-Ч-что ты только что сказал? — спросил Марио, покраснев.
-Извините за мой словарный запас, но я не могу найти лучшего слова, чтобы описать вас прямо сейчас, — сказал Альфонсо.
-Альфонсо Локхарт, не думай, что твои действия не будут иметь последствий!» Сказал Марио входя
— Я выражаю свое уважение всем, однако, если у тебя такое хулиганское отношение, то и мне не нужно быть добрым!» — Сказал Альфонсо.
— Следи за своим языком! Альфонсо Локхарт, ты хоть понимаешь, с кем разговариваешь?» — Сказал Марио.
-Я посылаю тебе эти слова, — сказал Альфонсо.
-Ты всего лишь клоун, играющий роль короля, — добавил Альфонсо.
— Хорошо, очень хорошо, Альфонсо Локхарт, раз уж ты так хочешь играть, то я тоже не буду вежлив, с этого момента торговая ассоциация Виолетты закроет свои двери для тебя или любого, кого она считает твоим союзником!» — Сказал Марио с яростью.
— Прекрасно, вы не единственная торговая ассоциация в Лейтоле. Надеюсь, ты не пожалеешь о своем решении позже, — сказал Альфонсо.
-Посмотрим, — сказал Марио.
— Что касается тебя, — сказал Альфонсо, поворачиваясь к Грифтору.
— У меня нет ни времени, ни желания заботиться о тебе, я не знаю, какой клоун хочет иметь со мной дело, но у меня есть для него сообщение, — сказал Альфонсо.
— Я готов говорить мирно, в конце концов, меньше всего я хочу видеть кровопролитие, однако не дави на меня, — сказал Альфонсо.
«Я не боюсь войны.»
С этими словами Альфонсо повернулся, он больше не хотел оставаться на шоу.
Грифтор с тревогой посмотрел на Альфонсо.
«Нет, я не могу отпустить его вот так», — всплыл в его голове образ жены и дочери.
Хотя все клетки его тела кричали: «Не делай этого!» Он собрал всю оставшуюся у него храбрость и, обливаясь потом, сказал:…
-Я … я слышал, что калека-безумец был мужественным человеком, это … похоже, что слух ложен.»
В это мгновение температура в комнате упала!
Сказав это, Грифтор инстинктивно прикрыл рот рукой. Люди рядом с Грифтором попятились печально известным образом, даже Марио был ошеломлен грифтором.
Он не верил, что у него хватит смелости!
Энрике, который с самого начала смотрел на обе стороны, в отчаянии схватился за голову.
«Кровавая баня, будет кровавая баня, пожалуйста, пожалуйста, боги, не дайте ему повернуться в эту сторону», — молился Энрике.
Хотя большинство людей немного боялись Альфонсо, они не так боялись не разговаривать с ним, однако слово «калека» было табу для этого человека, и все знали об этом!
В конце концов, все они слышали историю об одном человеке, у которого хватило смелости так его назвать, и все знали, чем он кончил.
Альфонсо и компания остановились, первыми обернулись Деметра и Артемида, чьи глаза стали соответственно черными и красными. Ревекка и беременная женщина тоже заметили перемены, Ребекка почувствовала, что рука, держащая ее, слегка дрожит, а он повернулся к Дионисию и увидел, что тот дрожит… однако он не дрожал от гнева…
Он весь дрожал от страха… Это еще больше напугало Ребекку.
«Dio-«
— Ш-ш-ш! Если не хочешь, чтобы тебя убили, не разговаривай!» — Пробормотал Дионисий.
Дионисий обернулся и посмотрел на Деметру, которая стояла прямо за ним.
-Я … я никогда раньше не казалась тетушке такой сердитой, на самом деле, я никогда не казалась ей сердитой!» Хоть Дионисий.
Хотя Дионисий называл Деметру злой, он испытывал к ней большое уважение, ведь Деметра была одним из очень немногих богов, которые могли угрожать самому Зевсу.
-Я … я слышала истории, что, когда тетушка сердится, даже погода склоняется перед ней, я … я думала, что это преувеличение, но … … Я думаю, что эти слухи вовсе не были преувеличены!»
С другой стороны, Сюзанна тоже что-то заметила, Ио, которая была рядом с ней, внезапно исчезла.
«Io?»
Она огляделась и увидела, что Ио крадется за группой.
«Io? — Куда ты идешь?» — Спросила Сюзанна.
— …- Ио не ответила, но ее лицо было бледным, и она немного вспотела.
Ио повернулась к Сусане и сделала знак Артемиде, Сусана посмотрела в красные глаза Артемиды и все поняла.
-Позволь мне пойти с тобой, — прошептала Сюзанна.
Ио кивнула и, уже собираясь уходить, заметила, что вместе с ними уходит еще одна пара.
— …Ио посмотрела на Анастасию и Ганса.
Анастасия снова посмотрела на Ио, и та сразу все поняла. Они оба кивнули друг другу и продолжили свой путь.
Между тем, главный герой события, Альфонсо, стоял, не оборачиваясь, вопреки тому, что говорили люди, хотя он и не злился, он думал совсем о другом.
«Люди знают, что они не должны называть меня так, хотя я ничего не буду делать, репутации, которую дал Хроно, должно быть более чем достаточно, чтобы не связываться со мной много, интересно, что заставляет этого человека совершать такого рода самоубийственные действия», — подумал Альфонсо.
Чем больше Альфонсо думал об этом, тем больше ему казалось, что происходит что-то странное.
— Он намеренно провоцирует меня, это точно, однако одно дело-провоцировать, а другое-идти на убийство, вопрос в том, что он не похож на человека, который сделал бы что-то настолько бессмысленное и глупое, — хотя Альфонсо.
Очевидно, пока он думал, он забыл обо всем, что его окружало, и для зрителей спокойствие и тишина Альфонсо были страшны!
— Кажется, вам надоело жить?» — Сказал Артемис.
-Ч-что, я просто высказываю свое мнение, — сказал Грифтор.
-Если … если у тебя хватит духу, иди сюда, убей меня!» — Сказал Грифтор.
Когда Альфонсо услышал Грифтора, он вдруг подумал о некоем человеке, с которым он недавно переспал.
-Может Быть…- Пробормотал Альфонсо.
-Артемида, Деметра, — Сказал Альфонсо.
«Мы уходим»
С этой фразой Альфонсо покинул вечеринку со своей группой позади него, толпа была ошеломлена, они не знали, почему Альфонсо не предпринял никаких действий, однако они также чувствовали облегчение, в конце концов, никто не хотел видеть кровь сегодня.
Ну, почти никто…
«Это плохо, информация кажется неправильной!» Хотя Грифтор.
Однако в глубине души он испытывал и облегчение.