Глава 260: Встреча с принцессой

— Представитель восьми государей? — с любопытством спросил Лэй Ло.

«Хм? Разве ты не знаешь? Все восемь правителей выбрали представителя в человеческом мире. Однако после смерти морского императора Бостона полномочия его представителя значительно сократились. Однако это не то, что могут выдержать такие люди, как мы».

Наили объяснила Лэй Ло.

Однако ей всегда было любопытно, почему Лэй Ло не знал даже основ.

«Я не ожидал, что после сна произойдет так много всего».

Лэй Ло не мог не вздохнуть. Внезапно он понял, что Наили с любопытством смотрит на него.

Он вдруг понял, что выпустил кота из мешка, и быстро сменил тему:

«На этот раз мы пройдем через Долину Волшебного Дракона напрямую. Я пойду и встречусь с Волшебным Драконом.

— Хорошо, но будь осторожен, — сказал Наили.

Однако в ее голове крутились разные мысли. Из того, что сказал Лэй Ло, она поняла, что он, должно быть, долгое время был в глубоком сне.

Должно быть, он находился в глубоком сне более тысячи лет. В противном случае он не мог не знать об этом.

То ли он был не из этого мира и здешние люди не могли обладать такой могущественной силой, то кем он был на самом деле?

Лэй Ло и остальные спокойно отдыхали у озера до полудня, когда они отправились в путь.

Бум! Бум! Бум!

«Черт возьми, почему здесь так много волшебных зверей? Мы даже не можем их прикончить!»

Лэй Ло заворчал, небрежно убив волшебных зверей.

Наили молча следовала за Лэй Ло, продолжая собирать магические ядра из трупов Волшебных Зверей.

Наили не могла не чувствовать затянувшийся страх, когда смотрела на различных волшебных зверей перед собой. Она действительно не знала, как ей так повезло в тот день. Она не встретила ни одного волшебного зверя, когда проходила через Лес Волшебных Зверей.

Лэй Ло не знал, как долго он их убивал. Как бы то ни было, он использовал энергетическую бомбу, когда увидел выходящих волшебных зверей, и вся эта область была взорвана вдребезги.

Спустя долгое время они вдвоем наконец вышли из Леса Волшебных Зверей.

«Уф, битва наконец окончена. Наили, отдохни перед уходом.

Лэй Ло посмотрел на Наили и почувствовал себя немного усталым. В конце концов, она только что оправилась от полученных травм.

— Да, господин, в этом нет необходимости. Если мы продолжим идти, то сможем добраться до большого города недалеко от Долины Волшебного Дракона до наступления темноты. Мы можем отдохнуть там ночью.

Наили покачала головой и послушно ответила.

Лэй Ло потянулся и пробормотал: «Тогда давай продолжим идти. Я сейчас без гроша. Я надеюсь, что эти волшебные звериные ядра можно будет обменять на немного денег».

Позади него Наили прошиб холодный пот.

Было по крайней мере несколько сотен ядер магических зверей, и все они были ядрами магических зверей высокого уровня. Там было более дюжины ядер магических зверей 9 класса.

Было подсчитано, что продажа этих волшебных ядер будет сопоставима с богатством страны.

По дороге Лэй Ло и Наили немного поболтали, постепенно разбираясь в ситуации на материке.

В сумерках перед ними появился огромный город.

Глядя на шумный город перед ними, Лэй Ло спросил: «Это город?»

«Да, это оно. Давайте быстрее продадим волшебные ядра и найдем место для ночлега». У Наили, похоже, больше опыта путешествий.

Когда Наили вытащила кучу магических ядер высотой с небольшую гору, не только торговцы, покупающие магические ядра, но и окружающие прохожие были в шоке.

Сколько магических зверей они убили таким количеством магических ядер?

Даже с ними купцы не могли их есть. Они купили только половину из них и дали Наили десять аметистовых карт, которые можно было использовать без ограничений.

Тот, у кого была аметистовая карта, был бы достаточно богат, чтобы соперничать со страной. На этот раз их было сразу десять, в основном из-за вклада магических зверей 9-го класса.

