Глава 485 — Глава 485: Безмолвие

Глава 485: Безмолвный

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Конечно же. Допрос начался быстрее, чем она ожидала.

Госпожу Янь спросили сразу же, как она вернулась. «РС. Ян, где жареная курица? Почему его нет?»

Г-жа Янь улыбнулась и спокойно ответила. «О, я только что навещал старшую тетю и дал ей немного тофу и жареную курицу. Еще я дала Третьей тете немного тофу и мяса. «Что?» Госпожа Ню закричала. — Ты дал им одну целую жареную курицу и мясо?

Г-жа Янь действительно ненавидела ее, когда она вела себя так. Но она приняла спокойный вид и улыбнулась. «Да. Старшая тетя уже помогала нам раньше, и я просто отплачиваю им. Мы родственники. Мы должны искренне взаимодействовать друг с другом. Не так ли, вторая невестка?»

Г-жа Чжан усмехнулась. Услышав, что г-жа Янь добивалась от нее подтверждения, она подумала, что г-жа Янь тянет ее вниз, чтобы они могли вместе вынести излившийся гнев своей свекрови. Она не собиралась этого делать!

Г-жа Чжан мгновенно защитилась. «Четвертая невестка, ты ошибаешься! Первая часть семьи скупа и плохо с нами обращается. Они не делятся с нами своими деньгами. Мы больше не сердечны друг с другом. Но вы доставляли им еду? Это большая ошибка!»

Г-жа Ню кивнула и собиралась что-то сказать, когда г-жа Янь прервала ее. «Вы ошибаетесь, вторая невестка. Старшие тетя и дядя нам очень помогли в прошлом, что видела вся деревня. Как ты можешь говорить о них такие вещи?»

Г-жа Чжан усмехнулась. «Вы также знаете, что это было в прошлом!»

Госпожа Ян. «Услуга есть услуга. У первой части семьи есть своя жизнь, и мы также являемся семьей, в которой все здоровы. Мы тоже можем все сделать сами. Если они хотят предложить какую-то помощь, это очень мило с их стороны. Если они этого не хотят, это тоже совершенно нормально. Ведь они нам ничего не должны, верно?»

«Мы двоюродные братья и сестры, у нас одни и те же бабушка и дедушка, разве не хорошо быть вместе? Если вы продолжаете полагаться на их помощь и хотите, чтобы они работали на нас бесплатно, никто не будет предлагать помощь постоянно. Честно говоря, вторая невестка, ты хочешь работать на первую часть семьи бесплатно?»

Г-жа Чжан почувствовала, что г-жа Янь издевается над ней. Она отрезала. «Вы ничего не знаете, как молодожены. Я давал тебе некоторые идеи, но теперь ты пытаешься преподать мне урок? Ты должен знать, что такое наша семья, а то ты можешь спросить об этом маму!»

Г-жа Янь сказала: «Мама говорит разумно и логично. Возможно, я не знаю о нашей семье, но это принцип, который не меняется независимо от людей».

Г-жа Чжан усмехнулась. — Тогда поговори об этом с мамой!

Г-жа Нии. .

Г-жа Ню открыла рот, но почувствовала себя немного неловко, чтобы что-либо сказать.

«РС. Ян, ты ничего не знаешь о семейных делах. В любом случае, на этот раз оставим это. Спроси меня в следующий раз, прежде чем действовать, ладно? Когда твои бабушка и дедушка скончались, твой старший дядя пообещал нам помочь. Он не может просто игнорировать обещание!»

«Это их вина, если они нарушают обещание. Посмотрите, какой у них теперь дом, какой чудесный! Они игнорируют нас, когда у них есть деньги. Это не сработает!»

Госпожа Ян.

Она потеряла дар речи. Что бы она ни сказала сейчас, это не имело никакого эффекта.

Как им следует ожидать, что первая часть семьи позаботится о них? У них уже были свои внуки.

Г-жа Янь не ответила г-же Ню напрямую, но улыбнулась. «Мама, не волнуйся. Я делаю только то, что, как мне кажется, мне следует делать… Мы должны быть разумными, верно?»