глава 57-СЕО Чжун, жарким летом (3)

Глава 57: Глава 57 – СЕО Чжун, жарким летом (3)

Перевод: ShawnSuh отредактировано: SootyOwl

СЕО Чжун издала высокий пронзительный, слегка гнусавый звук, » это жестоко. Вы хотите сказать, что ваши читатели читают вашу ложь? Мистер Ву, мне больно. Я чувствую себя одиноким.”

Выражение лица Дон Гиля потемнело, но Юхо добавил, уставившись на СЕО Чжуна, который утверждал, что был читателем, который был задет им, “Вы должны позволить мне закончить. В книге Всегда есть правда. — Не грусти так.”

— Пожалуйста, объясните, — попросила СЕО Чжун, продолжая действовать. Только он смотрел на Юхо с живым интересом в глазах.

“Скажем, ремесленник-Гончар делает какую-нибудь керамику, — медленно произнес Юхо. “Это не имеет значения, что он делает. Когда люди увидят это, они не будут думать об этом как о лжи.”

Они, вероятно, даже не усомнятся в этом. То же самое относилось и к гончару. Он не сомневался, было ли то, что он сделал, реальным или нет. Однако авторы были разные.

— Автор пишет роман о ремесленнике-Гончаре. Он тоже Гончар, что бы он ни делал.”

“Это все керамика, — пробормотал Дон Гил, и Юхо кивнул.

— Вот именно. Все это создано человеком, но к ним относятся по-разному. Одно придумано, в то время как другое реально существует.”

— Мяу, — донесся снаружи слабый крик. Черный кот смотрел в их сторону прищуренными глазами.

“Снаружи-да, — добавил Юхо.

“Снаружи, — повторила СЕО Чжун его слова.

“Утвердительный ответ. Керамика, изготовленная настоящим мастером, предназначена для практического использования. Вы можете использовать его в качестве контейнеров для напитков или риса. Вы могли бы увидеть его своими глазами, и вы можете коснуться его своими руками.”

— Да, керамика ремесленника имеет определенную форму.”

— Но не так обстоит дело с романами. Другими словами, они выдуманы. В конце концов, это просто письма, написанные на странице. Вы не можете использовать их в качестве контейнеров.”

— Роман был ложью. Значит ли это, что авторы были лжецами?’ Было время, когда Юхо застрял на этом вопросе. То, что он написал, не могло быть правдой. Как бы он ни старался, он не мог изменить того факта, что все это было выдумано. Он чувствовал себя виноватым. Он чувствовал, что ничем не отличается от мошенника. Он не мог смотреть на романы с той же точки зрения. Его голова и разум пребывали в хаосе. Спокойная вода в его сознании начала выходить из-под контроля и становиться мутной. Он ничего не мог поделать.

“Тогда что же там такое?”

Тем не менее, пока автор все еще был рядом, Грязь в конечном итоге опустилась на дно.

“Накал.”

— Эмоции… — снова повторила СЕО Чжун. В романах были эмоции, которые нельзя было увидеть или потрогать. И все же они определенно существовали. Все это чувствовали.

— В эмоциях нет ни правды, ни лжи. Это всего лишь чувства. Они находятся в самом сердце.”

Теперь Юхо все понял. Он был способен уверенно стоять и отвечать без колебаний.

“Я пишу не потому, что хочу обмануть людей, — сказал он, слегка опустив голову. В жизни были моменты реализации. Как Гроза, они пришли без предупреждения. Затем последовало то, что было временем. Юхо пришлось потратить годы и годы жизни, чтобы понять разницу между тем, что было правдой, и тем, что было ложью. Это было достаточно долго, чтобы грязь снова опустилась на дно, так что вода больше не была мутной. Хотя прошло уже много времени, в ретроспективе это не казалось таким уж большим событием.

Когда Юхо посмотрел вперед, он увидел белую кружку, наполненную кофе.

