Том 6, Глава 35: Сожаление Сянъян

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Том 6, Глава 35: Сожаление Сянъян

Когда герцог впервые стал генералом, он заменил своего отца в защите Сычуани. Хотя он не приобрел престижа, все солдаты и старейшины восхищались его добродетелью. Позже он руководил военной стратегией и разместил солдат в Цзянся и наблюдал за Цзянхуаем, не позволяя северным всадникам галопировать на юг.

Затем премьер-министр Шан пришел к власти в качестве регента и не собирался продвигаться вперед. Могу только молча подчиниться. На пятом году правления Тунтая Цань не спрашивал приказов от своего начальства и воспользовался беспорядками в восточной провинции Сычуань Великого Юна, чтобы захватить перевал Цзямэн с помощью легкой кавалерии, отрезав путь армии Юна в Сычуань. Когда премьер-министр Шан услышал эту новость, он яростно упрекнул его в отправке войск под предлогом приказа правителя. Герцог открыто заявил: «Кан продолжает наследие своего отца, неся тяжелую ответственность быть регентом. Весь суд был передан премьер-министру. Если бы Джан подождал, пока суд прикажет Джану осуществить главную военную стратегию, секреты были бы раскрыты!

Когда премьер-министр Шан услышал это, он отказался от своего упрека и действительно испугался.

На одиннадцатом году правления Тонгтая император Юн начал войну из-за пустяка. Три колонны армии разделились, чтобы захватить Цзинсян, Хуайси и Хуайдун. Когда Хуайдун попал в руки врага, армия Юн разместила гарнизон в Янчжоу, шпионя за Цзяннанем. Герцог лично защищал Цзинкоу с помощью флота и отправил своего старшего сына Юня в Шоучунь, Хуайси, чтобы помочь Ши Гуаню в защите Хуайси. Армия Юн сделала, как и ожидал герцог, воспользовавшись моментом, чтобы атаковать Хуайси. Ожесточенный бой за Шоучунь шел более десятка дней. Когда солдаты и люди услышали, что Юн присутствует, все они сказали: «Великий генерал не бросил нас. Мы будем драться насмерть!»

Долгая битва измотала армию Юн, а Летучая кавалерия их разбила. Хуайси вернулся к миру. С триумфом в Хуайси герцог воспользовался шансом укрепить Янчжоу. Снежной ночью он разгромил армию Юн у переправы Гуачжоу. Последовательные победы восстановили Хуайдун. Сам по себе герцог переломил волну отчаяния.

Много лет спустя, во время войны Юн-Чу, разрушительные последствия войны растянулись на тысячи ли. Хотя армия Юн была сильна, они никогда не могли пересечь реку. Герцог сражался по всей стране, непобедимый. Когда люди обсуждали самых известных генералов, они ставили герцога на первое место.

Летающая кавалерия была создана на пятом году правления Тунтая. Первоначально у герцога были планы собрать больше, поскольку Цзяннаню не хватало элитной кавалерии, и он не мог конкурировать с армией Юн. Он хотел построить кавалерийские казармы в Цзянхуае, но ему помешали придворные. У герцога не было другого выбора, кроме как надеяться одолжить Сянъян как место для тайного обучения элитных войск. Юань подозревал, что герцог пытается захватить военную власть в Сянъяне, поэтому тайно блокировал действия герцога. В результате между двумя мужчинами возник конфликт.

— Династические записи Южного Чу, Биография герцога верного мужества.

Осознание пришло к Хо Конгу, и сомнения, возникшие после отъезда из Динхая, рассеялись. Он спросил: «Сэр, был ли Юнь Цзышань, человек, который помогает добровольческой армии Южного Чу строить форты и туннели в Уюэ, был послан сэром?»

Я улыбнулась, ничего не сказав. Я поднял бровь, показывая, что он продолжает, и Хо Цун решил, что его суждение было точным. Он продолжил: «Этот ученик узнал от Герцога Безмятежного Моря, что в Уюэ помогает уникальный человек. Я нашел это довольно странным. У сэра достаточно силы в Цзяннане. Если бы не это, мы не смогли бы легко пересечь Уюэ и Цзянхуай. Если бы кто-то в Уюэ действительно разбирался в строительстве, сэр знал бы. Бои в Уюэ происходят из-за провокации сэра в одиночку. Если бы сэр знал, что кто-то мешает его планам, он бы точно не стал сидеть сложа руки и смотреть, как это происходит. Со скрытым влиянием Сэра в Южном Чу он абсолютно не позволил бы Юнь Цзышаню расшириться до этого состояния. Таким образом, этот ученик предполагает, что этот человек каким-то образом связан с сэром.

«Господин всегда тщательно охраняет тайны деятельности своих учеников. Другие знают только имена Ван Чи, Хай Ли, Лю Хуа и Лу Эр, все из которых являются учениками Сэра и приняли его фамилию. Однако немногие знают, что их настоящие имена — Чиджи, Даоли, Хуалиу и Люэр. Каждый ученый, вероятно, читал историю о восьми лошадях короля Му, поэтому этот ученик предполагает, что учеников сэра всего восемь человек, включая Чиджи и других. Предположительно, Юн Цзышань среди них пятый. Хотя сэр никогда не рассказывал этому ученику подробности обстоятельств, этот ученик знает, что у сэра было много достижений в строительных хитростях. Предположительно, этот человек унаследовал мантию сэра в этой области?

Я улыбнулась. «Если кто-то услышит, что ты сказал, разве они не поверят, что я перешел на сторону Великого Юна, чтобы тайно помочь своей родине? Это не мелкое преступление».

«Нужно сначала отдать, чтобы взять», — сказал Хо Кон с улыбкой. «Сэр приказал этому старшему боевому брату тайно помогать добровольческой армии. Хотя это затрудняет дальнейшие успехи Восточного морского флота в Уюэ, это снижает боевой дух добровольческой армии. Если каждый человек будет прятаться в туннелях, чтобы избежать боя, разве это не позволит нашей армии приходить и уходить, когда им заблагорассудится? Более того, поскольку те, кто строит туннели, наши люди, нам нужна только карта, чтобы наша армия могла всех найти. Но я не думаю, что у сэра есть такие мысли. Сэру не следует рассматривать кампанию в Вую. Поскольку сэр использует Сянъяна в качестве приманки, я полагаю, позволив армии добровольцев Уюэ взять верх, мы должны успокоить генерала Лу и отправиться на север?

Я тихо вздохнул в ответ. «Я три года пытался заставить Лу Кана попасть в мою ловушку. Теперь единственным местом, где он может выйти из тупика, является Сянъян. Лу Цань определенно не знает, что тупик в Вуйюе — это мой замысел. Не опасаясь неприятностей в тылу, он обязательно будет продвигаться вперед с острой решимостью. Цзянхуай защищает принц Ци. Даже если у него невероятная стратегия, он не сможет добиться такого большого военного успеха. Только район Цзинсян кажется немного слабым, хотя и в нем находится гарнизон Чжансун Цзи. Кроме того, Ронг Юань никогда до конца своей жизни не забудет унижения, связанного с отказом от Сянъяна. Если Лу Цань возьмет Сянъян, Ронг Юань смело поборется за первое место. А в конфликте между севером и югом Сянъян является стратегическим городом в военном отношении. Даже если Лу Цань разгадает мою стратегию, он все равно не сможет захватить Сянъян.

«Но этот ученик не понимает, почему Сянъян — недостающая часть Сэра», — неуверенно сказал Хо Цун.

Я взглянул на него и ровно ответил: «Останься рядом со мной, и ты узнаешь, как счастье и несчастье идут рука об руку».

Хо Цун спокойно ответил: «Этот ученик предпочел бы, чтобы сэр и генерал Лу, мастер и ученик, никогда не уничтожали друг друга. Даже если сэр победит, боюсь, вы не почувствуете радости.

Я потянулся было за чашкой чая на столе, когда моя рука задрожала при этих словах. Чай расплескался повсюду. Спустя долгое время я, наконец, спокойно сказал: «Вы все еще не понимаете личность Лу Кана. Если он сможет забрать мою жизнь, у него не будет ни малейшего колебания. И все же его почтение ко мне ничуть не уменьшится. Поскольку я решил отправиться на юг, я не проявлю к нему пощады. Но он навсегда останется моим любимым учеником. Конг’эр, если ты взбунтуешься против меня, я лично убью тебя. Но если у тебя возникнут трудности, я возьму на себя ответственность за них, если ты мне скажешь».

