не прекращая, несмотря на то, что знала, что другой человек был прав. На самом деле, ребенок, который, казалось, был младшим братом, имел озорной взгляд вокруг него. Затем, когда женщина, которая, казалось, была их матерью, появилась с полными руками вещей, они вдвоем покинули озеро, оставив Юхо как единственного человека вокруг озера.

Рассеянно поглядев на озеро, Юхо потянулся за сумкой, достал ноутбук и вошел в поисковую систему. Хотя его руки были вялыми от того, что он почти замерз, это вряд ли было проблемой для него, так как слово «сублимация» было одним из самых популярных слов в интернете. Он имел доступ к мнениям своих читателей на кончиках пальцев, включая статьи с провокационными названиями, комментариями, рейтингами и обзорами. Глядя на крошечный экран, заполненный многочисленными мнениями, Юхо медленно читал их одно за другим, внимательно прислушиваясь к каждому из них, особенно к критике в адрес его книги. Он мог заглянуть в сердца тех, кто истолковывал его книгу в свое удовольствие. Он читал дальше, пока не достиг пределов, установленных этими людьми, возможно даже выйдя за их пределы.

В этот момент ветер подул ему в лицо, и глаза защипало от холода, а свет, отражаясь от воды, обжигал их, как огонь.

Выдающееся произведение писателя. Положительные отзывы от критиков. Похвалы, которые далеко превзошли отзывы критиков. Вопросы. Немного полемики. Распродажа в реальном времени. Гордый автор. Гений. В эти навыки трудно поверить. Ограничения, нарушенные автором. Личность, которая пришла к нему случайно. Юн Ву. Юн Ву.

— Юн Ву.”

Чей-то голос позвал его, но Юхо вскоре понял, что это было всего лишь его воображение, иллюзия, вылепленная из остатков глины, оставшейся на земле.

— Юн Ву. Юн Ву. Юн Ву.”

На этот раз прозвучало пение. Несколько голосов настойчиво взывали к нему, сотрясая землю и воздух над ней. Когда Юхо впитал и принял этот звук, толпа закричала от радости.

«Юн Ву, ты гений!- крикнул кто-то с переднего ряда. Юхо стоял на сцене в концертном зале, где незадолго до этого состоялся книжный концерт. Зажглись прожектора, и Юхо сидел один на стуле, установленном на сцене, взаимодействуя с тремя сотнями людей в аудитории.

— Спасибо, — коротко бросил Юхо и прикрыл рот руками.

«Моему сыну очень понравилась эта книга. Он ненавидит читать, но просто не может насытиться этой книгой. Он сказал мне, что это похоже на чтение детективного романа.”

— Да, моя дочь читает только романы ужасов или триллеров, но эту книгу она читает без остановки.”

Затем Юхо спокойно посмотрел на другую сторону зала, откуда также донесся ряд голосов. За исключением того, что они были немного более жесткими и выразительными.

— Огонь, Бог и люди. То, как вы раскрыли каждое из их значений, было очень интересно. Жизнь пожарных тоже была довольно точна.”

«Эмоциональное описание каждого из персонажей также было на высоте. Это было не слишком много и не настолько тонко, чтобы чувствовать себя неловко или скучно. Вы хорошо справились, оставаясь в пределах потока сюжета.”

«Сцена, где герои начинают сомневаться друг в друге, была изображена довольно эффектно. С огнем в центре, другие персонажи продолжают испытывать конфликт друг с другом, и то, как вы использовали рассказчика, действительно выделялось. Пока мы обращаем внимание на то, как он себя чувствует, нам не нужно беспокоиться о том, чтобы заблудиться среди всех этих загадок.”

«Как всегда, предложения Юнь У были красиво построены. Он был очень красочным, но все же контролируемым. Это действительно вызвало боль от медленного распада изнутри.”

Все присутствующие согласились, и они взорвались аплодисментами. Однако эти обзоры еще не были завершены.

“Ваш дебютный титул имел сильный, обнадеживающий образ преодоления тьмы, но куски, которые последовали за ним, умирают в нем. Есть персонажи, которые находятся под влиянием окружающих их людей и их обстоятельств, и каждое из этих событий используется в качестве инструмента для предоставления доказательств надежды. Детская чистота вашего стиля действительно приносит это.”

Затем вмешался другой голос.

— Ты превосходно описываешь переживание смерти. Это было так, как если бы ты действительно однажды умер. Такое изображение, написанное подростковым автором, может быть описано только как талант.”

— Так же, как одиночество и одиночество.”

— То же самое касается прощаний и боли.”

“Вы автор, который хорошо знаком с тем, как отнимать крылья у персонажей ваших романов.”

“И в то же время ты прекрасно умеешь напоминать читателям о том, что у них с самого начала были крылья.”

