Том 6, Глава 12: Грязная кровь в изолированном городе

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Том 6, Глава 12: Грязная кровь в изолированном городе

1

— Зижи Тунцзянь, Yong Records Volume Three

Некоторыми достопримечательностями Чучжоу были башня Чжэньхуай и храм маркиза Хань в центре города, а храм старой леди и рыбацкая пристань маркиза Хань на окраине были самыми известными. Губернатор Чучжоу Гу Юаньюн всегда больше всего любил башню Чжэньхуай. Мало того, что он часто устраивал пиры со светилами в городе в здании, он также координировал сопротивление гарнизона Чучжоу наступлению армии Юн здесь прошлой ночью. Однако за ночь он вернулся в башню Чжэньхуай, попав в плен. Охранник Йонг рядом с ним не нарушал никаких правил этикета, но губернатор не мог избавиться от чувства боли и страха.

Вчера в сумерках разгромившие войска казарм Чучжоу прибыли за пределы города без доспехов и шлемов. Его стороне сообщили, что армия Юн уже захватила казармы Чучжоу, а Ло Лоучжэнь погиб в бою. Гу Юаньюн распахнул ворота и позволил побежденным войскам войти в город. Лидером этих людей был адъюнкт Хуан, который часто помогал ему отговорить Ло Лоучжэня от определенных действий. В результате Гу Юаньюн не заподозрил его. К сожалению, их появление было плохим предзнаменованием. Адъюнкт Хуан был вынужден армией Юн в этом городе, чтобы они могли обмануть защитников. Чучжоу мог едва выдержать битву, но пал таким абсурдным образом.

Гу Юаньюн все еще сохранял некоторую осторожность, поэтому, несмотря на то, что армия Юн вторглась в город, он отступил к башне Чжэньхуай под защитой своих телохранителей. Между защитниками и армией Юн вспыхнула городская война. Боевая мощь армии Юн была подавляющей, но гарнизон Чучжоу был знаком с географией. Две силы вели бой в течение длительного времени, победа и поражение были неопределенными. Однако той ночью двадцатитысячное подкрепление армии Юн хлынуло в город Чучжоу. Последняя крупица надежды Гу Юаньюна рухнула, когда он посмотрел на знамена Юн по всему городу Чучжоу. Оставшаяся тысяча с лишним защитников была окружена у основания башни Чжэньхуай. Беспомощный, он мог только сдать город. После, армия Юн заставила его вести их по городу и подавлять население. К тому времени, как рассвело, Великий Юн занял город Чучжоу.

После бессонной ночи Гу Юаньюн снова был вызван в башню Чжэньхуай командиром Юн Пэй Юнем. Когда он поднялся на верхний этаж, где чувствовал себя как дома, то увидел Пей Юня, стоящего у окна, сложив руки за спиной. Он смотрел вниз на вид. Двое мужчин стояли по обе стороны от Пэй Юня, спереди и сзади него. Все они были экспертами лагеря Белой униформы, одетыми в серо-голубые доспехи и белые плащи. Гу Юаньюн не знал подробностей об этих телохранителях, но мог видеть, что у каждого из них была суровая манера поведения, отличная от типичного солдата. Со страдальческим выражением лица он подошел и простерся ниц, сказав: «Сдавшийся подданный Южного Чу, Гу Юаньюн, выражает свое почтение военному комиссару Дарену».

Пей Юнь обернулся и протянул обе руки, чтобы помочь ему подняться. Подняв его, Пэй Юнь улыбнулся и сказал: «Я следовал приказу Моего Императорского Величества, Императора Великого Юна, штурмовать и захватить Хуайдун из-за великих страданий населения Чучжоу. Кровавая битва прошлой ночи неизбежно нанесла ущерб многим невинным. Поскольку Дэрэн оставил тьму ради света, вместо этого, пожалуйста, успокойте людей.

Гу Юаньюн неоднократно давал обещания, но внутри него зародилась надежда. Неужели армия Юн действительно не собирается казнить меня? Он сопротивлялся армии Юн почти всю ночь. В темноте ночи осаждающая армия Юн понесла немало потерь, не менее тысячи человек. Он думал, что они выжидали и успокаивали Чучжоу, прежде чем иметь дело с ним. Если бы не его опасения, что они устроят резню в городе Чучжоу в отместку, он бы не сдался. К его удивлению, этот военный комиссар Хуайнаня и командующий армией Юн, похоже, не винил его.