Хо Цун был потрясен до глубины души, его лицо побледнело, но он держал рот на замке. На его лице появилось упрямое выражение.

Пока мы с Хо Цуном разговаривали, Сяошунцзы встал и отошел в сторону. Через несколько чжан, какими бы мягкими ни были наши два голоса, он все прекрасно слышал. Но из уважения он все же должен был предоставить мастеру и ученику место для личной беседы по душам. Увидев, как Хо Цун бросает вызов приветствиям молодого господина и упрямо хранит молчание, убийственное намерение отразилось на его лице. Воздух в гостинице, казалось, остыл на несколько градусов.

Хо Цун был очень умен и, чувствуя, как волосы на его затылке встают дыбом, понял, что Сяошунцзы вызвал намерение убить. Но он был жестким и настойчивым человеком. Хотя давление нарастало, он держался силой воли, не желая показывать никакой слабости.

Я вздохнул. Этот ребенок все еще не желал говорить свое сердце. Он ясно знал, что я могу одним словом снова изгнать его в далекую страну и даже лишить его жизни, но он был все так же упрям. Хотя у меня было некоторое сожаление, что этот молодой человек совсем мне не доверял, я просто не мог осложнить ему жизнь, когда увидел его таким. Я заставил себя улыбнуться и заметил: «Забудь об этом. Мы можем поговорить об этих вопросах в будущем. Тебе все равно следует поехать со мной в Сянъян».

Хо Цун почувствовал, как его тело расслабилось, нарастающее намерение убить внезапно исчезло. Он не мог удержаться от того, чтобы вытереть холодный пот с головы. Он посмотрел на Цзян Чжэ и подумал про себя: «Скоро у меня может не быть возможности посещать уважаемого учителя». Я просто не знаю, будет ли уважаемый учитель относиться ко мне с любовью мастера и ученика, как к Лу Кану, и все же действовать безжалостно, когда придет время иметь дело со мной.

Примерно в то же время, когда Цзян Чжэ и Хо Цун, учитель и ученик, воссоединились, два военных генерала Южного Чу беседовали наедине на борту корабля-башни на реке Хань недалеко от города Цзянлин. Одним из мужчин был Лу Цань, а другим был защищающий Цзянлин генерал Жун Юань. Менее чем через три года после падения Сянъян Жун Юань сильно постарел и сильно похудел. Хотя он стоял перед главой вооруженных сил Южного Чу, выражение его лица было апатичным и отстраненным. Выражение лица Лу Кана было спокойным и собранным, но в его глазах мерцал теплый свет.

Ронг Юань долго молчал, прежде чем, наконец, поднял голову и хладнокровно заявил: «Возвращение Сянъяна было моей мечтой в течение многих лет. Раз Верховный Генерал принял такое решение, как я мог отказаться подчиниться? Просто Гранд Генерал тоже собирается скрывать это крупное событие от суда. Ты не боишься, что король тебя осудит?

«Я не ожидал, что это действие вызовет критику, но брат Жун должен знать состояние суда», — вздохнул Лу Цань. «Если бы я действительно запросил приказ действовать, я боюсь, что армия Юн уже знала бы цель нашей армии. Кроме того, полководец в полевых условиях не обязан выполнять все приказы суверена. Поскольку я отвечаю за военную стратегию, я должен сделать все, что в моих силах. Xiangyang легко защищать и трудно атаковать. Я сделаю все возможное, чтобы выманить Чжансун Цзи из укрепленного города. Брат Жун воспользуется возможностью, чтобы штурмовать Сянъян. Если тем временем произойдет что-то непредвиденное, брат Ронг может действовать так, как диктуют обстоятельства».

Ледяной свет блестел в глазах Жун Юаня. «Великий генерал должен знать, что если мы не захватим Сянъян на этот раз, премьер-министр Шан осудит Великого генерала. Теперь, когда король вступил на трон, суд вернул генералу полномочия регента. Если вы будете действовать независимо, великий генерал, вы дадите им рычаги влияния на вас.

Лу Цань безмятежно сказал: «Если мы сможем вернуть Сянъян, не будет никакого вреда, если мне придется нести какие-то уголовные обвинения. Враг и мы уже больше года в тупике. Армия Юн сейчас бездействует, в то время как наша армия лелеет месть, ища шанс в бою отомстить за унижение. Бои в Цзянхуай и Уюэ зашли в тупик, что дало нам возможность отправить войска в Цзинсян. Сянъян — ключевой военный объект в конфликте между севером и югом. Если мы не сможем взять Сянъян, и Цзянлин, и Цзянся окажутся под угрозой. У нашей армии тоже нет средств угрожать врагу».

«Этот генерал сделает все возможное. Если я не смогу вернуть Сянъян, я уж точно не отступлю, — уважительно ответил Жун Юань.

Лу Кан немного успокоился. Ронг Юань и он могли быть несовместимыми личностями, поскольку Ронг Юань уже присоединился к Шан Вэйцзюню, но он считал, что если бы был шанс вернуть Сянъяна, Ронг Юань сделал бы все, чтобы выполнить приказ. Если бы он хотел вернуть Сянъян и не получил Ронг Юаня, надежды было бы намного меньше. Подумав об этом, он повернул голову к Ронг Юаню как раз тогда, когда Ронг Юань повернулся, чтобы посмотреть на него. Их взгляды встретились, и двое мужчин увидели пыл и боевой дух в глазах друг друга. Двое мужчин были единодушны в действиях по захвату Сянъяна. По этой причине вражда между ними бесследно исчезла в этот момент.

1

2

3

Город Сянъян имел высокие стены и глубокий ров, хорошо укрепленный, но город Наньян был немного пуст. Чжансун Цзи определенно отправил бы войска обратно в Наньян, если бы ему не хватало внимания к основам. Неожиданно Чжансунь Цзи просто отправил своего заместителя Мо Е навстречу врагу. Две армии сразились на реке, и Мо Е потерпел поражение, отступив, чтобы защитить Наньян.

Затем Лу Цань двинулся на юг, чтобы атаковать Сянъян со всех сторон. Мо Е повел войска в атаку с тыла, поэтому Лу Цань устроил засаду в Синье. Мо Е заметил и боялся наступать. Лу Цань оставил генерала для защиты Синье и лично повел свои основные силы на юг, чтобы захватить Сянъян.

По сравнению с плавным ходом, который испытывал Лу Цань, каждый шаг Жун Юаня был борьбой. В четырнадцатый день восьмого месяца он отправился на север из Цзинлинга, желая захватить Сянъян. К его удивлению, Чжансун Цзи проигнорировал угрозу Лу Каня и лично защитил Ичэна со своей армией. Две армии сражались друг с другом в течение дюжины дней в районе между Ичэном и Цзинлином.

Жун Юань узнал из сводки о ситуации, что Лу Цань уже обошел Сянъян с фланга и атакует его со всех сторон. Жун Юань был в ярости и повел свои войска в жестокую атаку на Ичэн. Чжансунь Цзи тайно отправил войска в сельскую местность посреди ночи, и на второй день нападения Жун Юаня на Ичан со всех сторон возникли засадные войска, разгромившие армию Южного Чу. Ронг Юань потерпел поражение и был отброшен обратно в Цзинлин. Чжансунь Цзи контратаковал Цзинлин, где Жун Юань прочно оборонялся шесть дней.

На двадцать седьмой день восьмого месяца Цзинлин оказался в отчаянном положении, когда Чжансун Цзи внезапно отступил далеко. Жун Юань собрал разведданные, и, узнав, что Лу Цань захватил Сянъяна, его охватила вспышка гнева. Уже получив серьезное ранение при защите города, он продолжал кашлять кровью и был прикован к постели.

На двадцать девятый день восьмого месяца Жун Юань в гневе вернулся в Цзянлин и подал петицию в суд Южного Чу. Он обвинил великого генерала Лу Каня в неповиновении приказам короля, в опрометчивой отправке войск, ввержении войск под его командованием и союзных сил в крайние страдания, в измене и наглом высокомерии, а также в произвольных действиях.

