Глава 126 — вес лидера

Все присутствующие были ошеломлены этой сценой, никто не мог поверить этому человеку!

Перед солдатами и самим господином он осмелился выкрикнуть такое богохульство!

«Все кончено, все кончено», — думала жена Узуриоса, схватившись за свое разорванное лицо.

Даже сам Узуриос был удивлен, однако его не удивила реакция всех присутствующих, нет, его удивило выражение лица самого его высочества.

-Он… разве он не расстроен?!» Хоть И Узурпатор.

Спокойное выражение лица Альфонсо заставило его задуматься, как это возможно, что, когда он произносил слова, пропитанные гордостью Альфонсо, он был спокоен, как вода!

— Ты заплатишь за это, — сказала Артемида, и ее глаза покраснели.

Хотя Деметра ничего не сказала, температура в комнате внезапно поднялась на огромное расстояние, и на ее руке начал пульсировать небольшой спектр света.

— Почему вы все расстроены? Успокойся, — крикнул Альфонсо.

— Но! Милорд этот человек осмелился-«

Деферио не смог закончить свой ответ, прежде чем оглянулся на Альфонсо, он увидел его прямо в глазах, прежде чем неохотно кивнул, сделал шаг и взял свой меч обратно.

«почему?» — Спросил Альфонсо у Узуриоса.

Вопрос Альфонсо привел узуриоса в замешательство.

— Почему ты заставляешь страдать других только потому, что ненавидишь то, как я поступаю?» — Сказал Альфонсо, подавая знак Зети и ее ребенку.

— Какое отношение они имеют ко всему этому?»

-Я … — Пробормотал Узуриос.

Альфонсо прошел вперед и схватил Узуриоса за воротник.

— Если ты меня ненавидишь, то все в порядке»

— Если ты проклял меня, то все в порядке»

— Если ты будешь говорить за моей спиной, то все в порядке.»

— если ты хочешь назвать меня неудачником, то все в порядке.»

Альфонсо глубоко вздохнул и посмотрел Узуриосу прямо в глаза.

— Я хорошо знаю свои недостатки, я знаю, что я не совершенен, я не настолько эгоистичен, чтобы говорить вам все, что вы должны любить меня и восхвалять, как бога или что-то в этом роде, я отношусь к вам и ко всем остальным здесь как к равным, я не вижу себя больше или меньше вас, поэтому я могу уважать ваше мнение обо мне, однако я не могу терпеть, что вы используете права, которые я дал вам, чтобы замаскировать ваши глупые желания как своего рода возмездие мне и моей светлости, это не справедливость, это просто лицемерие, — сказал Альфонсо.

Он отпустил Узуриоса и вернулся к своему трону.

— Деферио и прекрати, приведи его на площадь в районе простолюдинов и позови всех до единого в долине Пустошей, чтобы они посмотрели, а все остальные следуют за мной, — сказал Альфонсо.

Все кивнули и последовали за Альфонсо. Даже Антиопа и Сюзанна, которые слышали и смотрели из другой комнаты, последовали за ним.

………………………………………

Часом позже все были на главной площади, именно в этом месте Альфонсо впервые появился на публике еще тогда, когда орда собиралась вторгнуться, на этот раз люди в долине Вастенланд были более аккуратными, когда дело касалось организации, однако вопрос, который у всех был в голове, был один и тот же: почему его Величество позвал нас?

— Я видел, как солдаты кого-то тащили»

— Вы думаете, его величество собирается это сделать?…»

— Впрочем, не знаю… это возможно»

«В самом деле? Что же сделал этот человек? Кто-нибудь знает?»

— Нет, не совсем, но я знаю этого человека, он Узуриос из фермерского района.»

Некоторые сплетни можно было услышать от людей, пока они ждали Альфонсо и других.

Через полчаса пришел Альфонсо, а за ним Деметра, Артемида и остальные.