Гу Юаньюн никогда раньше не сталкивался с армией Юн, поэтому он не знал, что в глазах армии Юн сопротивление врага было нормальным и ожидаемым. Если бы они не сопротивлялись и вместо этого сдались, это было бы куда более странно.

Пэй Юнь успокоил Гу Юаньюна несколькими словами, его тон был нежным, чтобы успокоить Гу Юаньюна. В это время Ду Линфэн в ярости поднялся по лестнице, отсалютовал Пэй Юнь и сказал: «Генерал, этот главный клерк Чучжоу слишком груб. Этот подчиненный выполнил приказ изъять бумаги и печати, но отказался их передать и даже обругал вас, сказав, что вы обманом взяли город и являетесь вероломным трусом».

Сердце Гу Юаньюн сжалось. Главный клерк Цзин Чанцин из Чучжоу был цзиньши, занявшим двадцать девятое место на осенних имперских экзаменах второго года правления Тунтай. Четыре года назад он приехал в Чучжоу и вступил в должность. Он был сыном одной из аристократических семей Цзясина, и благодаря своему таланту он должен был занять более высокое положение, по крайней мере, поступив в Академию Ханьлинь. Однако его карьера складывалась непросто. На протяжении многих лет он служил в разных регионах на вспомогательных, основных и смежных должностях, так и не получив повышения. Между тем, его товарищ Джинши получил богатство и положение. Только ему почти исполнилось сорок, прежде чем он был назначен главным клерком Чучжоу.

После назначения Гу Юаньюн внимательно наблюдал за ним. Цзин Чанцин вел себя разумно и сдержанно. У него было хорошее чувство приличия, и он выполнял свой долг как честный и честный человек, поистине выдающийся талант. Когда Гу Юаньюн спросил его о причине его неудачной карьеры, мужчина просто вздохнул, ничего не объяснив. Он явно что-то скрывал, но Гу Юаньюн никогда не любил расследовать секреты чужой жизни. В результате он отказался от этой темы, но сохранил ее в памяти.

Однако сегодня Цзин Чанцин был неожиданно упрям. Если он оскорбит армию Юн, не потеряет ли он свою жизнь? Его гарем и дети находились в стенах Чучжоу, и если бы он сделал что-то не так, вся его семья могла быть истреблена. Думая обо всем этом, Гу Юаньюн не мог не забеспокоиться.

Пей Юн не выглядел иначе. Он легко сказал: «Линфэн, как ты с ним справился?»

«Я был разгневан и заставил людей связать его и привести к подножию башни», — ответил Ду Линфэн. «Пожалуйста, позвольте этому подчиненному публично обезглавить человека в качестве предупреждения, генерал. Заставьте их передумать сделать врагом нашего Великого Юна.

Думая о том, как легко ладить с Цзин Чанцином в обычные дни, Гу Юаньюн поспешно подошел и поклонился, вытянув руки перед собой. — Пожалуйста, простите его, генерал, пожалуйста. Главный клерк Цзин принципиальна по натуре и, возможно, была в какой-то степени оскорблена. Генерал великодушен, поэтому, пожалуйста, пощадите его жизнь».

Пей Юнь засмеялся и сказал: «Приведите его сюда. Я хочу лично увидеть этого непреклонного старшего клерка.

Ду Линфэн обрадовался и передал приказ вниз по башне. Вскоре после этого телохранители сопроводили мужчину вверх по лестнице. Этому мужчине было около сорока, он выглядел утонченно и имел кроткий вид. Однако сейчас он был весь в грязи, а его официальной шапки нигде не было. Кровавые пятна были даже усеяны его лбом, явно сильно пострадавшим по пути сюда.

Достигнув верхнего этажа, мужчина отказался встать на колени и огляделся гневными глазами. Ду Линфэн увидел его таким и зарычал: «Почему ты не становишься на колени и не умоляешь прощения у моего генерала при виде его!»

Мужчина холодно сказал: «Я, Цзин Чанцин, чиновник Южного Чу. Почему я должен приветствовать генерала Великого Юна?»

