— Во-первых, что именно вы подразумеваете под словом «король»? Я думал, в аду есть только монархи, — сказал Альфонсо.
— Как и в любом другом месте, в этом месте есть…император, если рассматривать его в определенном контексте.… как то место откуда ты пришел… Лейтол… последнее, что я знал, было то, что семья Локхарт была главной… семья Локхарт все еще на короне?» — Спросил Кармайн.
-Да, — сказал Альфонсо.
— Неудивительно, что этот маленький сопляк был кем-то другим, он появился из ниоткуда, но его сила могла потрясти даже нас, которые жили так долго, — сказал Кармайн.
«Похоже, прапрадедушка был чем-то другим», — подумал Альфонсо.
«МММ…» Кармайн внимательно посмотрел на Альфонсо.
-Ч-что?»
— Теперь, когда я присмотрелся к тебе повнимательнее.… ты вроде как похож на этого парня…» — Сказал Кармайн.
«В самом деле?»
— Да, не важно, как я на тебя смотрю, ты выглядишь в точности как симпатичная девушка.»
«…»
— Этот парень был именно таким, на самом деле, его жена не была такой милой, как он, — сказал Кармайн.
«…»
— Эй, ты действительно мужчина?» — Спросил Кармайн.
-Да, да, — сказал Альфонсо слегка раздраженным голосом.
«…»
«Что?» — Спросил Альфонсо.
— Ты знаешь… У меня есть очень милое платье, если вы не возражаете…»
— Нет!»
«Ох…»
— Не смотри так разочарованно!»
«Ха-ха-ха»
Альфонсо посмотрел на Кармину, которая смеялась, положив руку на живот.
— Мне очень жаль, но это было так давно.… ха-ха… с тех пор, как я мог так смеяться»
Альфонсо взглянул на лицо Кармайна и почувствовал некоторое облегчение.
— Я рад, что ты можешь смеяться, даже если речь идет обо мне, — сказал Альфонсо.
Кармайн в последний раз рассмеялся, прежде чем повернуться и посмотреть на горизонт.
«Мы… мы вот-вот туда доберемся…» — Сказал Кармайн.
— Похоже на то…» — Сказал Альфонсо.
Вдалеке они увидели клочок земли.
-Остров, — сказал Альфонсо.
— Каков твой план?» — Спросил Кармайн.
— Что вы имеете в виду?»
— Ты же не собираешься там умирать, — сказал Кармайн.
— О? Почему вы так уверены?»
«Я видел людей в самом конце их жизни, их глаза наполнены отчаянием и одиночеством»
— Твои глаза, однако, полны жизни, так скажи мне»
— Какой у тебя план?»
Альфонсо рассмеялся и снова посмотрел на Кармайна.
— Больше похоже на план.… давайте назовем это сотрудничеством», — сказал Альфонсо.
— Сотрудничество?»
«Между мной»
-А ты? — спросил Альфонсо.
Кармайн несколько секунд смотрел на Альфонсо, потом улыбнулся.
-Мне нравится то, что я слышу, — сказал Кармайн.
— Итак, какой у нас план?» — Спросил Кармайн.
Альфонсо улыбнулся.
………………………………
Данте в данный момент «гулял» с Лей.
— Лей, ты можешь отпустить мою руку?» — Сказал Данте.
— Я не могу нья, монарх наблюдает за Нья, — сказала Лей.
Данте оглянулся и увидел, что дворецкий стоит позади них.
«*Вздох*»
— Лей, куда мы идем?» — Спросил Данте.
-На охотничье поле, — сказал Лей.
«Охотничье поле…»
— Твой друг в большой опасности, Нья.»
— Демоны в этой аудитории не могут убить Альфонсо, — сказал Данте.
-Если бы дело было только в этом, я бы не волновалась, — сказала Лей.
— Что вы имеете в виду?» — Спросил Данте.