Лу Цань также был очень удивлен захватом Сянъяна. Гарнизон Сянъяна был довольно слаб, и менее чем за девять дней армия Южного Чу захватила город. Лу Цань допросил военнопленных и узнал, что на седьмой день восьмого месяца советник Цзяннаньского командного пункта лично прибыл в Сянъян. После частной беседы с Чжансунь Цзи тридцать тысяч солдат были тайно разделены, направляясь в неизвестном направлении. Из-за этого в обороне города Сянъян были такие дыры, что его взял Лу Цань. Он знал, что у Цзян Чжэ есть всевозможные планы, и беспокоился, поэтому отправил разведывательную кавалерию во все стороны, чтобы выудить разведданные о вооруженных силах Юн. По его мнению, Цзян Чжэ сам по себе стоил сотни тысяч элитных воинов Юн.

Рассеивая свое внимание, он не послал вовремя войска, чтобы атаковать Чжансунь Цзи с тыла и спасти Жун Юаня. Он предполагал, что даже если Жун Юань не победит, это не будет проблемой, поскольку он защищает укрепленный Цзинлинг. Но он забыл о злобе Жун Юаня, и многодневная задержка привела к необратимому сожалению.

4

Я стоял на стене, осторожно обмахивая складным веером. Глядя на войска Южного Чу в великолепных доспехах, я улыбнулся Хо Цуну, который стоял позади меня со спокойным лицом, и спросил: «Вы видели, как Лу Цань командует войсками в Уюэ. Можете ли вы угадать, как долго Гучэн продержится?»

Хо Цун криво усмехнулся. Взглянув на генерала Чан Ляна в башне, руководившего обороной города, он подумал: «Как хорошо, что человек не слышит, что говорит сэр». Он ответил: «В морском сражении при Уюэ генерал Лу и герцог Спокойного моря несколько раз сражались друг с другом. Этот ученик заметил, что генерал Лу с большим искусством командовал войсками, а герцог Спокойного моря часто вздыхал. Если бы не превосходство Восточного морского флота в морском бою, поражение было бы неизбежным. Посмотрите, как на этот раз он выбрал альтернативный путь, отправив войска в Иян, чтобы обойти Сянъян с фланга и атаковать его со всех сторон. Этот способ ведения войны действительно так же силен и необуздан, как небесный скакун, парящий в небе. У нашего Великого Юна может быть много знаменитых полководцев, но ни один из них не может сравниться. Если у него нет посторонней помощи,

— Хотя это правда, ты вовсе не подвел меня мягко. В конце концов, я хозяин Лу Кана. Я точно проиграю?» Я не мог не бормотать.

Хо Цун услышал, но не осмелился заговорить. Сяошунцзы, однако, усмехнулся: «Молодой мастер никогда не руководил битвой. Нормальный генерал, продержавшийся десять дней, был бы достижением. Если вы вмешаетесь, боюсь, это займет еще меньше дней. Его голос не был громким, но Хуян Шоу и несколько телохранителей недалеко от меня слышали отчетливо, все они сдерживали смех, боясь издать звук.

Беспомощный, я покачал головой. Я бы никогда не посмел опровергнуть Сяошунцзы. Взглянув на стену, я вздохнул: «Жаль, что у него нет десяти дней. Лу Цань открыт и искренен, а также аристократического происхождения. Но он слишком мало знает о зле человека. Я полагал, что он скоро пошлет войска в Сянъян. Его истинное намерение состояло в том, чтобы, пока Чжао Лун еще находится в начале своего правления и он все еще может действовать по своему усмотрению, захватить Сянъяна. Чтобы быть более уверенным, он наверняка начнет совместную атаку с Жун Юанем. В результате я приказал Чжансунь Цзи отдать предпочтение одному перед другим и заблокировать Ронг Юаня. Ронг Юань заскрежетал зубами и вспомнил, что потерял шанс взять Сянъяна. Лу Кан использовал его как вспомогательную силу, потому что он объединялся и сражался насмерть. С репутацией Лу Кана, было разумно ожидать, что Чжансун Цзи лично встретится с ним в бою. Таким образом, Ронг Юань мог напасть и захватить Сянъяна. Мало того, что это достигнет его цели, он также сможет уладить неприязнь между Ронг Юанем и им. Это было бы убийством двух зайцев одним выстрелом. Но я намеренно заставил Чжансун Цзи остановить Ронг Юаня, оставив славу захвата Сянъяна Лу Цаню. У Лу Кана не было выбора. Он не мог просто ждать, пока Жун Юань схватит Сянъяна. Но Жун Юань по натуре ограничен, и у него была неприязнь к Лу Цаню. Это объединение сил должно было подавить старую ненависть, возникшую из-за враждебности потери Сянъяна. Как только Лу Цань захватил Сянъяна, ярости Жун Юаня было достаточно, чтобы заставить его делать иррациональные вещи. Беспорядки вот-вот поднимутся по всему Южному Чу.

Хоть Хо Цун и знал об этом, у него все равно похолодело в сердце. После небольшого колебания он спросил: «Поскольку сэр уже давно имеет возможность использовать раздор между генералом и главнокомандующим против Великого генерала Лу, чтобы вызвать внутренние проблемы, почему сэр сдерживался в течение трех лет?»

Я проворчал себе под нос: «Ты думаешь, я не хотел завоевать Южную Чу раньше?» Тогда я ответил: «Это было неподходящее время. Даже если угроза вырвется наружу, она не сломает им спину. За три года сражений, полагаясь на свои силы, чтобы противостоять армии Юн, во много раз превышающей его собственную, Лу Кан стал богом войны Южного Чу. Пользуется большим уважением в войсках и гражданах. Только в это время междоусобицы больше всего ослабят боевой дух жителей и войск Южного Чу. Если бы я действовал слишком рано, армия Южного Чу раскололась бы, даже если бы Лу Кан умер. Они не откажутся от сопротивления нашей армии. Война будет продолжаться не менее десяти лет. Более того, если бы я использовал эту уловку, когда Шан Вэйцзюнь и Лу Цань оба были регентами, даже если Шан Вэйцзюнь планировал выступить против Лу Цаня, Лу Кан не стал бы склонять голову по своей воле. Но сейчас все по-другому. Чжао Лун вступил на трон, и его указы — настоящие королевские указы. Если Лу Цань не собирается бунтовать, он не станет публично ослушиваться».

«Великий генерал Лу может внести свой вклад в защиту государства, но в умах Шан Вэйцзюня и короля Южного Чу я боюсь, что он просто могущественный министр, контролирующий огромную армию, которая, как они опасаются, бросит вызов правлению Чжао Луна». — мягко вздохнул Хо Цун. «Если бы две страны жили мирно друг с другом, в то время, когда генералы бесполезны, я боюсь, что Великому генералу было бы трудно избежать несчастья быть уничтоженным, поскольку он выполнил свою задачу. Но между двумя народами бушует война, так что суд Южного Чу не должен разрушать свою собственную колонну, верно?

В моих глазах блеснул свет. «Конечно, у меня есть способ успокоить монарха и министров Южного Чу, но сейчас нет необходимости говорить об этом. Давайте сначала позаботимся о том, чтобы он не схватил Гучэна».

Сяошунцзы сурово вмешался: «Поскольку молодой мастер знает об опасности защиты города, почему он должен оставаться в Гучэне и встречаться с армией? Когда дело доходит до походов и сражений, Лу Цань — знаменитый генерал, один из лучших. Молодой хозяин верит, что проявит милосердие?

«Если бы Лу Кан проявил милосердие, он не был бы Лу Каном. Однако я должен рискнуть этой опасностью. Если нет, то как я могу помешать Лу Кану оправдать себя?» Я ответил с долгим вздохом.

Выражение лица Сяошунцзы немного смягчилось. «Вражеская армия начинает осаду города. Молодой мастер должен отправиться в центр города, чтобы спрятаться. Оружие слепое. Не оставайся в опасном месте слишком долго».

Я слушал боевые кличи, доносившиеся из-под стен, и видел выстроившиеся на стенах войска, готовые к бою. Я сказал с улыбкой: «Хоть я и не главнокомандующий, но имею титул маркиза. Как спрятаться в центре города? Сяошунзи, принеси мне мой гуцинь. Позволь мне сыграть пьесу в башне, чтобы развлечь солдат».

Затем я щелкнул рукавом и пошел вверх по башне. Сяошунцзы вздохнул и в конце концов протянул цитру. Я сидел наверху, глядя вниз на армию Южного Чу, неторопливо осаждающую город, а также на высокую прямую фигуру в парчовом платье и металлических доспехах среди могучего войска. За много лет, прошедших с тех пор, его лицо сильно постарело, и у меня сжалось сердце при виде этого зрелища. На самом деле, мы не встречались тринадцать лет.