Пэй Юнь рассмеялся над его словами. «Губернатор Гу уже заставил чиновников Чучжоу сдаться нашему Великому Юну. Теперь ты сдавшийся чиновник, так почему ты не преклоняешь колени?»

2

Ду Линфэн был в ярости. Он подошел и ударил Цзин Чанцина, сбив его с ног. Он указал на Цзин Чанцина и обругал: «Разве ты не знаешь, кого простолюдины Южного Чу ненавидят до глубины души? Кто не знает, что Ло Лоучжэнь опустошил Хуайдун, насиловал крестьянских девушек и ввел налоги и пошлины на зерно. Сегодня наша армия разместила объявления о казни Ло Лоучжэня. Все жители Чучжоу танцевали от радости. Раз уж ты такой непреклонный, почему у тебя не хватило смелости дать отпор Ло Лоучжэню? Всю свою жизнь я презирал таких гнилых ученых, как ты. Поскольку вы отказываетесь сдаться, вы будете в плену у нашей армии. Я не убью тебя, но три дня ты будешь носить танг перед резиденцией губернатора. Посмотрим, хватит ли у вас сил критиковать нас».

Его удар был таким сильным и тяжелым, что половина лица мужчины распухла и покрылась синяками. Кровь текла из уголка рта Цзин Чанцина, и он, казалось, был готов рискнуть всем. Он выпустил поток ругательств, и хотя это было неразборчиво, Ду Линфэн еще больше разозлился. Он выхватил меч, указал на мужчину и сказал: «Хорошо, раз уж ты пытаешься убить себя, я тебя обяжу».

Пэй Юнь спокойно наблюдал, как Ду Линфэн заботится о вещах, но когда он увидел, что Ду Линфэн действительно собирается предать Цзин Чанцина мечу, он заговорил, чтобы сдержать его. — Не надо, он всю жизнь был верен. Убивать его — зло. Просто посадите его в тюрьму. Не усложняй жизнь его семье».

«Этот подчиненный подчиняется», — радостно сказал Ду Линфэн. Затем он потащил Цзин Чанцина вниз по башне.

3

Пэй Юнь заметил его раскрасневшееся, сердитое лицо, но удержать чиновников Чучжоу от сопротивления было самым важным вопросом в данный момент. В результате он сделал вид, что не заметил цвета лица Гу Юаньюн. Все высокопоставленные чиновники провинции Хуайдун Южного Чу были сыновьями знати Южного Чу, поэтому, хотя они и сдались, этому абсолютно нельзя было доверять. Только после того, как Пей Юнь захватил Гуанлин, он очистил Хуайдун. Тогда он мог бы действовать как линия фронта наступления Великого Юна на Южный Чу. А пока им придется терпеть неподчинение.

Днем позже Пей Юнь оставил Вэй Пина с пятью тысячами человек в гарнизоне Чучжоу, а сам повел основную армию в Гуанлин, чтобы встретиться с войсками Хэ Ина. Тем временем силы Чжан Вэньсю успешно захватили Сичжоу и также направлялись в Гуанлин, чтобы встретиться.

Гуанлин был последними воротами Янчжоу. Первоначально этот регион находился под юрисдикцией Янчжоу, а в древние времена Янчжоу назывался Гуанлин. В конце династии Восточная Цзинь этот регион был создан как уезд Тяньчан, позже переименованный в Гуанлин, а Гуанлин был переименован в Янчжоу. С тех пор прошли десятилетия, и люди привыкли к этим именам.

Поскольку Гуанлин действовал как северный барьер Янчжоу, захват Гуанлина означал, что Янчжоу можно было захватить сразу. Таким образом, Южный Чу основал казармы Гуанлин в этом регионе.

Заместитель генерала казарм Гуанлин, Цай Линь, возможно, был родственником Шан Вэйцзюня, но Цай Линь был прямолинейным по натуре. Он был племянником Шан Вэйцзюня, сыном сестры, и, если бы он не поссорился с Шан Вэйцзюнем, Ло Лоучжэнь никогда не получил бы в свои руки должность командира Хуайдуна. В результате Ло Лоучжэнь держался на почтительном расстоянии от Цай Линя. Поэтому, когда казармы Гуанлин были переданы Цай Линю, он не проявил интереса.