Он поднялся по лестнице и, посмотрев вниз, сделал знак солдатам, Деферио и перестал тащить Узуриоса к трибуне.

«Здравствуйте, мои люди, я ваш господин, Альфонсо Локхарт, на этот раз я собрал вас здесь для этого человека, перед вами один из глав десяти знаменитых семей, узурпаторов, сегодня он совершил два серьезных преступления, первое было скрыть ценную информацию для меня, чтобы он мог сделать некоторые выгоды для себя, сокрытие информации является огромным оскорблением для меня и людей, которые ходят на тренировки каждый день, чтобы тренироваться, чтобы защитить вас, если вы скрываете от нас то же самое, что сказать нам, что вы нам не доверяете, вы думаете, что мы не сможем чтобы помочь тебе и это для меня, это оскорбление!» — Сказал Альфонсо с серьезным выражением.

Все из публики задрожали от его слов.

— Следующим преступлением, которое совершил этот человек, была попытка воспользоваться своим положением, чтобы позволить себе вольности с женщиной в этом сообществе, я не буду называть ее имени, но я должен что-то сказать вам, и это для всех вас, независимо от того, мужчина Вы или женщина, a.d.u.l.ts или молодой человек, дети или взрослые, когда вы находитесь в долине пустошей, все равны перед законом, так что подумайте дважды, прежде чем что-то делать, я подам пример здесь и сейчас, каковы будут последствия для того, чтобы быть лжецом, стража, приведите его сюда!» — Крикнул Альфонсо.

Деферио и Кэйс подтащили Узуриоса и бросили его перед Альфонсо.

-Открой ему рот, — холодно сказал Альфонсо.

Он кивнул и открыл рот узуриоса.

— Что… что ты собираешься делать?!» — Закричал Узуриос.

— Наказание за то, что ты лжец, таково.…»

Альфонсо достал маленький кинжал, он схватил Узуриоса за язык.

-Вай… нет, не делай этого! — закричал Узуриос.

Альфонсо лишь мельком взглянул на Узуриоса, прежде чем сделать быстрое движение вместе в сторону языка узуриоса.

*Переключатель*

-А-А-А-а!» — Закричал узуриос, хватаясь за кровоточащий рот.

-Узуриос! — жена Узуриоса подбежала к мужу и, схватив его, с ненавистью оглянулась на Альфонсо.

— ТЫ ЧУДОВИЩЕ!» — Крикнула женщина.

Альфонсо равнодушно посмотрел на женщину, прежде чем сделать небольшой надрез в воздух, чтобы очистить кровь. Он достал из кармана маленькую бутылочку и бросил ее женщине.

«Отдал это ему, это остановит кровь», — сказал Альфонсо, выходя из платформы.

Все смотрели на кровавую сцену, и их сердца некоторое время трепетали.

— Может быть… он ничем не отличается от остальных дворян, они видят в нас только низших простолюдинов», — пробормотал кто-то.

— Ты что, дебил?! Как ты можешь говорить такое герою долины Пустошей, этот человек заслуживает этого! Уже достаточно хорошо, что его высочество не убил его на месте!» — Крикнул кто-то.

— Ага! Его Высочество — хороший человек! Не смей оскорблять его»

— Но он слишком жесток, как он может это сделать?»

До слуха Альфонсо донеслись разные мнения, однако он не обернулся и просто продолжил свой путь обратно в поместье.

………………………………………

Антиопа и Сюзанна оглянулись на спину Альфонсо.

-Он сильный человек, — сказала Сюзанна.

— Почему ты так говоришь?» — Спросила Антиопа.

«Я видела много так называемых «лидеров», некоторые из них являются героями для всех остальных, некоторые из них эгоистичны и эгоистичны, некоторые из них даже не заботятся о своих людях, однако за все мои годы я нашла что-то общее во всех них», — сказала Сусана.

«Что?»

Сузана посмотрела вниз и повернулась к югу, видя, что погружается в воспоминания.

