Глава 81

81 Как твои успехи?

Они увидели, как семя в руке Цзу И в мгновение ока взорвалось, превратившись в лозу, а из лозы густо торчали бесчисленные шипы. Затем он шагнул вперед, ускорившись к большому дереву перед ним, и взмахнул лозой в руке.

«Пва, плю, плю». На дереве было несколько глубоких царапин.

Увидев это, Зуйи снова бросился к большому дереву. Кнут из лозы внезапно исчез из его руки, и в его руке внезапно появился острый конусообразный шип длиной более фута.

Зуйи тут же поднял шипы обеими руками, его тело выгнулось назад, изо всех сил двинулось вперед, и шипы врезались в ствол дерева. После этого он сделал сальто назад и твердо встал рядом с большим деревом. С той же духовной силой шип исчез, и глубоко в дереве появилась большая дыра размером с кулак.

От сильного удара листья на дереве упали один за другим. Сквозь кружащиеся опавшие листья они увидели, как Фатти протянул руку и надавил на отверстие в стволе дерева, в его глазах мелькнуло удовлетворение. Когда листья перестали падать, он тоже убрал руку и пошел назад.

Однако дыра в дереве позади него исчезла, и шрамы на дереве исчезли, как будто дерево вообще никогда не было повреждено. Только опавшие листья по всей земле сказали всем, что эта сцена произошла только что.

Посмотрев выступление Фатти, Бу Венле удовлетворенно кивнул и сказал: «Хорошо, неплохо, Цзуи, но это всего лишь использование базовой магии. Вам следует попробовать практиковать магию атаки на дальние дистанции. Если ваша защита недостаточно сильна, вам придется перейти в наступление, чтобы убить врага. Контроль и атака на расстоянии. Не позволяйте врагу приблизиться к вам и сломать вашу защиту».

Фатти тут же преклонил колени перед Бувенле и поклонился, сказав: «Спасибо, хозяин, за ваш совет, теперь я им воспользовался. В будущем я обязательно буду усердно тренироваться и изучать мощную атакующую магию дальнего действия».

Сказав это, Фатти краем глаза взглянул на Бу Юэюэ, задумавшись. Когда я научусь магии дальней атаки, посмотрим, кого побьют во всем мире. Фатти принял решение тайно. Хотя его мотивы были нечистыми, это всегда было хорошо.

…..

Мастер Бу Венле продолжил. «Далее, Юэюэ».

Бу Юэюэ немедленно согласилась, встала, повернулась и пошла к пустому полю, когда рядом с ней из воздуха появился аметист длиной в полфута.

Когда Юэюэ протянула правую руку, на ее ладони внезапно появился огненный шар, который продолжал расширяться. Когда огненный шар увеличился до размеров большой сферы, он внезапно разделился на пять меньших огненных шаров, которые выстроились в линию перед ней.

Бу Юэюэ вытянула правую руку и потянула пять огненных шаров, чтобы они быстро образовали дугу в воздухе, а затем указала вперед. Пять групп огненных шаров выстроились в ряд и на мгновение вращались в воздухе, а затем быстро устремились к огромному мертвому дереву, находившемуся на расстоянии более двадцати метров перед ними.

Хотя пять огненных шаров вылетели более чем на двадцать метров, их сила по-прежнему не уменьшалась, они один за другим поражали сухостой, выбрасывая грозди искр. Более того, все огненные шары попали в одну и ту же точку сухостойного дерева, что мгновенно произвело наложенный эффект, и сухостой внезапно сильно загорелся.

Юэюэ быстро подбежала к мёртвому дереву, протянула правую ладонь и притянула её к пламени, пламя сразу же последовало за жестом Юэюэ и отделилось от мёртвого дерева. Покружившись в воздухе, он исчез в небытие. На валежнике остался лишь кусок обгоревшей черноты.

Юэюэ не могла не побежать назад с довольной улыбкой.

Бу Венле тоже кивнул и сказал: «Хорошая техника управления огнем. Дальняя атака, наложенные эффекты и легкий отвод. Продолжайте хорошо практиковать, и после того, как вы продвинетесь в своем уровне совершенствования, он значительно улучшится. Это уже хорошая атакующая магия.

Юэюэ радостно отвернулась в сторону.

Когда Фатти увидел, что их хозяин хвалит Юэюэ таким образом, он не мог не вмешаться. «Мастер, техника ручного управления огнем Юэюэ также принадлежит мне. Я тренируюсь с ней каждый день».

Все рассмеялись, услышав это. Все знали, как обычно тренируются Юэюэ и Фатти. Разве они не тренировались, когда только что ели шашлык?

Бу Венле тоже слегка улыбнулся и, дождавшись, пока все перестанут смеяться, сказал: «Вэньфэн, твоя очередь».

Лу Вэньфэн согласился и пошел к пустому полю. Постояв на месте, он сжал кулаки перед мастером и сказал: «Учитель, позвольте мне продемонстрировать мою технику».

Как только он закончил говорить, Лу Вэньфэн обернулся и бросился к дереву, которым только что воспользовался Фатти.

Когда он бросился к дереву, Лу Вэньфэн постучал по земле одной ногой, подпрыгнул в воздух, а затем совершил вихревой переворот, сильно ударив ногой по верхушке дерева, и трясущиеся листья упали один за другим.

n𝚘𝓋𝚎(1𝚋)В

Лу Вэньфэн воспользовался ситуацией, чтобы отскочить и снова подпрыгнул в воздух. В мгновение ока длинный меч уже был в его руке. Они видели, как меч Лу Вэньфэна вращался в воздухе, летал вверх и вниз, а сам он несколько раз крутился в воздухе, прежде чем изящно приземлиться на землю, стоя на месте.

Длинный меч в его руке был направлен наклонно к земле, а на корпусе меча была плотно нанизана длинная нить листьев. В это время опавшие листья медленно плавали в воздухе, что подчеркивало свободную и легкую фигуру Лу Вэньфэна, и он действительно был необыкновенным.

Глядя на красивую фигуру Лу Вэньфэна, толстяк не мог не надуться и сказал: «Какого черта, тебя только что вдохновило поедание шашлыков?»

Лу Вэньфэн махнул рукой, и с исчезновением длинного меча внезапно разлетелась куча опавших листьев.

Бу Венле тут же хлопнул в ладоши и вздохнул. «Хорошее владение мечом. Вэнь Фэн, кажется, твое развитие значительно улучшилось за последние дни».

После этого Бу Венле поднял руку, и в его руке появилась очень тонкая книга. Он сразу же помахал Лу Вэньфэну и сказал: «Фэнъэр, иди сюда».

Как только Лу Вэньфэн быстро шагнул вперед, Бу Вэньлэ передал ему книгу и одновременно сказал: «Я случайно нашел это «Руководство по мечу печати ветра» в библиотеке общего двора. Кажется, это должно было быть очень давно. Вы можете тренироваться в фехтовании согласно руководству по фехтованию. Изучите это, это будет очень полезно для вашей базы совершенствования».

«Спасибо, хозяин.» Лу Вэньфэн показал редкий вид волнения, взял руководство по мечу обеими руками, обнял его и отступил.

Бу Венле посмотрел на толпу и крикнул: — Мейэр, твоя очередь.