У Цай Линь были оригинальные идеи о том, как обучать войска, дисциплинировать солдат, никогда не беспокоить людей и часто помогать бедным и обездоленным. Таким образом, его репутация в Гуанлин была превосходной.

После разгрома казарм Чучжоу и Сичжоу немало разбитых солдат бежало в Гуанлин. Он взял их в лагерь и, приведя в порядок, набрал еще более тридцати тысяч человек. Сообщив Цзянье о военной ситуации, он повел армию в Гуанлин и разместил в городе гарнизон. Он знал, что если встретится с армией Юн в генеральном сражении, то потерпит ужасное поражение. Поэтому он приготовился полагаться на стены Гуанлина, чтобы остановить наступление армии Юн. Он знал себя достаточно хорошо, чтобы понимать, что не сможет победить Пэй Юня на поле боя. Он только надеялся защищать город до тех пор, пока не прибудут силы помощи Южного Чу.

На девятый день десятого месяца армия Пэй Юня прибыла в Гуанлин, стотысячный отряд юнов расположился под стенами Гуанлина. Они представляли собой густой лес, покрывающий землю. Углы лагеря армии Юн были соединены и излучали гнетущую ауру. Глядя на нее, чувствовалась невозможность победить. Цай Линь указал на лагерь Юн и сказал: «Если Гуанлин падет, армия Юна может двинуться прямо в Янчжоу, угрожая Цзинкоу и Цзянье. Если вы все не объединитесь и не будете упорно сражаться, престиж армии Хуайдун будет уничтожен. Этот генерал уже подал прошение Цзянье с просьбой о помощи от Вэйцзюня и великого генерала Лу. Нам нужно всего лишь удерживать город от десяти дней до двух недель, прежде чем мы примем подкрепления. Господа, вы должны быть готовы отдать свою жизнь.

Офицеры и солдаты казарм Гуанлин получили благосклонность и благословение Цай Линя, поэтому они воскликнули: «Мы готовы отдать свои жизни за генерала!»

Их крик разносился повсюду. Даже армия Юн под стенами могла ясно слышать их. Пэй Юнь нахмурил брови и сказал Хэ Ину и Чжан Вэньсю, стоявшим позади него: «Похоже, город Гуанлин взять будет нелегко!»

Чжан Вэньсю был красивым молодым офицером. Он посмеялся. — Генералу не о чем беспокоиться. Даже если Гуанлин трудно атаковать, сможет ли он остановить нашу кавалерию Великого Юна?»

«Пожалуйста, отдайте приказ об осаде, генерал. Если мы не можем взять Гуанлин, мы не мужчины!» — закричали собравшиеся офицеры и солдаты.

Пэй Юнь взмахнул кнутом по стенам Гуанлина при этих словах. «В таком случае, Хэ Ин, ты еще не отличился, так почему бы тебе не атаковать первым?»

Хэ Ин обрадовался. Пэй Юнь всю кампанию занимал позицию авангарда, поэтому вместо этого ему пришлось возглавить основные силы и следовать за ними. Он давно рвался в бой и строго подчинился. Он пришпорил коня вперед армии. Вскоре после этого затрубили горны, и началась первая осада Йонга.

Никто не мог ожидать, что эта осада продлится ровно полмесяца.

***

4

Несколько раз армия Юн отправляла безнадежные попытки атаковать стены, но ни один из них не увенчался успехом. Ближайшая к успеху попытка произошла в девятнадцатый день десятого месяца. Пэй Юнь послал всех телохранителей Лагеря Белой униформы, шестнадцать из них повели триста одиноких воинов надежды вверх по стенам. Цай Линь лично повел своих телохранителей навстречу врагу. Они упорно сражались полдня. Если бы из озера Гаою к востоку от города Гуанлин внезапно не прибыла помощь, Гуанлин был бы потерян. В этой ожесточенной битве Лагерь Белой Единицы потерял двух человек, и ни один из трехсот воинов не вернулся. Все личные телохранители Цай Линя были убиты. Однако в вечернем свете пропитанные кровью стены Гуанлина все еще стояли твердо.