-Похоже, этот идиот собирается отправить домашних животных, — сказала Лей.
— А домашние животные?» — Спросил Данте.
— Ты имеешь в виду…»
-Вот Именно, — Сказала Лей.
…………………………………..
— Они здесь.»
— Сказал демон с большим щитом.
На лодке охранник увидел две фигуры.
Мужчина и женщина.
Оба спустились.
-Мисс Кармайн, как вел себя заключенный?» — Громко сказал охранник.
«…»
Кармайн не ответил и прошел мимо охранника.
— Ты…» Охранник обернулся.
Кармайн повернулся, и рука охранника внезапно исчезла!
— Ах!» Охранник закричал от боли, глядя на свою отсутствующую руку.
Остальные стражники подбежали к Альфонсо и Кармине и подняли щиты.
— Ты, с.л.у.Т… Я убью тебя!» — Крикнул охранник с отсутствующей рукой.
— Только ты и эти муравьи?» — Сказал Кармайн.
«!!»
Однако остальные стражники были в ярости.…
Увидев глаза Кармайна, они поняли, что у них нет ни единого шанса!
«Кармин»
Кармайн обернулся и увидел, что к ней направляется дворецкий.
— Мне кажется, вы забываете, кто здесь главный, — сказал дворецкий.
-Я знаю, кто это, — сказал Кармайн.
Она улыбнулась и прошептала на ухо дворецкому:
— И это не ты.»
«Марионетка»
Кармайн схватил Альфонсо и зашагал к джунглям.
Дворецкий слегка задрожал и посмотрел в ту сторону, куда шли кармине и Альфонсо.
— Я с удовольствием раздавлю каждую твою косточку!»
…………………………………..
Кармайн вместе с Альфонсо направился в комнату.
— Тебе придется подождать здесь пару дней, чтобы я мог привести сюда всех остальных.… затем…»
-Я знаю, — сказал Альфонсо.
«…»
— В чем дело?» — Спросил Альфонсо.
— Твой план… неужели это действительно сработает?» — Спросил Кармайн.
-Не знаю, — ответил Альфонсо.
— Ты не знаешь.…»
-Если история и научила меня чему-то, так это тому, что все, что может пойти не так, пойдет не так, — сказал Альфонсо.
Он посмотрел прямо в глаза кармайну.
— Честно говоря, если бы я мог, я бы не стал делать что-то настолько опасное, мне жаль, что у меня нет лучшего плана, но это мой… нет, наш единственный шанс спастись, — сказал Альфонсо.
— Я ставлю на карту свою жизнь, — добавил он.
Кармайн оглянулся на Альфонсо, и она вздохнула.
-Ну, я думаю, что лучше умереть, пытаясь, чем умереть, ничего не делая, — сказал Кармайн.
-Вот это дух, — сказал Альфонсо.
Кармайн рассмеялся.
-Вы заинтересованный человек, — сказал Кармайн.
Она закрыла дверь и вышла, оставив Альфонсо одного.
— Пожалуй, я немного отдохну.»
— Возможно, это последний раз, когда я могу это сделать, — сказал Альфонсо с горькой улыбкой.
…………………………………..
Цербер и Дракини в данный момент сидели лицом к лицу в комнате.
-Ладно, ящерица, ты мне не нравишься, а я тебе не нравлюсь, — сказал Цербер.
-Я … я … я не могу не согласиться с этим, — сказал Дракини.
-Однако ради Альфонсо давайте пойдем на компромисс, — сказал Цербер.
-О-о-хорошо, пока мы не спасем с-с-сэра, больше никаких драк, — сказал Дракини.
-Согласен, — Сказал Цербер.
Дети пожали друг другу руки.
-Н-Но сэр все равно любит меня больше, — добавил Дракини.
— Ты…»
-Хе-хе, — рассмеялся Дракини.
«Боже, как же я ненавижу этого парня», — подумал Цербер.
Вот так и наступил день охоты.