Магические ядра волшебных зверей 9-го уровня были вещами, которые можно было найти только случайно. Как их дюжина могла не свести людей с ума?

Однако в этом городе они действительно встретили одноклассницу Наили.

«Привет! Наили!»

Когда Наили и Лэй Ло шли по улице, раздался женский голос.

Лэй Ло с любопытством обернулся и понял, что это еще одна маленькая красавица.

К счастью, Лэй Ло привыкла смотреть на четырех богинь и не выказывала никаких признаков того, что отвлекается.

Однако для прохожих все было по-другому. Когда девушка закричала, все внимание было обращено на нее. Люди, окаменевшие по дороге, были потрясены красотой этой девушки.

«Ах! Ваше высочество!» Наили не мог не воскликнуть.

— Принцесса?

Лэй Ло не мог не быть озадачен. Эта миниатюрная синеволосая красавица перед ним была принцессой?

«Не называй меня принцессой. Это кто?»

Маленькая красавица с любопытством разглядывала Лэй Ло.

— Он… он… — Наили не знала, что ответить на этот неловкий вопрос.

Лэй Ло обернулся и улыбнулся. Он ободряюще посмотрел на Наили и представился:

«Меня зовут Лэй Ло. Я парень Наили.

«Ах!» Маленькая красавица прикрыла рот от удивления.

«Ты такой способный! Наили известна в нашей школе тем, что за ней трудно ухаживать!

«Ты еще смеешь говорить…» Наили покраснела и начала драться с маленькой красавицей.

«Хорошо, хорошо. Я перестану играть. Позвольте представиться. Меня зовут Бинг, принцесса Королевства Голубой Луны. Я не буду называть свое полное имя. Это слишком долго, — сказала маленькая красавица.

Лэй Ло знал это имя. Королевство Голубой Луны было именем, которое складывалось из поколения в поколение.

Неизвестно, как долго он будет в этом поколении.

Втроем они нашли гостиницу, чтобы остаться вместе. После еды они втроем болтали в доме.

— Ах да, Наили, я слышал, что на твой дом напали. Это правда?» — с любопытством спросил Бинг.

Когда Наили услышала об этом, она не могла не заплакать снова.

Лэй Ло быстро обняла Наили, чтобы утешить ее, и объяснила Бинг, кто паникует.

«У Наили больше нет родственников».

— А? Бинг была ошеломлена, когда услышала эту новость.

Через некоторое время она пришла в себя и утешила ее: «Наили, прости. Это моя вина. Не плачь».

Наили изо всех сил старалась успокоиться и подняла заплаканное лицо.

Она горько улыбнулась и сказала: «Все в порядке. Я уже в порядке.»

— Наили, кто такой жестокий? — спросил Бинг сквозь стиснутые зубы.

— Это ланцет, — с ненавистью сказал Наили.

«Его?» — удивленно сказал Бинг.

Все на этом континенте знали, что аристократическую семью номер один в королевстве туманного ветра охраняет бог Феникс.

Бинг глубоко вздохнул и сказал: «Наили, не волнуйся. Я обязательно отомщу за тебя».

«Это не имеет значения. У меня уже есть идея. На этот раз я отправляюсь в поместье первой семьи. Кстати, Бинг, что ты здесь делаешь? — с любопытством спросил Наили.

«Я иду искать Волшебного Дракона». Бинг сообщил новость, которая их ошеломила.

«Волшебный дракон? Маленькая девочка, ты не собираешься умирать, не так ли?» Лей Ло не мог не посмотреть на Бинга как-то странно.

«Ты тот, кто умрет». Она закатила глаза, глядя на Лэй Ло. «Я подписал контракт с Волшебным Драконом, контракт хозяин-слуга».

Наили удивленно посмотрела на нее, а Лэй Ло странно посмотрела на нее. Он не мог понять, как она могла победить Волшебного Дракона.

«Вот что это такое», — гордо сказала Бинг, но затем ее лицо покраснело, и она сказала: «Волшебный повелитель драконов, мой слуга».

«Хахахахаха…»

Увидев безрассудно смеющийся Лэй Ло, Бинг сердито сказал: «Если у тебя есть способности, иди и усмири Демона-Дракона!»