Немного мороза коснулось глаз Пэй Юня. Хотя им не потребовалось много дней, чтобы подготовиться к нападению на Гуанлин, текущая ситуация была слишком неблагоприятной. Им нужно было иметь возможность закончить эту битву в любой момент.

Ду Линфэн подошел, выглядя усталым. Возможно, он был молод, но его боевые искусства были одними из лучших в лагере Белой униформы. Эти двое мужчин также были родственниками воинственного дяди и воинственного племянника, поэтому Пэй Юнь проявлял к нему глубокую заботу. Увидев его в крови, Пэй Юнь нахмурил брови и спросил: «Как дела? Твои раны глубоки?

«Меня только что дважды порезали, ничего не достигло кости», — сказал Ду Линфэн. «К несчастью для наших братьев, личные телохранители Цай Линя прекрасно владели боевыми искусствами. Если бы телохранители Ло Лоучжэня были такими блестящими, боюсь, мы с Военным дядей погибли бы в казармах Чучжоу.

Пэй Юнь вздохнул. «Семья Цай Цзянье — известная дворянская семья в Южном Чу. Конечно, у них были бы несколько экспертов в качестве охранников. Цай Линь также является законным сыном семьи Цай, так что это понятно».

«Генерал, удивительно, что у гарнизона Гаою хватило смелости прийти на помощь Гуанлин», — сказал Ду Линфэн. «Отряд помощи Южного Чу готов перейти реку?»

Пэй Юн покачал головой. «От Си Вэньцао пришли новости о том, что Лу Цань в настоящее время находится в Цзянье, требуя установления военной власти над Хуайдуном. Шан Вэйцзюнь все еще отказывает ему».

Ду Линфэн был поражен и спросил: «Разве Шан Вэйцзюнь не знает, что Хуайдун в большой опасности?»

Пэй Юн рассмеялся. «Этот вопрос действительно немного странный. Кажется, кто-то прервал информационный канал между Хуайдуном и Цзянье. Просьба Гуанлин о помощи даже не дошла до Цзянье.

Ду Линфэн был в растерянности, но быстро отодвинул этот вопрос на задний план. «Тогда что нам теперь делать, воинственный дядя, когда гарнизон Гаою неожиданно готов выступить и вступить в бой?»

Пэй Юнь собирался ответить ему, когда подошел разведчик и сообщил: «Генерал, мы уже провели расследование и определили, что эти люди не являются гарнизоном Гаою. На самом деле они пираты озера Гаою. Их лидера зовут Гуань Фэн. Этот человек — выдающийся пловец, лучший в Гаою, без исключения. Поскольку он выступал против введения Луо Лоучжэнем налогов и сборов за зерно, он был вытеснен на озеро и стал пиратом. Обычно он грабит богатых, чтобы отдать их бедным, что делает его очень популярным в Гаою. Кроме того, он заклятый друг Цай Линь из казармы Гуанлин. Если бы Цай Линь не заступился, Ло Лоучжэнь давно бы собрал флот и очистил озеро Гаою. Сегодня он возглавляет отряд по освобождению Гуанлина.

Пэй Юн улыбнулась. «Этот человек точно лоялен. К сожалению, он переоценивает себя и пытается сделать невозможное. Хэ Ин, возьми Гаою завтра. Линфэн, отправляйся в Чучжоу, чтобы передать мою команду. Переместите флот в Гаою и ждите приказов. С флотом, защищающим наши фланги, Хэ Ин переправится через реку и застанет врасплох восточную сторону Гуанлина. Застигнутый врасплох, Гуанлин будет сломлен в течение дня».

Офицеры кричали, подтверждая приказ.

На двадцатый день десятого месяца Хэ Ин захватил Гаою, используя элемент неожиданности. В двадцать первый день десятого месяца к озеру Гаоюй прибыл флот. Использование флота до захвата Янчжоу не входило в планы, поэтому они ждали приказа на озере Хунцзе в Чучжоу. Теперь обстоятельства изменились, и флоту пришлось отправиться к озеру Гаою, чтобы сразиться с пиратами.

