Глава 133

Су Цзиньси не понял: «Г-н Тан, почему вы должны отпустить меня с вами?»

«Ты моя жена, и, естественно, ты хочешь быть со мной». Ответ Тан Мина разумен, как будто они и должны были быть такими.

Су Цзиньси нахмурился. «Сначала мы договорились, что не будем вмешиваться в эмоциональную жизнь друг друга. Вы все еще это предлагаете. Вы забыли об этом, господин Тан?»

«Это было раньше, Джинси. Ты можешь задавать мне любые вопросы, когда вернешься домой».

«Г-н Тан, я не могу пойти с вами. Человек, которого я люблю, — третий дядя». Су Цзиньси крепко стягивает одежду Си Ли Тин.

Она не знала, что случилось с Тан Мином. Ей пришлось пойти с ним.

«Цзинси, я не смогу помочь тебе в ближайшее время». Тан Мин загадочно улыбается.

Су Цзиньси не знал, что он имел в виду под этим предложением, и вскоре вошло несколько человек.

Пришли жена Тана, муж и жена Су, голос матери Тана был преувеличенным: «Сиси, я слышала, как Мингер сказал, что ты ранен, с тобой все в порядке?»

Лицо Су Цзиньси слегка изменилось, и он ослабил руку, держащую одежду Си Ли Тин.

«Я в порядке.» Су Цзиньси посмотрел на своих родителей. Это был первый раз, когда они пришли увидеть себя. «Мама и папа, вы здесь».

«Цзинси, ты не знаешь, как быть осторожным, когда ты такой большой человек. Сколько людей беспокоятся о тебе, когда ты ранен?»

Обвинение матери Су сделало лицо Су Цзиньси еще более бледным. Она думала, что она такая, и ее родители наконец-то позаботятся о ней?

Кто знает, что она на самом деле разговаривает сама с собой таким тоном, думая, что будет нервничать, даже если Су Мэн прервет небольшой разрыв.

На этот раз я чуть не умер, а мама не утешала ее. Вместо этого она была так встревожена.

Глаза Су Цзиньси красные. Что такое родство?

«По закону никто не хочет, чтобы такое произошло. Цзиньси тоже жертва. Не ругайте ребенка. Моя бедная Сиси, посмотри на свое белое лицо».

Су Цзиньси не знала, что сказала Тан Мин, и мало что говорила.

«Зять, спасибо, что на этот раз пришел спасти поток». Тан, мама, спасибо.

n—𝗼//𝔳/(ℯ—𝑙—𝓫(-I)-n

Холодное лицо Си Ли Тина не произнесло ни слова. Чтобы забрать Су Цзиньси, он даже принял родителей с обеих сторон. Он прекрасно осознавал слабость Су Цзиньси.

Мать Тана уже давно привыкла к холоду Си Ли Тина. Семья Су впервые видит Си Ли Тин.

Су Фу протянул руку и хотел пожать ему руку: «Это третий дядя Сяо Тана. Здравствуйте».

Си Ли Тин все еще стоит на поле и не испытывает добрых чувств к родителям Су Цзиньси.

Рука отца Су в поле, мать Тан поспешила объяснить: «дядя никогда не любил контактировать с другими, по законам вы не против».

«Все в порядке. Все в порядке». Су Фу в смущении отдернул руку.

«Сиси, Мингер пригласил для тебя частного врача. Тебе лучше пойти домой и хорошо отдохнуть. Я помогу тебе подняться». Тан мать нежный путь.

Су Цзиньси сказала в агонии: «Мама, я хочу остаться в больнице».

«Что хорошего в больнице? Если ты хорошо питаешься дома, твое здоровье будет лучше и быстрее. Сиси послушна».

«Правильно. Ты такой большой мальчик. Почему другие должны беспокоиться о тебе? Вставай и иди домой», — голос матери Су был холодным.

«Мама…»

Су Цзиньси остановила мать Су: «Смотри, Мингер даже готов принять тебя. Одевайся и иди. Машина все еще ждет внизу».