Аккуратно пощипывая струны цитры, из башни доносился невнятный звук цитры. Звук цитры извивается, как река, река, текущая бесконечно, звучит как печаль разлуки. Я отбросил пред собой войну и все заговоры в уме. Я сосредоточился только на игре, даже не думая о том, как использовать музыку цитры для поднятия боевого духа солдат моей стороны или как рассеять боевой дух вражеской армии. Я снова был в Холодном дворе, играя с цветами, или на реке, играя против ветра.

Под стенами, направляющими осаду, Лу Цань нахмурил брови. Журчание цитры разлилось по Небу и Земле. Нота за нотой музыка проникала в его уши, поражая его. Было очевидно, кто будет достаточно беззаботен, чтобы играть на цитре в это время. Никто другой, кроме его хозяина, не сделал бы этого. Но даже при том, что его учитель был искусен в мелодии, у него не было внутренней энергии. Как он мог заставить музыку цитры сконцентрироваться и переполнить Небеса?

Однако он был не в том настроении, чтобы размышлять об этом. Он приказал солдатам в армии бить в боевые барабаны спешки. Грохот барабанов эхом прокатился по Небесам и Земле, пытаясь заглушить цитру. Но музыка цитры проносилась сквозь паузы, как прохладный ветерок, как бегущая вода, пропитывающая песок. Несмотря на то, что он был едва слышен, он не прекращался все время, каждая нота доходила до его уха. Уныние возникло внутри Лу Кана, чувствуя, что небо перед ним полностью попало в сеть игрока на цитре.

На берегу реки Хан молча стояли две фигуры, издалека наблюдая за бушующей битвой. Один из них был человеком в белой, как снег, одежде, с бровями, похожими на лезвия, и большими яркими глазами. Он выглядел очаровательно и элегантно и стоял, скрестив руки за спиной, с равнодушным выражением лица. Другим был молодой человек в черном, галантный, с ледяным выражением лица. Он держал мешочек с цитрой, его глаза блестели, когда он смотрел на поле битвы, забрызганное кровью. Все его тело было наполнено плотным убийственным намерением и волей к бою.

Молодой человек в белом слушал игру на цитре и долго думал, прежде чем сказать: «Когда дело доходит до мастерства игры на цитре, Суйюн намного уступает мне, но его понимание настолько выдающееся. Ему не нужно полагаться на внешнюю энергию, чтобы проникнуть в сердце и душу. Даже стеной громоподобного шума трудно его заблокировать. Я достиг этого царства только два года назад, но я никогда не думал, что он может играть такую ​​музыку на цитре. Лин Дуан, дай мне мою цитру. Я хочу сыграть пьесу с Суйюн».

Лин Дуань скривил губы. Хотя Секта Дьявола теперь была подданной Великого Юна, для Лин Дуаня этот Цзян Чжэ по-прежнему оставался его самым ненавистным врагом. Не потому, что уловки этого человека заставили генерала Тана, которого он больше всего почитал, погибнуть в бою, умереть на поле боя, поскольку это было давним желанием Тан Цзи. И не потому, что этот человек использовал его для убийства генерала Ши. Хотя он знал, что смерть Ши Ина произошла из-за махинаций Великого Юна, его плохое впечатление о Ши Ине никогда не исчезало. Для него тот, кого он помнил все время, был Ли Ху. Этот безрассудный идиот был убит Цзян Чжэ по отвратительной причине. По мнению Цзян Чжэ, такие мелкие личности, как он, вероятно, были ниже муравьев.

На протяжении многих лет он много раз следовал за четвертым молодым мастером, чтобы получить аудиенцию у Цзян Чжэ, но не хотел говорить ему ни единого слова, даже намеренно избегая этого человека. Он боялся, что не выдержит и будет допрашивать мужчину о делах, связанных с Ли Ху.

Хотя ненависть наполняла его сердце, он не осмелился ослушаться приказа Цю Юфэя. Он почтительно предложил гуцинь под названием «Приветствие гостя издалека». Цю Юфэй сел, скрестив ноги, и положил цитру себе на колени, осторожно перебирая струны, из его пальцев лился одинокий звук. Звуки цитры взмывали в небо эффектными пиками, вызывая удивление и изящество. Тем не менее, казалось, что он остается в такт музыке цитры, доносящейся из стен Гучэна.

Из двух мелодий одна звучала естественно, как плывущие облака и текущая вода, а другая напоминала скалистые, одинокие пики с бегущей водой, обвивающей впечатляющие вершины, и звучащей печально. Хотя разница между двумя мелодиями была очевидна, казалось, что они сливаются воедино, отражая пейзаж с реками и одинокими вершинами.

Будь то войска Юн на стенах или войска Южного Чу на земле, все они были ошеломлены в этот самый момент, поглощенные музыкой. Шум боя на поле боя постепенно исчез, жестокость сменилась тишиной. Лу Цань не мог не покачать головой и вздохнуть из строя Южного Чу. Войска сегодня не восстановят боевой дух. Кусок гуциня рассеял волю семидесяти тысяч солдат Южного Чу к битве. Это действительно мешало ему объяснить боль, которую он чувствовал, и он с грустью приказал гонгам бить в отступление, чтобы предотвратить нападение на его сторону войск Юна в городе.

5

Стрела летела прямо, не оставляя следов, и в мгновение ока преодолела огромное расстояние, попав в горло Цзян Чжэ, игравшего на цитре в башне. Когда солдаты Юн на стене увидели, как Лу Цань натянул лук и выпустил стрелу, они открыли рты, чтобы закричать, но стрела уже была в нескольких чжанах от Цзян Чжэ.

Однако стрела не успела пройти дальше. Пустая рука, словно вырезанная из чистого, прекрасного нефрита, заблокировала стрелу. Щелчком пальцев стрела с орлиным оперением, мощным, как гром, порождённый молнией, была сброшена на землю. У Сяошунци было суровое выражение лица, в его глазах сияло безграничное намерение убить.

Лу Кан обладал сверхчеловеческой силой в обеих руках. Когда он убивал врагов в бою, он часто застреливал вражеских генералов из лука. Возможно, он не был так искусен в стрельбе из лука, как такие люди, как Чжансун Цзи Великого Юна, но его стрелы не попадали в цель в пределах пятисот шагов. Просто после того, как он стал Великим Генералом, у него было мало шансов лично пойти в бой. А поскольку он был хорошо знаком с классикой и историей, у него была репутация ученого генерала, поэтому его знаменитая храбрость была постепенно забыта.

Однако Лу Цань не пытался выпустить пар этой стрелой и не хотел лишить Цзян Чжэ жизни. Он знал, что у Цзян Чжэ есть кто-то, кто может блокировать стрелу. Эта стрела символизировала разрыв связи между мастером и учеником. Так что, выпустив стрелу, он даже не взглянул на результат, галопом поскакал обратно в армию в сопровождении своего телохранителя.

Будь то войска Южного Чу на земле или войска Юн на стенах, любой, кто видел эту стрелу, был опечален. Ссора мастера и ученика, старые друзья, разлученные навсегда, были большой печалью в жизни.

В башне Цзян Чжэ слегка прикрыл глаза, сосредоточившись только на игре на цитре, по-видимому, не заметив стрелы, которая едва не убила его. Звук цитры изменился, теперь напоминая отливы и перекрытия океанских волн, гармонирующие с уходом Южного Чу. И цитра, играющая с берега реки Хан, соответственно изменилась, став массивным рифом, который тысячелетиями возвышался в океане. Несмотря на то, что буря и волны утихли, он все еще гордо стоял среди ревущих волн, неизменный с незапамятных времен. Зеленые горы и чистая вода превратились в сапфировые моря с рифами и скалами. Музыка причудливо переплелась, более интимная, чем обычно.

Когда удаляющаяся фигура войска Южного Чу исчезла из поля зрения, обе цитры резко прекратили играть, как будто это было заранее оговорено. Я оттолкнул цитру и встал, ровно сказав: «Если Юфэй пришел, Цун’эр, пригласи его в окружной офис, чтобы встретиться со мной».

Хо Цун не мог не ответить: «Сэр, действительно ли стрела генерала Лу предназначалась для убийства сэра?»

В глазах моих промелькнула меланхолия. «Если бы он действительно пытался меня убить, в этом не было бы ничего плохого». Потом я развернулся и пошел в город.