В двадцать второй день десятого месяца началась решающая битва за Гуанлин. На этот раз армия Юна пришла подготовленной. Когда Гуань Фэн выступил в поход и сразился с армией Юн на берегу, из ниоткуда появился флот Великого Юна. Великий Юн много лет стоял напротив Южного Чу в Цзянхуае, поэтому их элитный флот был ненамного хуже, чем у Южного Чу. И против сброда пиратов это действительно была огромная разница. После ожесточенных боев пираты были уничтожены, за исключением Гуань Фэна, который бежал в Гуанлин. Ни одна другая душа не вернулась. Армия Юн уже отрезала проход между Гуанлином и Янчжоу, и сегодня озеро Гаою на востоке перешло под контроль армии Юн. Затем Хэ Ин неоднократно атаковал восточные стены при поддержке флота. На этот раз,

На двадцать третий день десятого месяца под неоднократными штурмами армии Юн город Гуанлин окончательно потерял все силы для сопротивления. Хотя все люди армии Юн призвали Пей Юня взять Гуанлин одним ударом, предпочтительно убивая население, чтобы выплеснуть свой гнев, Пей Юнь положил этому конец. Он приказал кому-то выстрелить в город сообщением, прикрепленным к стреле, с просьбой сдаться.

Повзрослевший за месяц, подросток Цай Линь смотрел на сообщение, отправленное стрелой в его руках. Его глаза были странно спокойными, когда он смотрел на мужчин перед собой. Они выглядели усталыми и истощенными. Почти каждый человек был ранен. В стенах Гуанлина были только раненые, на сегодняшний день их более десяти тысяч. Ровно двадцать тысяч солдат погибли на стенах. Мертвые военные и гражданские лица Гуанлина были свалены в кучу. Не было никакой возможности, чтобы они продолжали сражаться. Вместо этого именно армия Юн за стенами могла рассчитывать на множество осадных орудий и впечатляющую боевую мощь. Хотя они вели осаду, они потеряли всего около пятнадцати тысяч человек. Их основные силы остались нетронутыми.

Почему не прибыла помощь? Цай Линь мог видеть этот вопрос в глазах своих людей. Оборона города была прорвана; не было подкрепления; солдаты были измотаны и разбиты. Даже знаменитому, одарённому полководцу было бы трудно продолжать оборону города. Кроме того, Цай Линь знал, что у него самого ограниченный талант. Он слегка криво улыбнулся. Он прошептал: «Завтра мы выйдем и сдадимся».

Его люди выглядели так, словно с их плеч сняли ношу. Цай Линь знала, что они были счастливы не потому, что могли спасти свою шкуру. Скорее, они могли освободиться от непрекращающейся осады. Никто не знал, примет ли армия Юна репрессалии из-за огромных потерь, но это не имело значения. Без надежды на облегчение или снятие осады воля солдат и мирных жителей Гуанлина была сломлена. У них действительно не было возможности продолжать защищать город.

После того, как солдаты ушли, к ним подошел загорелый молодой человек, стоящий в углу комнаты. «Старший брат Кай, ты серьезно собираешься сдаться?»

Цай Линь посмотрел на него и ответил: «Младший брат Гуань Фэн, ты относился ко мне с величайшим терпением и великодушием. Воспользуйся покровом тьмы, чтобы сбежать с озера Гаою сегодня ночью.

«Старший брат Кай, если бы не твоя помощь в прошлом, мои мама и папа были бы убиты властями. Мои родители в своих предсмертных словах сказали мне пожертвовать собой, чтобы отплатить за наш долг благодарности. Как мне сбежать одному? Если ты умрешь, какое достоинство у меня останется перед мамой и папой?» — возмутился молодой человек.

«Тогда мне стоило и пальцем пошевелить, так почему ты принял это близко к сердцу?» — уныло сказал Цай Линь. «Кроме того, я поручил вам добиться аудиенции у великого генерала Лу, умоляя его прибыть в Цзинкоу как можно скорее и подготовиться к встрече с врагом. Завтра я просто сдаюсь, а с репутацией Пэй Юня он не будет меня усложнять. Это дело чрезвычайно важное, гораздо более важное, чем моя жизнь. Когда будешь уходить, возьми с собой мои сувениры».