«Я не…»

Ее сопротивление не имело никакого эффекта. Под давлением двоих взрослых ее обули.

Который позволил тебе холодно прикоснуться к ней. Его глаза были достаточно жестокими, чтобы есть людей.

Су Цзиньси почувствовал себя плохо, когда увидел свое лицо. Очевидно, он планировал все опубликовать.

Тан Мин знал только, что все в порядке: если бы две семьи Су Тана знали, это не было бы бунтом!

Су Цзиньси объяснил озадаченными глазами нескольких людей: «Третий дядя боится, что ты встретишь мою рану, я приду сам».

Под холодным светом Си Ли Тин она медленно надела туфли и ясно почувствовала, что Си Ли Тин вот-вот взорвется. Она повернулась, чтобы поблагодарить Си Ли Тин.

«Спасибо, что спас меня».

Она сделала движение поиска, и ее глаза не могли перестать подмигивать ему, так что он не мог проникнуть в них.

Гнев Си Ли Тина достиг самой шеи. Он проглотил бедные глаза маленькой женщины.

«Нет, спасибо!» Он заскрежетал зубами и сказал: «Я никогда не буду спасать людей напрасно. Тогда я приду за своей наградой!»

Только Су Цзиньси и Тан Мин могут понять значение слова «награда».

«Когда я буду готов, я отплачу дяде».

— Джинси, нам пора идти. Тан Мин слышит слова двух людей, выражение лица какое-то небыстрое, подталкивающее к пути.

Мать Тана уводит Су Цзиньси. Су Цзиньси шаг за шагом оглядывается на Си Ли Тина.

Тан Мин поднял ноги, чтобы уйти, но его остановил Си Ли Тин: «Тан Мин, мне нужно кое-что тебе сказать». «Мама, подожди меня внизу. Мне нужно кое-что сказать дяде».

Все вышли из комнаты, в комнате остались только Тан Мин и Си Ли Тин.

Два человека с одинаковым сильным импульсом, Си Ли Тин взял на себя инициативу и открылся: «Тан Мин, ты серьезно?»

«Третий дядя, извини. Я обнаружил, что мне нравится Су Цзиньси». После еще одного испытания и сомнений Тан Мин наконец определила свои чувства к Су Цзиньси.

«Я знаю, что это нехорошо, но никто ничего не может сказать о ее чувствах. Я раньше их подавлял и отказался. В конце концов мои чувства к ней не уменьшились, а углубились.

В тот момент, когда третий дядя забрал Джинси, я полностью увидел свои чувства. У меня не было намерения сражаться с ним. Если бы ему требовалась компенсация, я бы…»

Си Ли Тин взял Тан Мина за воротник и сказал: «Ты обращаешься со мной как с нищим? Как ты думаешь, чего я хочу?»

«Третий дядя, Цзиньси — моя законная жена. Тебе лучше сдаться».

Глаза Си Ли Тина мрачно сверкнули: «Хороший ход, чтобы срезать дно, Тан Мин, поиграй со мной, верно? Я бы хотел посмотреть, сможешь ли ты себе это позволить!»

Тан Мин осторожно подтолкнул рамку: «Тайный переход дяди тоже хорош, племянник тоже учился у тебя. Если третий дядя захочет поиграть, я буду сопровождать его до конца».

Оба они смотрели с редкой серьезностью. Си Ли Тин освободила Тан Мина. «Тан Мин, если тебе действительно нравится Су Су, ты должен знать, что ты заставляешь ее делать то, что ей не нравится.

Возьмите семью Су Тан, чтобы угрожать ей. Как вы думаете, сможете ли вы принести ей счастье? Это не способ любить

«Сегодня я заставил ее, но разве дядя не угрожал и не заставлял ее что-либо делать? Но я помню, как впервые в семье Тан Цзиньси боялась тебя до смерти.

Я не думаю, что она вызвалась той ночью, дядя. Никто из нас не благороднее кого-либо, так что не позволяй мне сдаваться под предлогом того, что я с ней мил. «

Си Ли Тин смотрит на это, казалось бы, нежное, но на самом деле амбициозное лицо, он действительно недооценил этого племянника.