Хо Цун смотрел, как фигура Цзян Чжэ удаляется, и в его глазах отражалось горе.

Через некоторое время Цю Юфэй прибыл под стены Гучэна с Лин Дуанем на буксире. Так как никто не знал, когда вражеская армия может напасть, ворота нельзя было опрометчиво открыть. Веревка с прикрепленной к ней бамбуковой корзиной свисала с вершины стены и уносила двоих мужчин в город. Цю Юфэй и Лин Дуань оба были знакомы с войной, поэтому не считали, что это должно их унизить. Цю Юфэй позволила Лин Дуаню подняться на бамбуковой корзине, быстро достигнув вершины.

6

Хо Цун ничуть не встревожился. Хотя он едва изучил некоторые распространенные боевые искусства, он уже видел мастерство Сяошунцзы. Он знал все о статусе Цю Юфэй. Прямой ученик Секты Дьявола, владеющий такими боевыми искусствами, не был чем-то странным. Он прошел вперед и отдал честь. «Хо Цун отдает дань уважения четвертому молодому мастеру. Сэр ждет четвертого молодого господина в канцелярии графства.

«Сэр Цзян действительно вежлив, он даже не забыл послать человека, чтобы поприветствовать нас. Должно быть, он высоко ценит старых друзей, — сказал Лин Дуань с саркастической улыбкой.

Хо Цун чувствовал враждебность в тоне Лин Дуаня, а также немного знал о Лин Дуане. Он сказал с улыбкой: «Брат Линг слишком вежлив. Мой мастер и четвертый молодой мастер играли на цитре с искренним пониманием друг друга. Четвертый молодой мастер не вовлечён в мирские дела и всегда отличался тонкой элегантностью. Сэр не мог лично приветствовать вас, потому что, во-первых, у него все еще есть общественные дела, а во-вторых, он не желает опозорить четвертого молодого господина этим мирским этикетом.

Лин Дуань хотел возразить и несколько раз подряд открывал рот, но не мог придумать, что сказать. Он застрял в потере слов. Возмущенный, он отошел в сторону.

Цю Юфэй с ухмылкой наблюдала, как Лин Дуань и Хо Цун разговаривают. Когда цитры играли друг с другом, он интуитивно понял другую партию. Он никогда не поймет неправильно, что Цзян Чжэ смотрит на него свысока. Лин Дуань воспользовался этим как предлогом, чтобы поднять шумиху, и Цю Юфэй тоже не стала его останавливать. Он просто хотел посмотреть, как отреагирует Хо Цун. Хотя он не узнал молодого человека, Секта Дьявола была хорошо информирована. Как он мог не знать, кто был самым любимым учеником Цзян Чжэ рядом с ним? Только по внешнему виду и осанке Хо Цуна Цю Юфэй узнал его личность.

Возможно, он знал, что ученик Цзян Чжэ наверняка талантлив, но преуменьшение Хо Цуном событий не только деморализовало Лин Дуаня, но и растрогало его. При ближайшем рассмотрении вид молодого человека мог быть нормальным, но больше половины его осанки и духа напоминали Цзян Чжэ. Ему просто не хватало некоторой лени и пренебрежения, в нем было больше достоинства и мягкости. Но после еще нескольких взглядов Цю Юфэй нахмурил брови. На лице молодого человека по имени Хо Цун отразилось страдание. У него явно было много на уме. Цзян Чжэ хорошо разбирался в медицине, так как же он мог этого не заметить и как он мог допустить, чтобы его ученик так расстроился? Но он просто помнил об этом. Он сказал с улыбкой: «Хорошо, Лин Дуань, следи за тем, что говоришь. Пожалуйста, веди меня, Хо Цун. Суйюн, вероятно, все еще ждет меня.

Хо Цун провел двоих мужчин в офис округа. Окружной офис был превращен в официальную резиденцию маркиза Чу императорского ранга Цзян Чжэ. Он был тщательно охраняем, охрана со всех сторон состояла из Стойких Тигровых Гвардейцев, одетых в черную одежду и черные доспехи. Как только трое мужчин прошли через вход в офис округа, в глазах Лин Дуана загорелся свет. Он осмотрел окружающую местность, что было его привычкой, и увидел человека в черной одежде, стоящего у подножия лестницы. Челюсть Лин Дуана отвисла в доли секунды. Подскочив к здоровенному мужчине, он пробормотал: «Ли Ху, как ты еще жив? Как ты стал Стойким Тигровым Гвардейцем?

Большой человек в замешательстве потер голову. — Так это ты, Малышка Линг. Как ты мог не знать, что я еще жив?

— Откуда мне было знать, что ты еще жив? В то время вас забрал Чжуан Дарен. Разве не было сказано, что вас заставили замолчать? Как ты еще жив и здоров? Раз ты жив, то почему ты все эти годы не присылал мне новости? Разве вы не имеете ни малейшего внимания к испытаниям и невзгодам?» Лин Дуан сердито отругал. Его ярость вырвалась наружу, недавний экстаз от встречи со старым другом немного угас.

В глазах Ли Ху светилось недоумение. «Заставить меня замолчать? Эти братья и я были задержаны в другом месте в то время. После более чем года каторжных работ нас освободили. Большинство братьев забрали таэлей домой. Мне некуда было идти, и пока я раздумывал, как заработать на жизнь, к моему удивлению, подошел командующий Хуян Шоу и спросил, не хочу ли я поехать в Чанъань. Я подумал о том, что генерал Ши тоже ушел, поэтому последовал за командиром в столицу. Сначала я пробыл в Армии Крылатых Тигров несколько лет. Хуан Дарен часто приходил, чтобы улучшить мои боевые искусства.

«На четвертом курсе Император лично посетил армию и отобрал большую партию для Стойкой Тигровой Гвардии. Сначала я немного промахнулся, но Император услышал, что я был тем, кто сбил Маркиза Цзяна в воду одним ударом копья, Ли Ху, поэтому выбрал меня в Стойкую Тигровую Гвардию. Три года назад меня послали сюда защищать маркиза Цзяна. Однако я слышал, что вы последовали за четвертым молодым мастером Цю в поместье Безмятежного Моря в Восточном Море. Я попросил кого-то написать тебе письмо. Разве ты не понял?

Лин Дуань увидел растерянный взгляд Ли Ху и понял, что этот болван был невежественен, путался в мыслях о прошлых событиях. С годами только он постоянно терпел муки ненависти. Подняв глаза и оглядевшись, Цю Юфэй и Хо Цун уже давно ушли, и даже Стойкие Тигровые Гвардейцы поблизости все уклонились. Годы ненависти внезапно улетучились в пустоту. Счастливый, но в растерянности, он спросил шепотом: «Кого вы просили отправить письмо?»

Ли Ху почесал затылок и ответил: «Я не знаю, где находится Поместье Спокойного Моря, поэтому я попросил Хуян Шоу помочь, который передал его маркизу, чтобы сообщить вам новости. Мне было интересно, когда ты приедешь в Чанъань, чтобы найти меня, чтобы выпить».

Лин Дуань не знал, смеяться ему или плакать. Теперь он знал, в чем была проблема, но, думая о том, что его старый друг на самом деле все еще жив, радость внутри него смешивалась с неописуемым чувством, и из его глаз лились слезы, которые он не мог контролировать.

Ли Ху увидел своего старого друга, который прошел через невзгоды и выглядел так, и был ошеломлен, постоянно кружась вокруг Лин Дуана, не зная, что делать.

Ведомый Сяошунзи, Цю Юфэй вошел во внутреннюю комнату и увидел Цзян Чжэ, стоящего в передней части комнаты со сложенными за спиной руками, что выглядело немного мрачно. Цю Юфэй вздохнула: «Суйюнь расстроена из-за этой стрелы?»

Я не оглядывался, чтобы ответить: «Эти две страны находятся в состоянии войны. О какой благодати может идти речь? Кроме того, я всего лишь неблагодарный человек, предавший свою страну. Его обращение со мной уже показало чрезвычайное терпение и великодушие. Когда я был семейным наставником в резиденции Лу, поглощенный смертью моего отца, я заключил с ним сделку, чтобы каждый делал то, что мы считали правильным, потому что он не любил учиться. На самом деле, это было потому, что я не был в настроении учить его в то время. Если бы не его искреннее поведение, я бы так быстро не повеселел. И хотя я был довольно талантлив, я был неопытен в силу своей молодости. Я часто делал упущения, обучая его. Если бы мы не были диаметрально противоположны, обсуждая теорию, я бы не добился такого успеха, как сегодня.