Гуань Фэн снова и снова колебался, прежде чем сказать: «Раз так говорит старший брат Цай, я пойду на встречу с великим генералом Лу. Не волнуйся, брат. После того, как я встречу великого генерала Лу и вернусь в Хуайдун, я придумаю, как вас спасти.

Кай Лин улыбнулась. — Хорошо, я подожду, пока ты меня спасешь. Уезжайте ночью. Я очень устал и хочу отдохнуть. Едва ли была ночь, когда нам не приходилось беспокоиться о том, что армия Юн нападет на город, так что я должен хорошо выспаться.

Гуань Фэн увидел, каким бледным он выглядел, и попрощался. — Береги себя, брат. Тогда я не приду сегодня вечером, чтобы попрощаться. Не беспокойтесь, я вернусь максимум через шесть дней. Когда придет время, я обязательно поищу тебя. В Хуайдуне я могу свободно передвигаться. Меня никогда не заметит армия Ён.

Цай Линь кивнул, затем повернулся и удалился в свои покои.

В ту ночь, когда Гуань Фэн воспользовался темнотой, чтобы покинуть Гуанлин, во флоте Юна была только одна дивизия морской пехоты, поэтому они не могли внимательно следить. В результате Гуань Фэн без проблем проскользнул в озеро Гаою и проплыл всю ночь, прежде чем выбраться на берег и отправиться на юг.

После того как Цай Линь крепко проспал целую ночь, он проснулся на двадцать четвертый день десятого месяца. Затем он побрился и привел себя в порядок, вымылся и переоделся в черную гражданскую мантию. Он был высокого происхождения и когда-то имел официальный чин, и хотя теперь он был военным офицером, он никогда не терял своего ученого вида. Когда он облачился в черную мантию, он больше не выглядел как генерал в залитом кровью городе, а скорее был похож на ученого в учебной поездке. Он не выглядел так жалко, как в последние несколько дней. Глядя в бронзовое зеркало и видя, что он исхудал, но сохранил бодрость духа, он улыбнулся.

Солдаты и официальные лица Гуанлин ждали его снаружи после того, как он позавтракал. Он посмотрел на толпу и улыбнулся. «Господа, вам не о чем беспокоиться. Я поведу упорных защитников. Если армия Юн осудит нас, я буду там».

Люди удивленно переглянулись. Увидев Цай Линь таким великодушным, толпа могла спать спокойно.

В девять утра Цай Линь приказал людям открыть северные ворота. Он лично повел солдат и чиновников Гуанлин прямо в лагерь Юн и сдался.

5

Цай Линь посмотрел на суровую формацию Юн перед собой и коротко улыбнулся. Он был сыном дворянина, ученой семьи. Они всегда ставили интеллектуальные занятия выше воинской доблести. Он один потерпел неудачу в учебе и переключился на изучение меча. Он также пошел против воли своего отца и пошел в армию. К сожалению, у него был посредственный талант, и теперь он потерпел поражение. Как он мог иметь достоинство, чтобы сдаться и тянуть свою жизнь? Он поднял руку, останавливая войска Южного Чу на их пути. Он пошел вперед один, остановившись в нескольких чжанах от формирования Юн. Он посмотрел на командира Юн Пэй Юня и закричал: «Генерал Пэй, Цай Линь надеялся, что сможет возглавить массы и противостоять вашей армии. За полмесяца кровь забрызгала изолированный город. Если генералу нужно кого-то винить, Кай Лин возьмет на себя всю вину. Пожалуйста, простите мирных жителей и солдат Гуанлина».

«Войны наших двух стран должны быть такими. Смиренный Пэй Юнь не будет мстить солдатам и гражданским лицам Гуанлина из-за этого события, — крикнул Пэй Юнь в ответ.

Цай Линь громко рассмеялся и вытащил меч из ножен. Заместитель генерала Хуан Чэн знал, что он хочет предложить свою военную печать, чтобы продемонстрировать свое намерение сдаться, поэтому он принес печать. Однако Цай Линь приставил меч к своей шее и сказал: «Цай Линь — подданный Южного Чу. У него нет причин сдаваться. Сегодня я извиняюсь за свою смерть. Заместитель генерала Хуанг возьмет на себя все вопросы после моей смерти».

Он перерезал себе горло, когда Пей Юнь закричал: «Не надо!» Кровь капала, когда тело Цай Линя рухнуло на землю.