«Тан Мин, если тебе придется это сделать, Су Су может стать только пушечным мясом для нас двоих. Раненый человек — это она».

«Дядя, ради Джинси ты можешь сдаться».

«Я не могу отказаться от Сусу, по крайней мере в своей жизни».

Два человека не сдаются, Тан Мин также появился на теле войны: «Третий дядя, будь то Группа Тан и Цзиньси, я не сдамся».

«Тан Мин, сегодня ты заплатишь за свои слова. Через три дня ты обязательно придешь ко мне».

«Третий дядя слишком тщеславен. Цзиньси все еще ждет меня внизу. Я пойду первым». Затем Тан Мин отвернулся.

Си Ли Тин холодно смотрит ему в спину, уголки его рта изгибаются в кровожадной улыбке.

Группа Тан, Су Цзиньси, ха-ха, я дам тебе понять, что такое ничто!

Линь Цзюнь вошел и увидел улыбку на губах Си Ли Тина. Он был напуган до смерти.

«Милорд, с вами все в порядке?»

Улыбающаяся Си Ли Тин больше пугает, чем злится. Си Ли Тин смотрит на него: «Что я могу для тебя сделать?»

Он не выглядит так, будто с ним все в порядке!

«Мой господин, что вы собираетесь делать дальше? Ход Тан Мина абсолютно невозможен. Если бы мы знали, что он получит сертификат вместе с мисс Су, мы должны были получить его заранее.

Странно говорить, что Тан Мин Мину так нравится Бай Сяоюй. Именно поэтому мы об этом не подумали. Теперь это просчет. «

Си Ли Тин вздохнул: «Люди изменятся, не говоря уже о сердцах людей, но бедный Бай Сяоюй все еще находится в неведении».

«Хочешь, я расскажу об этом Бай Сяоюй и позволю ей разобраться с Тан Мин?»

«Нет, Бай Сяоюй — не маслосберегающая лампа. Как только женщина потеряет рассудок, она будет делать много странных вещей.

Я не боюсь, что она навредит Тан Мин, но боюсь, что она навредит репутации Су Су. У меня есть много способов справиться с Тан Мином.

Не забывайте, что строительства крематория достаточно, чтобы привести Тан Мина в беспорядок. Что бы подумали эти высокопоставленные чиновники, если бы он потерял десятки миллиардов долларов?

Глаза Линь Цзюня прояснились: «Как я могу забыть об этом? Я могу использовать это, чтобы шантажировать его».

«Шантаж? Крематорий должен отомстить ему за пощечину Сусу. Поскольку он хочет драться со мной, на этот раз я хочу, чтобы он был разрушен и у него ничего не было».

Линь Цзюнь знает, что Си Ли Тин на этот раз очень зол, а Тан Мин слишком глуп. Кого следует провоцировать на вину.

«Что ты хочешь делать?»

«Разве он не хотел группу Дауна? Как вы думаете, какое выражение появится на его лице, если даже группа Дауна будет потеряна?» Си Ли Тин вытянула насмешливую улыбку.

«Сэр, вы собираетесь уничтожить клан Тан?» Линь Цзюнь не мог понять, что он собирается делать.

«Как жаль, что он был разрушен? Я хочу, чтобы он своими глазами увидел не только Группу Тан, но и Сусу. Но мне не терпится увидеть его одинокий вид». «На стойке регистрации говорят, что Тан Мин Всегда хотел вас видеть, иначе я организую вашу встречу сейчас. Сэр, я хочу внезапно увидеть Тан Мина. Я знаю, как выглядит выражение лица Тан Мина, когда вы являетесь президентом Дихуаном».

Линь Цзюнь почувствовал, что он, должно быть, остался с ним надолго. Как он мог становиться все более и более черным?

«Не волнуйтесь, хорошего чая нужно немного.

Раз он осмелился получить аттестат по-тихому, я хочу, чтобы он плакал о разводе! Я выплюну то, что ем. «Сы Ли Тин легкий и светлый.