Глава 572: Информация, увиденная ястребом-тетеревятником

Пока ястреб-тетеревятник продолжал лететь на юг, Кант увидел еще одну сцену, которая его немного порадовала. Виконт Карл. Кэмерон находился на большой площади, командуя серьезной тренировкой группы пехотинцев. В Львином форте преобладала тяжелая кавалерия, а теперь и виконт Карл. Кэмерон обучал пехотинцев подготовке к осаде. В конце концов, кавалерия не была хороша в осаде.

Эта сцена показала, что Кант не сделал неправильного шага, когда позволил Карлу и четырем высшим графам герцогства Льва уйти. Этот Карл. Кэмерон стал сильнее после того, как захватил командование армией семьи Камерон, не говоря уже о четырех высших дворянах герцогства Лео, которые были гораздо более проницательными и проницательными, чем виконт Карл. Кэмерон.

Ястреб-тетеревятник продолжал лететь на юг и вскоре пролетел мимо Львиного форта. Кант тоже увидел то, что хотел увидеть — пять могущественных мировых аристократов непрерывно транслировали свою силу правил в черную корону. После того, как черная корона поглотила силу их правил, она начала излучать ослепительный кромешный свет. Кант никогда не думал, что вождь будет иметь кромешный свет, и это также давало ему ослепительное чувство.

Более того, Кант обнаружил, что именно этот черный как смоль ослепительный свет постоянно испускает глубокую и чистую темную ауру. Эта аура заставила Канта почувствовать слабую пульсацию его души и родословной. Если бы не необычное ожерелье «Слава. Защита Безмятежности», который повысил уровень, и его спецэффект «Защита Безмятежности», ставший в десятки раз сильнее, Кант не смог бы противостоять глубокой и чистой темной ауре, которую излучал этот кромешный свет.

«Хм! Это действительно те пять ублюдков, которые проделывают трюки!» Глаза Канта были полны гнева.

«Ээээ… Ээээ…»

Внезапно ястреб-тетеревятник, управляемый Кантом, как будто почувствовал гнев Канта. Он фактически издал два громких крика и бросился прямо на безымянную мировую знать.

«Это… Когда я мысленно контролирую этого ястреба-тетеревятника, у него все еще есть способность двигаться самостоятельно?» Кант был крайне удивлен и сразу понял, что использовал спецэффект «милости природы». Он мог управлять животными, поэтому они должны были быть предельно близки к нему, добровольно подчиняясь ему, а не по принуждению. Если бы животные по каким-то причинам вдруг захотели совершить другие действия, то они могли бы тут же избавиться от контроля Канта и действовать самостоятельно.

Глаза Канта сверкнули. Такие атрибуты должны быть хорошими. Ястреб-тетеревятник внезапно напал на пять мировых баронов. Явно чувствуется гнев Канта на пять мировых баронов. В конце концов, его атака по-прежнему была направлена ​​на Канта.

«Так действительно лучше! Если я действительно контролирую большое количество животных, чтобы помочь мне начать атаку, должен ли я контролировать их движения одно за другим? Это явно непростая задача. Однако, если я смогу мобилизовать животных на самостоятельные действия всего одной эмоцией, это, несомненно, будет намного проще. Животные под моим контролем были бы намного сильнее. В конце концов, по сравнению с контролем над их атакой, было бы лучше, если бы эти животные атаковали по своей воле».

Эти мысли промелькнули в голове Канта. Это была длинная история, но на самом деле это произошло в одно мгновение.

Кант, естественно, не стал бы смотреть, как умирает ястреб-тетеревятник. Ястреб-тетеревятник мог считаться его подчиненным. Причина, по которой он напал на пять мировых баронов, заключалась в том, чтобы унять гнев Канта. Хотя это был зверь, для Канта можно было сказать, что у него были чувства и праведность.

Поскольку Кант выяснил причину, по которой ястреб-тетеревятник напал на пять мировых баронов, у него, естественно, были контрмеры, чтобы остановить его от нападения. Всего за мгновение Кант убрал свой гнев на пять мировых баронов.

В то же время мысль Канта мгновенно связалась с ястребом-тетеревятником.

«Вернись! Не уходи!

Если бы это были человеческие слова, ястреб-тетеревятник не понял бы слов Канта. Однако идея из его разума была достаточно простой, чтобы помешать ему атаковать. Ястреб-тетеревятник мгновенно понял мысль Канта.

Ястреб-тетеревятник был очень прост. У него не было никаких сомнений относительно Канта. Оно даже не знало, что такое сомнения. Как только Кант направил к ней свои мысли, она тут же прекратила свои атаки на пять мировых баронов.

Однако ястреб-тетеревятник уже упал более чем на 200 метров вниз. Это было всего в ста метрах от пяти мировых дворян.

Когда ястреб-тетеревятник напал на пять мировых баронов, он унаследовал гнев Канта. Два его крика были очень громкими.

Кстати, кроме барона Райана. Исай. Кэмерон ничего не выражала и не двигалась. Остальные четыре мировых барона ждали три дня и три ночи без движения, чтобы передать силу правил Короне Тьмы. Как только они почувствовали себя беспомощными, они вдруг увидели, что ястреб-тетеревятник ныряет вниз, их интерес сразу же пробудился.

«Этот ястреб-тетеревятник действительно смелый. Он на самом деле осмеливается плакать на нас и даже нырять на нас. Не может быть, чтобы он обращался с нами как с добычей, да?! Почему бы каждому из нас не использовать свои собственные методы и просто положиться на применение силы правил, чтобы посмотреть, кто сможет поймать этого ястреба-тетеревятника!» В то же время мы также можем показать свои собственные способности. Когда позже мы будем сражаться с бароном Кантом, нам будет легче сотрудничать. Что вы думаете?» Барон Тир. Исай. — удивленно сказала Мод.

Этот голос передавался в уши тетеревятникам на высоте 100 метров. В то же время его слышал и Кант. Первоначально Кант думал, что ястреба-тетеревятника можно использовать только как пару глаз, помогающих ему наблюдать из поля зрения. Он не ожидал, что голос в ушах тетеревятника может быть услышан им одновременно.

Услышав Тира. Исай. Слова Мод, глаза Канта закатились.

«Похоже, у них нет намерения убивать ястреба-тетеревятника. Вместо этого они планируют использовать этого ястреба-тетеревятника в качестве объекта и демонстрировать приемы, которые они постигают из силы правил. Их цель — разобраться со мной позже, чтобы лучше работать вместе? Хе-хе, я могу воспользоваться этой возможностью, чтобы тайно понаблюдать за ними. Когда мы сразимся с ними, мы сможем начать целенаправленную атаку против них!» пока Кант думал, он услышал барона Натаниэля. Исай. Риз сказал: «Очень хорошо. Почему бы мне сначала не показать им, что я умею!»

Барон Натаниэль. Исай. Риз контролировал огненное правило силы огня, что делало его немного более нетерпеливым, чем остальные четыре мировых барона.

«Смотрите, как я использую Огненный меч, чтобы напугать эту птицу!» Барон Натаниэль. Исайя. — сказал Риз, направляя силу огня из правой руки к Короне Тьмы. При этом он выбросил из левой руки огненно-красный свет. Этот огненно-красный свет был правилом силы огня.

Как только этот красный свет оторвался от барона Натаниэля. Исай. Левая рука Риза тут же превратилась в огненно-красный двуручный меч. Как только этот огненно-красный большой меч был сформирован, он устремился к ястребу-тетеревятнику на высокой скорости.