Подданные Южного Чу были ошеломлены, в то время как заместитель генерала Хуан взревел и бросился перед трупом Цай Линя, плача от всего сердца. Несмотря на то, что сердца солдат Юн были полны ненависти, их ненависть исчезла в этот момент. Они вздохнули в трауре, глядя на мертвое тело Цай Линя.

Спустя долгое время слезы заместителя генерала высохли, и он встал. Он схватил окровавленный меч и печать Цай Линя, шагнул вперед и распростерся. «Этот генерал — заместитель генерала Хуан Чэн из армии Хуайдун Южного Чу, казармы Гуанлин. От имени гражданских лиц и солдат Гуанлина мы сдаемся Пей Юню, военному комиссару Хуайнаня. Наша единственная просьба, чтобы генерал помиловал солдат и простолюдинов. Этот генерал ждет генеральских наказаний, какими бы они ни были».

Пей Юнь спешился и подошел к Хуан Чэну. Он взял печать и ответил: «Как военный комиссар Великого Юна в Хуайнане и генерал Справедливой Мощи, Пэй Юнь, и от имени моего Императора я принимаю капитуляцию солдат и гражданских лиц Гуанлина. Успокойтесь, генерал. Я не буду убивать солдат и мирных жителей Гуанлина, чтобы излить наш гнев».

Заместитель генерала поклонился и сказал: «Этот генерал благодарит генерала за его благосклонность». Позади него солдаты и чиновники Гуанлина также простёрлись в извинениях.

Наконец, самые кровавые сцены битвы при Хуайдуне подошли к концу.

После того, как Пэй Юнь утешил сдавшихся войск и чиновников Гуанлина, он вернулся в казармы. Пока он готовил план похода на Янчжоу, прибыл посыльный из Чучжоу с письмом от Вэй Пина. Пэй Юнь открыл его и прочитал, глубоко нахмурив брови. Затем он передал корреспонденцию офицерам для прочтения.

Ду Линфэн был рядом с Пэй Юнем, сопровождая его, и тоже читал письмо. Он очень волновался и восклицал: «Как это возможно! Цзин Чанцина явно посадили в тюрьму, а его семью связали. Как вся семья могла бесследно исчезнуть?»

Чжан Вэньсю, Хэ Ин и другие офицеры в шоке переглянулись. Пей Юнь спокойно ответил: «Один Цзин Чанцин многого не стоит. Однако это означает, что наша армия надавила слишком сильно. Передай мои приказы. Хэ Ин пойдет со мной и первым захватит Янчжоу. Вэньсю отвечает за зачистку различных городов Хуайдуна. Любой, кто тесно связан с Южным Чу, должен быть допрошен и тщательно обследован. Не оставляйте позади никаких будущих неприятностей. Но нет ничего плохого в том, чтобы оставить несколько послаблений, чтобы чиновники и простолюдины, верные Южному Чу, бежали на юг. Это также немного успокоит Хуайдуна.

«Император хочет, чтобы мы твердо защищали устья рек Хуай и Си. Даже если мы не сможем легко пересечь реки, мы не сможем снова потерять Хуайдун».

Офицеры утвердительно заревели.

После того, как армия Юн провела три дня в Гуанлин, выздоравливая, Пей Юнь повел армию в Янчжоу. В двадцать девятый день десятого месяца авангард Юна прибыл на окраину Янчжоу. Губернатор Янчжоу покинул город и бежал, поэтому солдаты Юн захватили Янчжоу, не пролив крови. Теперь вся территория Хуайдуна попала в руки Великого Юна.

Сноски:

高邮, Гаою — город, расположенный в дельте реки Янцзы на северном берегу реки Янцзы.

犁庭扫穴, liting-saoxue – идиома, букв. распахивать двор и подметать гнезда (убежища); инжир. завоевать или свергнуть страну, уничтожить врага

杀鸡儆猴, shaji-jinghou – идиома, букв. убить курицу, чтобы предупредить обезьяну; инжир. ставить кого-либо в пример, наказывать кого-либо в назидание другим

Он бы разбился о захватчиков, когда они поднимались по лестнице.

Около 49 метров (54 ярда)