— Как всегда, выдающийся.”

— Изумительно!”

“А кто еще способен писать произведения такой литературной ценности?”

— Груз, который несет в себе твое письмо, вытесняет твой возраст.”

Бесконечные похвалы лились из темноты, опьяненные автором по имени Юн Ву.

“Но.”

Одно выразительное слово положило им конец. В тени раздался шум, и зрители начали оглядываться по сторонам. Затем из тени высунулась чья-то рука. Это была попытка получить право высказаться. При этих словах Юхо кивнул в знак подтверждения.

“А что это за конец был?- спросил кто-то из зрителей дрожащим голосом, то ли сердитым, то ли восторженным. В любом случае, рука была довольно взвинчена.

В этот момент Юхо спокойно ответил: «Как вы и сказали, это конец.”

Затем один из присутствующих отрицательно покачал головой.

“Нет-нет. Это не то, о чем я спрашиваю. То, что я спрашиваю, это то, что было концовкой?»зрители говорили с угрожающими жестами, как будто они хотели взять молодого автора за шиворот.

После короткой паузы Юхо спросил: «тебе это не понравилось?”

— Нет, это не то, о чем ты говоришь. Это и есть событие. Конец ‘сублимации » Юнь у — это событие. Внутренние существа персонажей смешиваются в одну, единую стряпню, и это все меняет, в то время как традиционная структура Романа постепенно распадается. Требуется серьезное количество навыков, чтобы извлечь максимальную пользу из такой сцены, и вы это сделали. Но есть кое-что, чего я просто не могу понять.”

“И что же это такое?- спросил со сцены автор,и рука без промедления ответила ему.

“А почему вы оказались в романе?- спросил кто-то из зрителей, и его голос разнесся по всему залу, а прожектора затряслись.

“В сцене, где люди были лишены своих имен и самого своего существования, почему вы были частью этой сцены? Вы ведь ее автор, не так ли?”

Острая, острая рука указала на сцену, и из нее стали видны голубые вены.

— И вообще, что это был за стиль письма?”

Голубые вены принялись анализировать Роман.

— Оно было каким угодно, только не чистым. Он не был ни красочным, ни контролируемым. Это было очень непохоже на Юн Ву и отделено от красивых предложений, которые я видел до этого момента. Только конец был другим.”

Юхо пристально смотрел на члена аудитории, чья рука неудержимо дрожала.

“Я не думаю, что это было написано Юнь у. Я также не думаю, что вы наняли другого автора, чтобы он писал от вашего имени. Нельзя отрицать тот факт, что вы написали эти предложения, но они не могли бы выйти из вас.”

Зритель начал нервничать от любопытства и неуверенности, и в ответ Юхо спросил: “Что бы вы хотели, чтобы я сделал для вас?”

“Я бы хотел заглянуть в твой разум. Там должна быть еще одна ваша версия, — сказал зритель, махнув рукой, как будто пытаясь что-то схватить.

“Я хочу встретиться с ним лично, и я хочу видеть его еще некоторое время. Я хочу разобрать и проанализировать ту версию вас, которая полностью лишена цвета или контроля», — сказал зритель и стал ждать ответа автора. Тем не менее, сцена погрузилась в тишину, и Юн Ву не сказал ни слова. В этот момент…

— Юн Ву.”

… чей-то голос окликнул молодого автора. В этот момент начался еще один раунд пения. Весь зал вибрировал, а некоторые даже топали ногами.

— «Сублимация» — это удивительная книга!”

“Нет таких вещей, как предел для Юн Ву!”

— Еще!”

«Окончание ‘сублимации» ознаменует новую эру в истории литературы!”

С этими словами Юхо закрыл свой ноутбук. Ветер снова подул в его сторону, и то, что было уткой, гусем или лебедем, поплыло прочь от Юхо, к противоположному берегу озера, и Юхо просто рассеянно уставился на него.

— На улице холодно, — сказал Юхо, поднимаясь со скамейки. Его тело словно одеревенело, а пальцы ног в ботинках онемели. А потом у него за спиной раздался какой-то звук. Навстречу ему шла пара человек с бумажным пакетом с логотипом книжного магазина, в котором побывал Юхо.

«Чувак, я чертовски люблю Юнь у.”

— Вообще-то, я Юн Ву.”

— Ну да, конечно.”

Пока их голоса не стали совсем тихими, Юхо стоял неподвижно на своем месте.

«Юн Ву возвращается с новой книгой! Более пристальный взгляд на спорную часть ‘ ‘ сублимация.’”

«Юн Ву снова выдувает его из воды! Каковы Его Пределы?”

«Юн У Получает Международное Внимание. Весь мир проявляет интерес к реакции болельщиков в Корее.”