«За пять лет в резиденции Лу я остался без друга в мире. Хотя он был наследником маркиза, маркиз Лу тренировал войска и не бывал дома по много лет. Он также потерял мать в раннем детстве. В огромной резиденции Лу мы были единственными, кто мог полагаться друг на друга в своем выживании. Вместо того, чтобы говорить, что мы учитель и ученик, лучше сказать, что мы друзья и братья.

«Возможно, я часто дразнил и разыгрывал его, когда он был подростком, но он искренне считал меня своим родственником. Мне нравится читать единственный сохранившийся экземпляр шедевра, поэтому он искал их для меня. Моя навязчивая идея любоваться снегом на реке довела меня до простуды, и он лично подал мне отвар. Когда у меня возникла идея покинуть Южный Чу, я больше всего беспокоился об этом ученике, который был мне как брат. Но теперь я должен лично устроить ему ловушку. Даже если он действительно пытался убить меня, я не мог винить его, тем более, что он пустил в меня стрелу, чтобы показать, что все связи разорваны. Если бы Его Императорское Величество не удостоил меня глубокой благосклонности, я бы не стал вмешиваться в эту войну, даже если бы пламя не утихало тридцать лет».

Цю Юфэй почувствовала мрачность в тоне Цзян Чжэ и намеренно посмеялась: «Суйюнь может и не ненавидеть Лу Кана за разрыв отношений, но если вы скажете, что не вините его, я вам точно не поверю. Лин Дуань спас моего старшего боевого брата, взяв заложников всего один раз много лет назад, но ты намеренно скрывал это от него в течение десяти лет, заставляя его питать свою ненависть целыми днями без конца, думая о своем мертвом друге. Если бы ты не искал у меня аудиенции, то, боюсь, ты бы до сих пор не сообщил ему правду из боязни, что он будет чинить тебе препятствия на пути.

Я не мог не улыбнуться при этих словах. Я оглянулся и сказал: «Не то чтобы ты только что узнал, насколько Цзян Чжэ ограничен и затаил обиду. Зачем смеяться надо мной?»

Цю Юфэй увидела счастливое лицо Цзян Чжэ и почувствовала облегчение. Подняв глаза и оглядевшись, он увидел, что за много лет, что они не встречались, виски Цзян Чжэ еще немного поседели, а его седые волосы немного поредели. Он вздохнул: «Я слышал, что Суйюн скиталась по земле последние несколько лет, не уделяя особого внимания военным делам. Я думал, что Суйюн должна излучать здоровье и энергию. Почему ты выглядишь гораздо более изможденным?

Я нежно вздохнул. «Годы летят. Старение лица невозможно предотвратить. И все же Юфэй выглядит элегантно, как всегда, вызывая у Чжэ одновременно ревность и зависть. Чжэ отправил издалека просьбу о помощи в действительно важном деле. После долгих раздумий только Юфэй смогла протянуть мне руку помощи. Просто есть достаточно сложные факторы. Если Секта Дьявола не разрешает этого или Юфэй посчитает это неудобным, Чжэ не будет настаивать.

Сердце Цю Юфэй екнуло. Он уже догадался, что Цзян Чжэ доверил ему. Невозмутимо, он сказал: «Поскольку Суйюн попросила помощи, как Юфэй могла не подчиниться? Моя Секта Дьявола теперь подвластна Великому Йонгу. Прежде чем приехать сюда, я сначала позвонил Учителю. Мастер разрешил мне действовать по своему усмотрению. Если дело критично, я могу отправиться на юг сегодня же. Но я боюсь, что ваши кропотливые усилия окажутся напрасными.

«Будь то успех или неудача, я всегда должен делать все возможное. Большое спасибо Юфею за безмерную помощь, — с радостью сказал я. — Но у нас еще есть время. Нет ничего плохого в том, что мы с тобой будем вместе несколько дней. Мы можем отложить это до тех пор, пока Южный Чу не отступит.

Цю Юфэй вздохнула: «Это правда». Затем он сказал с улыбкой: «Игра Суйюн на цитре улучшилась как на дрожжах. Я собирался попросить совета».

«Именно то, на что я надеялся», — сказал я с улыбкой. «Сяошунцзы, я не пойду на стены в ближайшие несколько дней. Пусть Цун’эр последует за генералом Чангом в бой.

Сяошунцзы развернулся и вышел передать приказ.

В глазах Цю Юфэй вспыхнул свет. «Суюнь все еще заботится о Лу Кане, чья стрела разорвала привязанность учителя к ученику. Почему вы его так не цените? Почему еще он может быть в депрессии? Если ты не дорожишь таким талантом, как он, лучше отдай его мне».

7

Цю Юфэй тихо вздохнула и больше ничего не сказала. Двое мужчин обменялись улыбками и пошли бок о бок в задний двор.

В течение следующих десяти дней двое мужчин оставались позади, играя на цитре и обсуждая музыку, не обращая внимания на войну снаружи. Они позволили Хо Цуну остаться с генералом Чангом и отразить нападение Лу Каня.

На двадцать седьмой день восьмого месяца Чжансунь Цзи со своей армией повернул обратно в Сянъян, атакуя город с большой скоростью. Некоторые из заместителей Лу Кана, вероятно, посоветовали ему сначала вернуться в Сянъян, чтобы уничтожить Чжансун Цзи, и он неоднократно обдумывал это, но он только приказал им защищать Сянъян до смерти, чтобы не позволить Чжансун Цзи прийти на помощь Гучэну. Затем он приказал атаковать Гучэн, потому что для атаки на Сянъян были израсходованы катапульты и баллисты.

8

Хо Цун обратился за советом к Цзян Чжэ, но ему отказали в дверях. Беспомощный, он закалил свое сердце и действовал по собственной инициативе, приказав войскам построить маленькие катапульты и переместить их на стены. Связав сухую траву в шары и поместив внутрь исходный материал для огня, они были брошены в сторону вражеских формирований после того, как были зажжены. После того, как сгорела дюжина катапульт, армии Южного Чу было трудно продолжать наступление.

На тридцатый день восьмого месяца Лу Цань узнал об отступлении Жун Юаня, а после нескольких дней осады обнаружил, что в Гучэне совершенно нет тридцати тысяч человек. Их было не больше пяти тысяч. Он определил, что остальная часть армии Юн тайно перебралась в другое место, возможно, даже вернулась в Сянъян. Если Сянъян падет, его тыл будет отрезан. Но Лу Кан также знал, что его силы изолированы на территории Юн. Даже если бы он отступил, чтобы защитить Сянъян, он столкнулся бы с трудностями как внешними, так и внутренними, поэтому он продолжал осаду Гучэна. Он намеренно использовал Гучэн, чтобы заманить армию Юн для отправки сил помощи, и он также послал многих людей, чтобы они проникли обратно в Южную Чу, используя приказ Великого генерала мобилизовать военно-морской флот, дислоцированный в Цзянся, в качестве подкрепления.

9

На второй день девятого месяца Чжансун Цзи узнал, что Лу Цань отводит реки, чтобы затопить город. В ответ защитники вырыли рвы, чтобы вода текла под землю. Обеспокоенный, что Гучэн больше не может сдерживаться, он отправил десять тысяч солдат, чтобы освободить город. Когда они были в тридцати ли от Гучэна, разведчики доложили, что из Гучэна валит густой дым. Командир отряда помощи ошибочно полагал, что Гучэн пал, и на полной скорости двинул армию на помощь, не обращая внимания на опасность. По пути он попал в засаду заместителей Лу Кана, в результате чего было зарегистрировано более десяти тысяч жертв.

Когда Чжансунь Цзи услышал это сообщение, он приказал атаковать Сянъян. Всего около десяти тысяч солдат Южных Чу защищали Сянъян, поскольку армия Юн унесла большую часть фуража, провизии и припасов, прежде чем покинуть город. Защищать город было уже чрезвычайно трудно, но хотя юнские военные хорошо относились к старейшинам Сянъяна, жители Сянъяна все еще цеплялись за свою родину. Когда они услышали, что великий генерал Лу Цань захватил Сянъян, все они ушли из дома и сделали все возможное, чтобы помочь войскам Южного Чу защитить город, даже рискуя своей жизнью. Армии Юн было трудно в спешке взять город.

