Глава 3129-3129. Побочная история, женушка, пожалуйста, возьми меня с собой (1)

3129 Дополнительная история, женушка, пожалуйста, возьми меня с собой (1)

Просто жди смерти! Просто жди смерти!

Эти слова крутились в голове семьи Ян, заставляя его мозг гудеть. В этот момент его разум на мгновение, казалось, даже был пуст, потому что он никогда не думал, что у этих троих маленьких детей действительно будет такая внушительная аура, когда они угрожают людям. Может ли это быть наследием сильной родословной?

Какое-то время лицо патриарха семьи Ян было немного бледным. Придя в сознание, он внезапно почувствовал смешанные чувства, и его сердце так сжалось, что он не знал, что сказать. Он долго и грустно смотрел на троих, пытаясь вызвать у них жалость, но не получил от них ни малейшего ответа.

Сказав эти слова, они втроем уже отбросили ошеломленного патриарха семьи Ян в сторону и пошли играть одни.

Глядя на троих беззаботных маленьких детей, даже если бы патриарх семьи Ян хотел доставить им удовольствие, он ничего не мог сказать. В то же время он не мог не чувствовать себя немного стыдно. Ему не могли не понравиться эти трое милых маленьких детей, как могла у Бинга возникнуть такая порочная мысль?

Когда он подумал об этом, он не мог больше оставаться.

Он прекрасно знал, что если он не так уж нравится троим малышам, то двое других, вероятно, вообще не захотят его видеть.

После небольшой паузы патриарх Ян покинул виллу.

Вернувшись в главный двор семьи Ян, он лично отправился навестить великого предка и объяснил свои мысли. Он заявил, что готов передать Ян Бина до тех пор, пока другая сторона успокоится. Он также попросил уйти с поста патриарха семьи Ян и хотел быть только обычным членом семьи Ян.

В ходе разговора с детьми он также понял, что другая сторона действительно не была тем человеком, которого семья Ян могла позволить себе обидеть. Теперь, когда такое произошло, он не мог действовать по своему усмотрению. Таким образом, положение патриарха семьи Ян рано или поздно будет потеряно. Таким образом, ему было лучше проявить инициативу и отказаться от поста патриарха. По крайней мере, это позволило бы старшим в семье отказаться от его родословной.

Патриарх семьи Ян был очень доволен планом патриарха отступить, чтобы продвинуться вперед. На самом деле, это тоже была его идея раньше, но он так и не реализовал ее в жизнь. Теперь, когда Ян Сюн взял на себя инициативу предложить это, он, естественно, плыл по течению и согласился. Таким образом, он мог сохранить лицо Ян Сюна.

Но если лицо Ян Сюна удалось спасти, что насчет его? Пока он думал о паре, которую не мог позволить себе обидеть, его маленькое сердце не могло не дрожать.

Успокоившись, старый предок семьи Ян собрал старейшин и привел преступников, Ян Бина и Ян Сюн, на виллу, где остановились Ленг Жосюэ и другие.

На этот раз он действительно просил прощения.

Старый предок семьи Ян очень надеялся, что этот вопрос можно будет решить немедленно, иначе он будет волноваться весь день и не сможет спокойно спать по ночам.

Приведя группу людей на виллу, предок семьи Ян первым отправил Ян Шаня, у которого были хорошие отношения с Ленг Жосюэ и остальными. Беспомощный Ян Шань мог только собраться с силами и искать Цзи Кая, надеясь, что тот сможет сказать им несколько хороших слов. По крайней мере, он должен был позволить семье Ян встретиться с Ленг Жосюэ и ее мужем!

Цзи Кай уже знал о намерениях противника, но не показал этого. Вместо этого он притворился, что оказался перед дилеммой. Увидев это, сердце Ян Шаня не могло не упасть.

Означало ли это… Она не хотела его видеть?

Спустя долгое время Цзи Кай похлопал Ян Шаня по плечу, беспомощно вздохнул и сказал: «Я понимаю, о чем вы думаете, но хозяин и госпожа сказали, что не хотят видеть семью Ян. Я ничего не могу с этим поделать. Я всего лишь дворецкий.

«Всего одной встречи достаточно, старый праотец привел семью Ян просить прощения». Ян Шань сказал честно.