“Это что, сгоревший дом? Может, это ворона? Юн Ву участвует в создании обложки своего последнего романа «сублимация», он же «Черная книга».- Паутина просто кишит теориями. Истинное значение за дизайн обложки?”

— Об Этом Сообщается В Спорах Между Критиками. Смысл, стоящий за окончанием ‘сублимации».’”

“Что Юн у подразумевает в финале ‘сублимации?’Фанаты приходят с поляризованными мнениями.”

«Дело не в содержании финала, а в том, что он есть?»Критики обращаются к проблемам с недавним Романом Юн Ву» сублимация.’”

«Пен Цзинь Ли, знаменитый критик говорит! — Другого Юнь У Никогда Не Будет. Я не осмелюсь критиковать ‘сублимацию», а просто прочитаю ее.’”

«Артистичный и привлекательный для масс, Юн Ву ловит двух зайцев одним выстрелом! Падение-это роскошь для Юн Ву.”

«Недавний роман Юнь у» сублимация», а не детективный роман? Кто такой Юн у По мнению болельщиков?”

“Что это такое? О, боже мой! Этот автор действительно сумасшедший или как? Все ли читали его последний роман?”

“Это именно то, о чем говорит название. Это сублимация Юн Ву. Этот роман доказал мне, что следующая самая бесполезная вещь, о которой стоит беспокоиться, кроме знаменитостей, — это Юн Ву.”

“Он же танк. Я отдам ему это. Он был выбран в качестве кандидата на Кольцевую премию, но он пишет роман, как » сублимация.’ Если бы я был на его месте, я бы просто исчез с лица Земли на некоторое время.”

“И здесь то же самое. Я бы уехал лет на пять, наверное.”

— Во-вторых.”

— Для меня-десять лет.”

«Лично я из всех его романов до сих пор больше всего люблю «сублимацию». Ожидание просто так интенсивно!”

— Я согласен. Это супер захватывающий и читаемый. Это должен быть самый привлекательный роман, который он когда-либо писал.”

“Я, с другой стороны, думаю, что она имела самую высокую литературную ценность из всех его других романов. Этот хаос действительно сильно ударил меня. Я думал, что это будет история о жизни и росте другого человека, но мальчик был неправ. В конце концов, меня пробрала дрожь.”

“Это было серьезное безумие! Когда все идет наперекосяк, и перспектива отклоняется от рассказчика? О, блин! Вот это трепет!”

— Есть так много противоречий вокруг окончания этой книги. Критики продолжают бредить о стиле написания или что-то еще, но все это просто проходит через мою голову. Но я могу вам сказать, что с самого начала у меня были такие ужасные мурашки, что я чуть не превратился в цыпленка.”

— А критикам эта книга не нравится? Они что, чушь несут?”

«Стиль письма меняется в конце концов, по-видимому, из ниоткуда. Должно быть, это то, что делает его таким трудным.”

“Это совсем не трудно. Это же невозможно. Есть теории о том, что Юн Ву имеет раздвоение личности или нанимает ghostwriter из-за окончания, где не только структура предложения полностью меняется, но и само письмо также переворачивается вверх ногами, как будто написанное другим человеком. Написание имеет тенденцию иметь след привычек или чувств автора, но ничего из этого не существует в конце ‘сублимации.’ Другими словами, мне кажется, что эту роль для него написал кто-то другой. Подумай об этом! Если только у него нет раздвоения личности или он не нанял писателя-призрака, это невозможно осуществить. Тот факт, что он соответствует окончанию романа, похоже, тоже не очень помогает.”

“В этом есть что-то пугающее. Это как-то связано с тем, что Юн Ву был гением?”

“Разве это не потому, что он был супер в написании этого?”

“Он должен был быть действительно преднамеренным, так как это был кусок, следующий за рекой.’”

“Я уверен, что так оно и было, учитывая, что он даже участвовал в процессе разработки обложки. Издатель действительно настаивал и на этом.”

“Возможно, он просто был самим собой: Юн Ву.”

«Это невероятно, даже для Юн Ву.”

«Это невероятно, потому что это Юн Ву.”

“Он уже неизвестен, но теперь, когда он написал такой роман, как этот, любопытство сводит меня с ума! Не цитируй меня на это, но у меня такое чувство, что это нечто похожее на то, что он на самом деле переживает. Я имею в виду, что люди ассоциируют его со всевозможными образами. Кроме того, он дебютировал, когда ему было шестнадцать, так что это могло бы иметь правильный эффект в нужное время.”

“Звучит вполне законно.”

“Итак, я думаю, что это означает, что это роман, который может сделать только Юн Ву.”

— Юн Ву. Юн Ву. Юн Ву.”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.