На четвертый день девятого месяца Лу Цань приказал войскам вырыть каналы, чтобы отвести стоячую воду вокруг Гучэна, поскольку глубокие воды затопили землю внутри и снаружи стен, а фундамент плавал. Лу Цань приказал своим войскам проникнуть в город, но Хо Цун затопил туннели стоячей водой из города, уничтожив атаку Южного Чу.

На пятый день девятого месяца Лу Кан приказал солдатам сжечь город, разложив дрова за пределами туннелей, от рассвета до заката и от заката до рассвета. На этот раз они не собирали дым и огонь, чтобы обмануть силы помощи, а вместо этого пытались разрушить стены. Хо Цун приказал войскам отремонтировать стены, жалкая работа, но к утру шестого дня девятого месяца, когда весь день и ночь за стенами звучали боевые барабаны, южная стена Гучэна рухнула. Хо Цун был в отчаянии, когда понял, что армия Южного Чу за стенами не воспользовалась возможностью, чтобы атаковать. Отправив разведчиков из города для расследования, они нашли только двадцать с лишним горных козлов в лагере Южного Чу, которым завязали глаза и подвешивали вниз головой. Их передние копыта стучали круглые сутки,

В предрассветные часы шестого дня девятого месяца Лу Цань внезапно появился за пределами города Сянъян с армией. Прошлой ночью разведчики доложили, что Лу Цань все еще в Гучэне. Чжансун Цзи не ожидал возвращения Лу Цаня, потому что у защитников Сянъяна не было сил для вылазки из города, поэтому он не принял мер предосторожности. Кроме того, уже рассвело, когда войска Южного Чу крепко спали. Лу Цань растоптал лагерь Юнов кавалерией, и в суматохе Чжансунь Цзи потерпел сокрушительное поражение, не сумев вовремя сформировать свою армию. К счастью, большая часть элитных войск Юна уцелела. Лу Цань снова вошел в Сянъян, сметая плотное окружение армии Юн. Затем он снова отправил гонца в Цзянлин и Цзянся, чтобы отправить подкрепление.

Пока Лу Цань упорно сражался и возглавлял войска в Гучэне и Сянъяне, Цзянье поглотил хаос. В первый день девятого месяца мемориал Ронг Юаня с обвинением королю прибыл в Цзянье. Когда Шан Вэйцзюнь узнал, что Лу Цань отправил войска, он в ярости созвал своих доверенных помощников, чтобы обсудить официальные дела. Король занял трон, но, хотя Шан Вэйцзюнь все еще контролировал двор, они получили короля по имени. И Шан Вэйцзюнь, возможно, жаждал власти, но он не собирался бунтовать. Он только стремился защитить и лебезить перед своим внуком.

А для Лу Кана военная мощь, которой он обладал, стала сильнее. На восьмом году правления Луншэна он под предлогом защиты от врага лишил чиновников четвертого ранга и ниже права повышать и понижать в должности других в областях Цзянхуай и Цзинсян.

Шан Вэйцзюнь давно настороженно относился к этому. Для Шан Вэйцзюня, с армией в несколько сотен тысяч человек, защищающей Цзянхуай, и с естественным барьером реки Янцзы, оборонительные линии Цзяннань, которые снова были укомплектованы людьми более десяти лет, были неуязвимы. Даже если Лу Цань ушел, пока несколько бесполезных городов, за которые часто велись бои, были заброшены, а стратегические города были хорошо защищены, даже если армия Юн начала южную кампанию, они не могли снова пересечь Янцзы. С другой стороны, Лу Кан собрал вокруг себя большую армию, которая бросила вызов двору, и он также завоевал сердца простолюдинов и солдат. Если бы он восстал, это было бы настоящей катастрофой.

После того, как Чжао Лун занял трон, Шан Вэйцзюнь намеревался постепенно вернуть военную мощь Лу Каня во имя короля. Он не ожидал, что Лу Кан застрянет на своем пути и не предупредит, прежде чем отправиться в бой, как раньше. Шан Вэйцзюнь принял решение, что даже если Лу Цань захватит Сянъяна и сокрушит армию Юн, он все равно вернет его в Цзянье и заставит остаться там под предлогом награды. После ночного обсуждения они разработали уловку, чтобы заманить Лу Кана обратно в Цзянье.

Шан Вэйцзюнь приказал министру масс Цай Каю действовать в качестве королевского посланника и отправиться в Цзянся, чтобы дождаться Лу Цаня. После того, как Лу Кан выиграл, он вызвал Лу Кана обратно в столицу, чтобы получить награды. Цай Кай был отцом новой королевы, уважаемым пожилым государственным деятелем и важным министром двора, прославленным и известным ученым. Министр Цай был компетентен, а Лу Цань добился успехов. Кай Кай, собирающийся вызвать его, не вызовет у него подозрений.

Удивительно, но через несколько дней вернулись новости о том, что армия Южного Чу была окружена в Сянъяне, но Лу Цань напал на Гучэн, где в настоящее время находился Цзян Чжэ. Кроме того, Лу Цань приказал собрать подкрепление. Хотя Шан Вэйцзюнь беспокоился, что Лу Цань проиграет, что нанесет ущерб духу Южного Чу, его утешил тот факт, что Лу Цань поставил праведность выше семьи, и даже лично отправил Ронг Юаню приказ освободить Сянъяна. Ронг Юань отказался от лидерства из-за своей серьезной болезни и снова отправил королю мемориал, в котором говорилось, что Лу Цань собрал вокруг себя большую армию и игнорировал двор, делая что-то для своих собственных достижений, не щадя жизней своих солдат.

Утром шестого дня девятого месяца в Цзяннане ходили слухи, все говорили, что Лу Цань защищает Сянъян изолированными силами, а не отступает и не наступает, потому что Лу Цань намеревался порвать с Цзянхуаем и объявить себя королем. Они также указали на то, что Лу Цань не штурмовал Гучэн, потому что он не хотел оскорблять императорскую семью Великого Юна, потому что, как только он станет независимым, он столкнется с врагами по обе стороны Цзянхуая. Таким образом, он тайно преклонял колени перед маркизом Чу императорского ранга Цзян Чжэ, демонстрируя примирение. Разгром Чжансунь Цзи и захват Сянъяна были просто для того, чтобы вводить людей в заблуждение. Почему еще армия Юн не решалась снова атаковать Сянъян?

На двенадцатый день девятого месяца глава зала Ихуан Цзи Ся представила Шан Вэйцзюню короткую песню, которую она получила от людей:

10

11

Сердце Шан Вэйцзюня замерло, когда он прочитал это. Кого могло иметь в виду стихотворение, говоря о короле Лу, если не Лу Джаня? Военные подвиги, демонстрация силы, толпы, откликающиеся на его призыв; по приказу миллионная его армия отвечает тем же — кто это может быть, кроме Лу Кана? Анализируя смысл стихотворения, Лу Цань действительно собирался объявить себя королем. Шан Вэйцзюнь забеспокоился про себя, что Цзи Ся пытается подставить Лу Кана, и приказал своим доверенным помощникам тайно провести расследование. Они обнаружили, что за несколько дней песня пронеслась по Цзянхуаю, Цзинсяну, Уюэ, а также по северному и южному берегам реки Янцзы. Даже трехлетние малыши, которые учатся говорить, пели: «Король Лу поднимает знамя и отдает новые приказы, / Миллионы его армии отвечают тем же».

Шан Вэйцзюнь был хорошо знаком с классикой и историей, поэтому знал о пророческих песнях. Если Лу Цань не собирался бунтовать, зачем распространять такую ​​бунтарскую песню? Если бы не положение и авторитет Лу Цаня, как песня могла бы распространиться по реке Янцзы всего за несколько дней?

По мере роста подозрений Шан Вэйцзюнь очень волновался. Как раз в этот момент сын Шан Вэйцзюня, Шан Чэнъе, посоветовал: «Лу Цань имеет армию и занимает ключевые города, редко спрашивая приказов и вместо этого самостоятельно посылая войска. Хотя он совершил великие дела, он не является верным подданным. И независимо от того, является ли новость о том, что он намерен восстать, правдой или ложью, все слои общества знают Лу Кана, но не короля, а тем более отца. Если Лу Цань призовет к оружию, я боюсь, Цзяннань тут же переметнется на другую сторону. Мало того, что Его Королевское Величество умрет, а королевство будет уничтожено, наша семья Шан тоже растворится в воздухе.

