Глава 297 — Глава 297: Отрезание Надежды

Глава 297: Отрезание надежды

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Вот почему ей пришла в голову эта «плохая» идея.

В любом случае, она просто предложила, а г-жа Ню могла принять собственное решение.

Старший дядя так застрял, что не мог произнести ни звука. Через несколько мгновений он сказал дрожащим голосом: «О чем ты говоришь?»

Мисс Фан улыбнулась, но улыбка была холодной. «Я просто говорю правду, которая десятилетиями была у меня в голове! Я уже все пролил!

«Ты…»

«Не раздражайтесь. В будущем ты можешь делать все, что захочешь, но не вовлекай в это остальных членов семьи!»

Госпожа Фан больше не хотела с ним спорить. Она спокойно покинула это место.

Она вздохнула с облегчением, когда добралась до ворот. Она почувствовала себя неожиданно бодрой и расслабленной.

Ее больше не заботило то, что произошло в прошлом. Она прошла через все страдания, которые она когда-то страдала.

Теперь у нее были сыновья, невестки и… деньги. Если бы кто-то еще заставил ее что-то делать, всей семье больше не нужно было бы оставаться вместе.

Она надеялась, что ее муж изменится, несмотря на то, что он так долго упрямился. Но теперь она потеряла надежду и решила позволить ему делать все, что он хочет.

Она была так потрясена, когда накануне увидела, как госпожа Чжан опустилась перед ней на колени и просила у нее денег.

Это было так ужасно!

В будущем вторая часть семьи будет становиться все более и более жадной. А все потому, что ее муж, который был Старшим Братом, считал, что на нем лежит обязанность заботиться о них.

Но г-жа Чжан не принадлежала к тому же поколению, что и они. Тогда как она могла быть настолько бессовестной, чтобы прийти к ней с этой просьбой?

Собирается ли ее муж заботиться о своих братьях так же, как и об их детях? Госпожа Чжан осмелилась сделать это только потому, что узнала об этом от своих родственников. Она также считала, что первая часть семьи должна заботиться обо всех из второй части семьи.

Она не жила гладкой жизнью в течение десятилетий и могла забыть, что было в прошлом. Но она никогда не допустит, чтобы подобное случилось с ее детьми.

Она должна была пресекать эту тенденцию прямо здесь и сейчас.

Хорошо, что все ее дети были хорошими людьми.

После того, как г-жа Цяо вышла замуж за своего сына, вся семья начала поправляться.

Ее муж не осмелился заставить госпожу Цяо делать все, что он хотел, ведь она была из знатной семьи.

Когда ее муж не мог заставить госпожу Цяо делать то, что он хотел, он не мог заставить других делать то, что он хотел.

Мисс Фан почувствовала, как освежились ее мысли. Госпожа Цяо была их счастливой звездой.

Услышав правду, г-жа Чжан, шатаясь, вернулась домой, желая утешить своих родителей и дать объяснение.

Однако ее мать, которая так сожалела о деньгах, огрызнулась на г-жу Чжан. — У тебя есть с собой деньги?

Г-жа Чжан вздрогнула и сказала тихим голосом: «Нет… Нет, я не знаю».

— Тогда иди отсюда! Она лаяла. «Ты бесполезен! Я вырастил тебя, потому что хотел, чтобы ты нам помог! Такой бесполезный человек, как ты, нам здесь не нужен!

Г-жа Чжан плакала, но у нее не было возможности защитить себя, прежде чем мать выгнала ее.

У г-жи Чжан не было другого выбора, кроме как проплакать всю дорогу домой.

Она немного подумала и бросилась к первой секции Семьи Шао.

«Старшая тетя, это вы сказали моей свекрови украсть деньги из моего дома, верно? Как ты мог это сделать?»

Мисс Фан усмехнулась. — Это были деньги твоей матери? Я сказал твоей свекрови вернуть то, что ей принадлежало. Это не воровство. Вы должны провести четкое различие между правильным и неправильным…».

Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!