BTTH Глава 2584: Торговля Секретами (Часть 2)

2584 г. Торговля секретами (Часть 2)

Сира посмотрела на искру в глазах юного фомора, такую ​​же, какая была у Ксагры до того, как он был вынужден унаследовать Гармонизатор своего отца и титул Короля. Теперь его глаза были тусклыми, и он улыбался намного меньше.

Сира хотела повернуть время вспять и, обладая знанием будущего, избавить сына от этой участи, но Могар продолжал вращаться, оставив ее наедине со своими сожалениями.

— Просто дай мне свою руну. Она сказала, выдвигая свой коммуникационный амулет.

«Извините?» Рила была слишком удивлена, чтобы понять смысл внезапной просьбы.

«Мне нужна твоя коммуникационная руна, иначе я не смогу позвонить тебе, когда мне нужно, чтобы ты пришел сюда». Королева Хати не хотела, чтобы Гаррик ушел и зажил нормальной жизнью.

Она хотела оставить его в Зелексе и рассказать ему обо всех ужасных вещах, которые его отец сделал с ее народом. Она хотела, чтобы Гаррик прожил остаток своих дней в позоре и забрал у него все, что потерял Ксагра.

И все же она знала, что ничто из этого не сделало бы ее ребенка счастливым, это просто сделало бы другого мальчика несчастным.

Две женщины обменялись контактными рунами, а затем Сира ненадолго коснулась своего Гармонизатора.

«Уходи, пока я не пришел в себя и не передумал». Королева Хати обернулась, боясь потерять самообладание и разрушить будущее своего народа из-за единственного момента личного удовлетворения.

— Спасибо, Сира. — сказала Рила.

«Спасибо, тетя!» Гарик махнул рукой.

«И Морок». — сказала Сира, повернувшись спиной и замерев, как камень. «Я не хочу иметь ничего общего с вещами Глемоса. Уберите из моего города его проклятые книги, как только сможете. В качестве компенсации я оставлю себе содержимое хранилищ».

— А как же лаборатории? — спросил Тиран.

— Они тоже остаются здесь. Ее слова заставили его застонать.

Потеря сокровищ в хранилищах стала огромным ударом по его наследию, но одна только кузница Давросса стала неисчислимой потерей. Он уже был очищен, и его хватило, чтобы изготовить более одного полного комплекта снаряжения даже для такого крупного существа, как фомор.

«Мы будем использовать их в качестве тренировочных баз, когда вы приедете сюда, чтобы научить наших людей искусству кузнечного мастерства. Как только вы погасите свой долг перед нами, я могу подумать о том, чтобы разрешить вам переместить лаборатории. Если они нам самим не понадобятся, конечно».

— Спасибо, Сира. Морок знал, что это была фальшивая угроза.

Фалуэль уже объяснил во время их прошлого визита, что лаборатории были спроектированы так, что только кто-то из рода Тиранов мог ими пользоваться.

«Не благодари меня, черт возьми. Просто иди! Зелекс настежь открыт, пока ты не уберешь отсюда свою задницу».

«Позвони мне, если тебе что-нибудь понадобится. Еда, исцеление, оружие…» По щелчку пальцев Фалуила активировался массив Искажения, перемещая их к отдаленному гейзеру маны, где их ждал Аджатар Дракон.

В тот момент, когда Солус почувствовала, что присутствие Лит исчезает, она слилась с теперь свободным потоком мировой энергии и телепортировалась прямо к месту назначения. Однако не раньше, чем отметить гейзер маны Зелекс как свой собственный.

Я думаю, вам стоит взглянуть на

Он напоминал огромную ящерицу, покрытую сапфирово-синей чешуей, с огромным белым рогом, выходящим из его морды, и длинным хвостом, заканчивающимся костяным выступом, похожим на булаву.

Он был более десяти метров (33) в высоту в холке и вдвое длиннее. Трижды, если учесть еще и хвост.