— Автор пишет Гончара, а не сами горшки. Человек гораздо крупнее и сложнее, чем керамика. Если он отвлекается на то, что истинно или ложно, он теряет свою форму и становится неузнаваемым. Мы часто чувствуем беспокойство в глубине души, когда он решает, что все романы-это ложь. Вот и все доказательства.”

“Невероятный.”

‘Хлопать. Хлопать. Хлопать.- Комната была наполнена этим звуком. Донг Гил медленно хлопал в ладоши с прямой осанкой.

“Это Юн У для тебя. Рядом с ним ты выглядишь как идиотка.”

СЕО Чжун горько улыбнулась.

“Мне неловко, но я должен признаться. Мне потребовалось пять лет, чтобы прийти к этому выводу, но вы уже поняли это.”

Но это была неправда. Юхо не понял ответ так быстро, как сказала СЕО Чжун. Он думал, проглатывая слова, которые никак не мог произнести: «пять лет-вот сколько времени он потратил на написание своей последней книги. Может быть, это и было причиной?’

“Это была причина, — ответила СЕО Чжун, как будто прочитав мысли Юхо. Он отхлебнул кофе и вытер рот рукавом.

«Однажды, когда я писал, мне стало плохо. Меня прошиб холодный пот, как будто я съел что-то плохое. После этого я уже не мог писать.”

Юхо знал, что это такое.

“Я не могу ответить ни на один вопрос о себе. Мой мозг перестал работать. Я не осмеливался выйти на улицу, даже если всегда был домоседом”, — добавил он. — Первый год был вполне сносным. Я подумал про себя: «давай относиться к этому как к отпуску. Я сразу почувствую себя лучше.- Но через год, и еще через год, ничего не изменилось. Я начал беспокоиться все сильнее.”

Юхо наблюдал за ним. Он увидел его небрежный наряд и колючие волосы. Написание книги имело силу, чтобы заставить ее автора беспокоиться, даже такого свободного духом человека, как СЕО Чжун.

“Это было бесполезно, сколько бы я с ним ни говорил. Это было то, что он должен был исследовать все это время”, — тихо сказал Донг Гил.

Юхо кивнул. Когда такое сомнение и тревога расцветали изнутри, нужно было самому найти ответ.

“Через три года мое здоровье начало ухудшаться. Были постоянные головные боли и головокружения. На четвертый год я почувствовал себя невероятно робким. Мои движения становились вялыми и неуклюжими. Я все больше и больше времени проводил, забившись в угол. Я становился все меньше, — сказал СЕО Чжун, вспоминая последние пять лет, которые он провел, не написав ни единого слова. Эти дни были невыносимы и наполнены отвращением к самому себе. С каждым днем он становился все более вялым, и его мозг больше не пытался различать дни. Каждый день было одно и то же. Его чувство времени притупилось. Время пролетело мимо него незаметно.

«Время просто шло, и я не мог бы быть более напуган”, — сказал он.

“Как тебе удалось оттуда выбраться?- Тихо спросил Юхо.

— Забавная история, — сказал он со смешком. “Однажды моя домовладелица сказала мне, чтобы я ждал какого-нибудь шума, потому что она собиралась посадить большое дерево на заднем дворе. Отсюда мне не было видно заднего двора, и я, как обычно, снова заснула.”

— Дерево и домовладелец-это была внезапная перемена обстановки. Как же он смог выйти из своей колеи?’

«Здесь было довольно шумно в течение нескольких месяцев, и были слышны звуки людей, перемещающих строительные материалы. И все же я спокойно сидел дома. Однажды я заметила, что в доме было необычно тихо, поэтому я открыла окно, чтобы посмотреть, что изменилось. Затем я услышал слабое чириканье. Именно тогда я понял, где было посажено дерево.”

Юхо представил себе дерево, дерево, которое существовало бы в таком месте, куда не могли бы проникнуть его глаза.