«Что ты имеешь в виду? Кто-то из семьи Ян оскорбил моего хозяина и госпожу?» Услышав это, глаза Джи Кая расширились от недоверия, как будто он не знал, что произошло.

Ян Шань был немного подавлен, услышав его слова. Теперь он не понимал, о чем говорил Джи Кай. Он не верил, что Цзи Кай ничего не знает об этом деле. Он явно не хотел помогать!

Уууууу… Цзи Кай узнал неправильную вещь!

Ян Шань посмотрел на Цзи Кая грустными глазами. Его глаза были полны печали, от чего у Джи Кая мурашки по коже. Джи Кай вздрогнул и беспомощно сказал: «Ладно, не смотри на меня так. Сначала я скажу вам, что могу только помочь вам передать сообщение. Что касается того, увидят ли вас хозяин и госпожа или нет, я не могу этого гарантировать.

«Спасибо», — сказал он. Ян Шань был очень тронут. Теперь трое маленьких детей игнорировали его. К счастью, Цзи Кай не любил его.

Джи Кай развернулся и ушел, долго не появляясь. Семья Ян ждала, пока цветы начали увядать, прежде чем он вернулся.

Глядя в выжидающие глаза семьи Ян, Цзи Кай посочувствовал им. Из всех людей, которые могли спровоцировать, им пришлось спровоцировать господина и госпожу. Они даже осмелились иметь представление о хозяине. Они действительно не знали, как написать слово «смерть».

Думая об этом, он не мог не взглянуть на Ян Бина, который мрачно следовал за старым предком семьи Ян. В это время Ян Бин вообще не осознавала опасности, а вместо этого у нее все еще было высокомерное и дерзкое выражение лица. Когда она увидела, что Джи Кай смотрит на нее, она даже посмотрела на него пренебрежительно.

Цзи Кай почувствовал уныние из-за своих глаз, а затем сказал: «Мастер и госпожа согласились увидеть вас».

Когда семья Ян услышала это, они сразу же обрадовались. Ян Бин, который все еще не знал правды, был в еще большем восторге. Однако ей не нравилось слышать, как Джи Кай называет собеседника мадам. Мадам, он должен называть ее, прямой потомок семьи Ян.

В этот момент все члены семьи Ян рядом с Ян Бином были погружены в радость от того, что другая сторона хотела их видеть, поэтому они вообще не заметили недовольного и ревнивого выражения лица Ян Бина. Однако Цзи Кай ясно это видел и презирал Ян Бина.

Как смеет такой мусор иметь планы на хозяина? Он чувствовал, что его хозяин недостоин.

Выражение лица Джи Кая было спокойным, хотя он и думал об этом. Проведя семью Ян в гостиную, он ушел. Однако далеко он не ушел. Вместо этого он остался снаружи и подслушивал.

Без Цзи Кая в качестве посредника в гостиной остались только Ленг Жосюэ, демон, и члены семьи Ян. Пара излучала властную атмосферу, но не злилась, все их тела излучали сильную ауру начальника, настолько напугав семью Ян, что они даже не осмеливались дышать. Только Ян Бин смотрел на злодея с ошеломленным выражением лица, этот застенчивый и робкий маленький вид был настолько застенчивым, насколько это возможно.

Злодей, бесстрастно сидевший на стуле со своей женой, почувствовал пламенный взгляд Ян Бина, и его сердце мгновенно наполнилось яростью. Именно эта ненавистная женщина заставила его жену и детей так грубо обращаться с ним, верно?

Хотя злодей чувствовал свою невиновность, он определенно был виноват в том, что разозлил свою жену, и главный виновник, Ян Бин, естественно, стал занозой в его глазу.

После холодного фырканья прозвучал холодный голос злодея: «Семья Ян собрала здесь так много людей. Они здесь, чтобы попросить плату за проживание или принудить к браку?»

«…» Никто в семье Ян не думал, что вступительная речь злодея будет такой. Они внезапно почувствовали холодный пот. Они пришли сюда не для того, чтобы просить плату за проживание, и не для того, чтобы принуждать к браку. Даже если бы им дали тысячу кишок, они бы не осмелились!