«Если Лу Цань вернется с триумфом из битвы при Сянъяне, двору придется его щедро наградить. В сообщениях говорится, что в вооруженных силах уже есть жалобы, которые невозможно объяснить, как в прошлые несколько раз. Но этот человек достиг высочайшего положения в качестве Великого Генерала Южного Чу, руководящего военными делами в Цзяннане, и был удостоен титула герцога. Если он будет награжден дальше, его можно будет анфеоффить только как принца. Князь с другой фамилией — предзнаменование бунта. Даже если Лу Кан в настоящее время не планирует бунтовать, со временем будет трудно избежать того, что его заместители заставят его объявить себя королем.

«Для уловки отца, вместо того, чтобы ждать неминуемой гибели, было бы лучше нанести удар первым и одержать верх. Устранив Лу Кана и его приближенных, успокойте его солдат, все родственники которых находятся в провинции Цзянси. Как же тогда восстанет это стадо овец без пастыря? Затем выберите пару генералов-ветеранов, которые недовольны Лу Каном, и пусть они защищаются от армий Юн с правильным поведением. Отец, по-видимому, не желает Центральных Равнин, так зачем настаивать на том, чтобы так сильно полагаться на Лу Кана?

Хотя Шан Вэйцзюнь молчаливо одобрял это, он все еще колебался и сомневался. Как раз в это время с фронта пришла очередная военная сводка. Лу Цань бросил легко добытого Гучэна и вернулся в Сянъян, сокрушив Чжансунь Цзи, и написал в ответ с просьбой о подкреплении. Когда Шан Вэйцзюнь услышал эту новость, его настроение поднялось. Если Лу Кан одержит победу в Сянъяне, у него не будет возможности заставить Лу Кана подчиниться. Поскольку Лу Кану срочно требовалось подкрепление, он мог использовать эту возможность, чтобы заставить Лу Кана отступить. Без Сянъяна максимум, что они потеряют, — это возможность захватить Центральные равнины. Однако, если Лу Цань восстанет, семья и страна Шан Вэйцзюня будут уничтожены, поэтому он сразу же вошел во дворец и попросил Чжао Луна издать указ о назначении Цай Кая военным надзирателем. Он использовал королевский указ, чтобы предотвратить выступление армии Цзянся, и перевел Жун Юаня в Цзянся, утверждая, что ожидает королевского указа объединить силы для марша на север, в Сянъян. Но он тайно заставил Жун Юаня оградить реку, не позволяя армии Цзянся идти на север.

Хотя Чжао Лун уже вступил на трон, он впал в алкоголизм. Государственными делами его нисколько не интересовали. Он не возражал против предложений своего деда по материнской линии, поэтому отправил свой указ в Сянъян, приказав Лу Каню отступить. По его мнению, отдельные силы, идущие на север для захвата Центральных равнин, действительно не нужны. Они занимали обширную полосу территории, которая простиралась настолько далеко, насколько мог видеть глаз. Королевский дворец сиял изнутри, полный редких сокровищ. Красивые светлые и гладкие женщины заполнили его маслянистые лапы. Под занавесками из хрустальных бусин виднелись накрашенные и напудренные лица. При таком везении этого было достаточно, чтобы провести последние годы жизни в Цзяннане. Зачем накликать беду, провоцируя беспорядки?

На восемнадцатый день девятого месяца царский указ достиг Сянъяна. Лу Цань отклонил приказ, используя заявление о том, что «генерал в полевых условиях не обязан выполнять все приказы суверена», чтобы отказаться от отступления.

Когда известие об отказе Лу Цаня от приказа достигло Цзянье, Чжао Лун пришел в ярость. Хотя он никогда не обладал властью, когда унаследовал трон в детстве, никто никогда раньше не нарушал его приказы. Для него Лу Цань был обычным министром, но пошел против королевского указа. В ярости он издал еще один указ, чтобы призвать обратно Лу Кана. Благородная супруга Цзи Линсян намеренно скрыла критику сатирой, заявив, что Лу Цань не подчинится указу. Чжао Лун беспокоился о том, что потеряет лицо перед своей любимой наложницей, и в течение двух дней подряд издал семь приказов об уходе.

На двадцать пятый день девятого месяца в Сянъян прибыл второй письменный указ. Лу Цань возмутился и отказался принять, но из Цзянье подряд прибыли семь королевских посланников, и все объявили, что Лу Цань должен уйти. Несмотря на это, Лу Цань все еще не хотел бросать Сянъяна, но, хотя он решил продвигаться вперед, подкрепление Цзянся было заблокировано Жун Юанем. У армии Цзянся не было возможности мобилизоваться. Из-за провизии и истощенных войск он оказался в изоляции и без помощи. Армия Юн, однако, перегруппировалась, и он мог видеть, что они нападут на Сянъян через несколько дней, и они очистили землю и укрепили землю вокруг Сянъяна, не позволяя войскам Южного Чу добывать корм для своего врага. Лу Цань стоял на стенах Сянъяна и плакал против ветра: «Великое дело еще не завершено,

Нехотя Лу Кан приказал войскам отступить. Когда жители Сянъяна узнали, что армия Южного Чу будет отступать, они впали в панику. Собравшись перед командной резиденцией Лу Кана, все они сказали: «Мы поможем Великому генералу защитить город! Как только армия Юн отвоюет Сянъян, разве они не накажут население? Со строгими законами Великого Юна для нас не будет ничего, кроме смерти. Мы умоляем Великого Генерала спасти нас!

Лу Цань вздохнул в ответ: «Я не могу смотреть на север, на Центральные равнины, но я также не могу причинить вред старейшинам Сянъяна». Затем он приказал населению Сянъян сначала двинуться на юг, пересечь Суйчжоу, а затем поселиться в Цзянся.

Лу Цань лично возглавил арьергард, защищая Сянъян, не отступая. Когда Чжансунь Цзи узнал, что население Сянъян движется на юг, он приказал своей армии атаковать город в приступе неожиданного гнева. Лу Цань дисциплинированно защищался в течение семи дней, и вершины стен Сянъяна были окрашены кровью, и армии Юн было трудно прорваться.

На третий день десятого месяца Лу Цань поджег Сянъян, затем воспользовался хаосом, чтобы прорвать линии осады от западных ворот Сянъяна и отправился в Суйчжоу.

Когда Лу Цань был примерно в дюжине ли от Сянъяна, он услышал бесконечные раскаты грома. Это звучало так, будто Бог Грома бушевал. Его сердце колотилось, а лицо побледнело до цвета бумаги. Просто по тому, как он услышал звук, он понял, что он исходил от стен. Должно быть, порох, спрятанный в туннелях, вырытых под стенами, взорвался после того, как загорелся пламенем. Лу Цань был очень умен и предположил, что это должен быть секретный план армии Юн по проникновению в город. О таком методе ни за что бы не подумал обороняющийся генерал. И когда армия Юн атаковала город, они не использовали секретные операции для штурма города.

Лу Цань знал, что уже попал в ловушку, поэтому, даже если бы он выжил через Сянъяна, король неизбежно заподозрил бы его. Чтобы этого не произошло, кто-то, вероятно, устроил этот непредвиденный случай с порохом. С болезненной улыбкой Лу Цань пришпорил свою лошадь вперед, в Суйчжоу.

После более чем месяца ожесточенных боев Сянъян охватило пламя. Осталась только кровь солдат и вечное сожаление генерала.

Сноски:

义阳, Иян — современные префектуры Синьян и префектура Наньян в провинции Хэнань.

宛州, Ваньчжоу — древняя префектура на территории современной префектуры Наньян.

邓州, Дэнчжоу — древняя префектура с центром в современном Дэнчжоу в Наньяне, провинция Хэнань.

Гучэн — округ в провинции Хубэй, не путать с другими романизированными городами Гучэн.

Около 615 метров (около 673 ярдов)

Около 29,5 метров (около 100 футов)

Это отрывок из книги Мэн-цзы в главе «Гао-цзы». По сути, это означает «то, что вас не убивает, делает вас сильнее» и «сила через невзгоды».

Около 81 км (около 50 миль)

老河口 – букв. старое устье реки; уезд на северо-западе провинции Хубэй

Имя легендарной стрелы

Это одно из серии стихотворений под названием «Песни форта с Чжан Пуйе» (和张仆射塞下曲六首) поэта династии Тан Лу Луня (卢纶), слегка измененных автором.