— Это было освежающе, в несколько раз больше, чем обычно. Я не мог вспомнить, когда в последний раз дышал свежим воздухом. С этого дня у меня вошло в привычку дышать свежим воздухом с широко открытыми окнами. Однажды я сидел у окна, вдыхая свежий воздух, как обычно, и мои глаза встретились с глазами моего хозяина во дворе. Итак, я сказал «Привет», и у нас состоялся короткий разговор. А знаете, что она тогда сказала?- Спросила СЕО Чжун с улыбкой.

— Здесь никогда не было деревьев. Как только она начала, она поняла, насколько это будет сложно, поэтому она сдалась. Все было так хорошо с тех пор, как появилось дерево, но оказалось, что шум исходил от какого-то соседнего сооружения. Оглядываясь назад, было немного странно, что посадка дерева займет так много времени. Если бы я еще чуть-чуть напряг свой мозг, если бы я вышел и посмотрел туда хоть на мгновение, я бы сразу все понял, но мой вялый мозг все это время думал, что там есть дерево. Весь этот день я катался по полу и смеялся. Хотя «дерева» там уже не было, я чувствовал себя освеженным.”

— Я наконец-то добрался до истины, — добавил он.

— «Дерево» раскрывает себя в тот момент, когда я верю, что оно существует. Моя работа заключалась в том, чтобы переосмыслить это как развитие моего письма.”

Его глаза блестели в тени, и он ярко улыбался, выглядя неопрятно. В один прекрасный день тревога вернется. Времена смятения и хаоса всегда возвращались, и он всегда отправлялся на поиски истины.

“Я с нетерпением жду твою новую книгу!”

— А следовало бы. Наверное, это будет совсем не то, что другие мои книги. Это будет очень долго.”

“Это правда? В каком смысле?”

— Может быть… по спирали вниз вместо того, чтобы расти?”

Это была полная противоположность тому, что он писал до сих пор. В большинстве его книг были персонажи, которые становились более зрелыми на протяжении всей книги. Они переживали все это сами, пока росли и стонали от боли. А потом они узнали.

— Позволь мне открыть тебе один секрет, — прошептала СЕО Чжун, хотя в комнате было всего два человека. «Главный герой-это корпоративный работник.”

“Я уже читал об этом в синопсисе.”

— Купи эту книгу, если хочешь узнать остальное.”

Дон Гил даже не выглядел удивленным. Обе кошки исчезли, и ни один котенок не выл. Они должны были уйти, чтобы найти другое место для проживания, и Юхо спросил, глядя в окно на пустой передний двор: “я думаю, что у тебя был ответ все это время, Дон Гил.”

— Не было никакой необходимости искать ответ. Мои истории основаны на моем собственном опыте. Другими словами, они настоящие, — резко ответил он, скрестив руки на груди.

“Может быть, он и не выглядит так, но он здесь самый простой человек.”

“И что это должно значить? У тебя есть что сказать о моей внешности?”

“Я знаю тебя уже много лет. Уже поздновато для жалоб.”

“Мне не нравится твой тон.”

Это было очень похоже на Дон Гил, кто-то сказал Юхо, что у каждого автора есть своя уникальная личность. Каждый из них писал со своим собственным сердцем. Именно их сердца определяли их рассказы и стиль письма. Юхо посмотрел на настенные часы. Они разговаривали уже довольно долго.

“Я очень хочу есть.”

Как и сказала СЕО Чжун, бильярдный стол сделал лапшу из черной фасоли еще вкуснее. Когда он уходил после уборки, Со Чжун спросила: «Когда вы планируете написать свою следующую книгу?”

-Беззаботно спросил он. Тем не менее, в его вопросе был смысл, и Юхо почувствовал, что Дон Гил оглядывается назад от ворот.

“Я уже работаю над этим, — ответил он, тихо выходя из машины.

— Немедленно остановись!”

В тот день Юхо пришлось еще дольше оставаться в доме СЕО Чжуна.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.