-Любой из них хотел быть злодеем, по крайней мере, не перед другими, — сказала Сюзана.

— Что вы имеете в виду?» — Спросила Антиопа.

-Все хотят, чтобы их любили, чтобы их имена вписали в историю, но они не хотят, чтобы их помнили как «еще одного» из остальных, поэтому они делают все возможное, чтобы быть «героями» перед всеми, несмотря на то, что глубоко внутри они просто не хотят показывать свою темную сторону, как бы то ни было.… он другой, — сказала Сюзанна, оглядываясь на Альфонсо.

— Он мог бы сказать, что этот человек-чудовище, что он худший злодей на свете, чтобы заслужить всеобщее восхищение и уважение, но он этого не сделал, он сказал правду и был пристрастен в своем решении, он знал, что его поступок плохо скажется на его имидже «героя», тем не менее он это сделал, понимаете, какой решимостью надо обладать, чтобы поддерживать ярлыки «герой» и «злодей»?» — Спросила Сюзанна, глядя на Антиопу.

Антиопа оглянулась, силуэта Альфонсо там уже не было, однако, по какой-то причине, Антиопа все еще могла видеть его спину, на этот раз его спина казалась больше, но, в то же время, одиноче.

— Он действительно сильный человек.…» Хотя И Антиопа.

— Может быть… если это он… старшая сестренка…»

………………………………………

Альфонсо немного отдыхал в своей комнате, он пил вино, глядя на Луну, в эту ночь луна была скрыта морем облаков.

Допивая вино, он вспоминал слова Узуриоса.

— ТЫ НЕУДАЧНИК.»

На Альфонсо нахлынули воспоминания.

— ТЫ-ПРОВАЛ ЭТОЙ СЕМЬИ!»

— ТЫ УБИЛ ИХ, ТЫ УБИЛ ИХ, ЧУДОВИЩЕ!»

— УБИРАЙСЯ ОТСЮДА, ТЫ НЕ ЗАСЛУЖИВАЕШЬ БЫТЬ МОИМ СЫНОМ!»

Воспоминания об «Альфонсо» заставили Альфонсо почувствовать легкую боль в сердце.

— После стольких лет я думала, что больше не буду так себя чувствовать, как это называлось?» — Пробормотал Альфонсо.

-Слово, которое ты ищешь, — это разочарование, — внезапно раздался голос позади него, Альфонсо обернулся и увидел Артемиду и Деметру позади себя.

— Время для рассказа уже пришло?» — Спросил Альфонсо.

— Забудь об этом, я уже сказал всем разойтись по домам, — сказал Артемис.

«почему?» — Спросил Альфонсо.

— Потому что… мы хотим, чтобы у тебя время от времени был свободный день, — сказала Деметра.

Альфонсо усмехнулся, прежде чем снова посмотреть на безлунную ночь.

— Ты пьешь?» — Спросил Артемис, взглянув на чашку в руке Альфонсо.

-Нет, я ненавижу алкоголь, — сказал Альфонсо, делая большой глоток вина.

«Однако в эту ночь я чувствую себя так по каким-то глупым причинам»

Деметра только слегка улыбнулась и подошла к Альфонсо, она схватила его за плечо своей рукой.

— Что ты делаешь?» — Сказал Альфонсо.

-Ничего просто не хотелось делать в нем по каким-то глупым причинам, — с улыбкой сказала Деметра.

Артемис сделал то же самое с другим плечом Альфонсо.

-У тебя тяжелое плечо, — сказал Артемис.

— Как насчет того, чтобы отдать нам часть веса?» — Сказала Деметра.

Альфонсо был удивлен, услышав это, но, он только мог сделать небольшую и все же надежную улыбку, схватил обе ее руки со своими и сказал им.

— Я не могу нести этот груз в одиночку»

— Так что, пожалуйста, оставайся рядом»

— Сейчас и всегда.»