«Это питомец? Можно мне питомца? Мы можем привести его домой, мама? Пожалуйста!»

«Соответственно, нет, может быть, и совсем нет!» — ответил Аджатар. «Фалуэль, иди к следующему гейзеру. И побыстрее, пока я не потерял его из-за чепухи Морока-младшего».

Гидра убежала с помощью своего самого быстрого заклинания полета, а также сплела Деформационные шаги, которые приблизит ее к месту назначения на десятки километров.

Риле было трудно гоняться за Гарриком, пока они ждали. Он никогда не был вне дома, не говоря уже о красоте природы. Он метался влево и вправо своими крыльями, пытаясь поймать каждую птичку и обнюхать каждый цветок, который увидит.

Проблема заключалась в том, что если он уйдет слишком далеко от гейзера, его Гармонизатор лишит силы, и его жизненная сила будет навсегда подорвана.

«Мне очень жаль, лорд Аджатар». Райла низко поклонилась Дрейку.

Единственный способ, который она нашла, чтобы держать Гаррика рядом, это посадить его на спину Ажатара и позволить ему исследовать чудо, которым был Малый Дракон.

«Не волнуйтесь, юная леди. Я все ставлю на его счет». Он склонил голову на Морока. «Я буду так усердно работать с тобой, что у тебя не будет времени присутствовать на собственной свадьбе».

«Пожалуйста, н-» Фалуэль исказил их прямо по сигналу, и Аджатар ушел прежде, чем Тиран успел даже попытаться молить о пощаде. — Отлично. Как теперь развлечь Гаррика?

«Это не так сложно». Лит превратился в свою форму дракона Бездны.

Мальчик радостно взвизгнул при виде еще одного, более крупного величественного существа, подобного которому он никогда раньше не видел. Даже летая вокруг Лита на максимальной скорости, Гаррик еще не закончил исследовать половину своей спины, когда Аджатар активировал следующий массив.

Лит, Палуэль, Ксенагрош и Битра по очереди раскрывали свои другие формы, чтобы мальчик был слишком занят, чтобы отклоняться от гейзера, и вызывал у Морока ревность.

«Я не могу в это поверить», — надулся он после неудачной попытки вовлечь Гаррика в разговор. «Я чуть не выдал свое родословное наследие, я раскрыл секрет, который тщательно охранялся на протяжении поколений, и мой собственный брат больше очарован стаей ящериц, чем моими эпическими приключениями».

«Не принимай это на свой счет». Риле требовалась сила воли, чтобы продолжать смотреть на него, ее шесть глаз были прикованы к могучим зверям из легенд. «Гаррик — хороший парень, и он любит тебя.

«С тех пор, как он встретил тебя, единственное, о чем он говорил, это о желании увидеть тебя снова и о том, как изменится его жизнь теперь, когда у него есть брат. Просто он всю жизнь прожил заключенным в четырех стенах.

«Он несколько раз встречался с Глемосом, поэтому знает, как выглядит тиран, тогда как он никогда не видел птиц, не говоря уже о драконах. Поставьте себя на его место».

«Отлично!» Морок фыркнул, начав также исследовать тела Божественных Зверей и делать глупости, например, заглядывать под чешую или прижиматься к мягким перьям вместе со своим братом.

— Я не это имел в виду, ну да ладно. Фомор хихикнул, увидев едва сдерживаемый гнев на чешуйчатых мордах драконов.

Одно дело, когда ребенок подвергается жестокому обращению, другое — такое же обращение со стороны якобы взрослого мужчины. Тем не менее, поскольку Гаррик смеялся и любил делиться своими открытиями со своим братом, Литом и Ксенагрошем, он упустил это из виду.

Поездка длилась всего несколько минут, пересекая несколько регионов и создавая несколько легенд о могучих зверях, обитающих в глубине нескольких лесов.

64a4499883e41362e4a34f7b