Глава 29

На голове Су Цзиньси также были мокрые пятна от кофе и множество белых юбок.

Она была в беспорядке и просто хотела пойти домой и умыться. Бай Сяоюй преуспел. Она что-то заказала и убежала, но ей пришлось за это заплатить.

«Я не заказывал. Вам придется собрать деньги и пойти к даме». На ее карте было всего 5000 юаней, и ей приходилось экономить на оплате аренды. Она не хотела оказаться такой большой неудачницей.

«Тебе следует дружить с этой дамой. Она потратила в общей сложности две тысячи три. Она ушла и попросила тебя заплатить за это».

«Кто с ней дружит? Мы встречались всего дважды». Су Цзиньси некуда было выразить свой гнев.

«Мисс, если вы не заплатите, нам придется вызвать полицию!» Официант пригрозил.

Су Цзиньси — один и два больших. Это действительно двойной удар. Ей следует взглянуть на старый китайский календарь, когда она выходит из дома. С ней случилась такая беда.

Как раз в тот момент, когда она была готова взять свои собственные сбережения, раздался голос Тан Мин: «Я куплю ее сингл».

Разве это не тот мужчина, который зря позволил ей налить чашку кофе? Су Цзиньси полон огня, даже когда видит Тан Мина.

«Нет, господин Тан». Она достала карточку и сказала: «Возьми и почисти».

«Мисс, пожалуйста, пройдите со мной, чтобы проверить».

Плоть Су Цзиньси болит, и она смотрит на улетающий океан двух тысяч трех лет, а из ее сердца капает кровь. Это то, что она заработала, работая неполный рабочий день.

«Почему ты в таком беспорядке?» Тан Мин последовал за ним, не приближаясь к Су Цзиньси, Су Цзиньси отступил на несколько шагов.

«Г-н Тан, мне нужно уйти заранее. Вы можете помочь себе». Только потому, что Тан Мин пролил кофе, призрак знает, что белый легкий дождь — это сумасшедшая женщина-сын, которая бежит обратно, чтобы снова создать проблемы.

Прежде чем Тан Мин отвечает, Су Цзиньси в спешке убегает. Тан Мин смотрит ей в спину, и дымка между ее бровями становится глубже.

Кажется, Су Цзиньси оттолкнул его больше, чем прежде, и в его сердце зажгся безымянный огонь.

Су Цзиньси выбежал из магазина и обнаружил, что пошел сильный дождь. Может ли он оказаться более неудачливым?

Дом течет иногда даже дождь по ночам. Когда она подошла, шел лишь небольшой дождь, и вдруг пошел сильный дождь.

дело в том, что местные тираны ездят сюда поесть, а такси мало.

Тело Су Цзиньси вскоре промокло под проливным дождем. Такси, такси, пожалуйста, приезжайте быстрее

Перед ней остановился «Майбах», и мужчина в машине был одним из тех, от кого ей больше всего хотелось сбежать.

Были ли вы когда-нибудь в моей жизни связаны с этой парой дядей и племянников? Только что сбежавший Тан Мин теперь встретился с Си Ли Тин.

«Забирайся в машину.»

Си Ли Тин только что пошла сюда поесть и увидела бедную маленькую женщину под проливным дождем.

«Я подожду такси. Дядя, ты поедешь первым». Она неоднократно отказывалась.

«И снова садись в машину». Голос Си Ли Тин холоден.

«Ой.» Су Цзиньси сел в автобус без позвоночника.

Первоначально ей было очень жаль, ее тело было полно воды, она намочила машину, кто знает, платье брошено ей прямо в лицо.

Ее юбка намокла под дождем, а садиться в машину с кондиционером очень холодно, поэтому от платья она не отказалась.

«Спасибо дядя…»

Хоть этот человек и очень властный, но всегда появляется, когда ей нужно.

«Я не знаю, как читать прогноз погоды, когда выхожу на улицу?» Си Ли Тин посмотрела на эту мокрую, дрожащую маленькую женщину.

«На этот раз немного спешки». Су Цзиньси подумала, что она полна огня. Если бы она знала, что невропатка пришла к ней за такой ерундой, она бы вообще не пришла.

«Глупый.» Соответствующая оценка Си Ли Тина.

Су Цзиньси сжалась в углу и не двинулась с места. Изначально она только что приехала на праздник. Весь день она чувствовала себя некомфортно. Она только что промокла под дождем. Сейчас у нее ужасные боли в животе.

Си Ли Тин повернул голову и увидел маленькую женщину, которая выглядела бледной и чувствовала себя очень неловко.

«В чем дело?»

«Нет, все нормально.» Как она могла сказать такое?

«Лицо скривилось и сказало, что все в порядке». Си Ли Тин взял ее на руки и внимательно осмотрел ее тело. Никаких травм не было. Ее лицо не выглядело так, будто она притворялась.

«Дядя, не трогай меня. Я тебя намочу». Су Цзиньси немного смутилась.

«Я лучше намочу тебя, чем намочу себя». Глаза Си Ли Тин глубокие.

«Дядя, ты грязный…» Су Цзиньси было неловко обхватить голову руками. Хотя этот мужчина иногда бывает очень властным, иногда бывает неплохим.

Если бы не он, он не знал, как долго бы ему пришлось оставаться под проливным дождем.

«Скажи мне, что не так?» Видите ли, раньше она не так боялась себя, тон Си Ли Тин также был немного мягче.

«Это просто боль в животе».

— Я немедленно отвезу тебя в больницу. Видите ее маленькое бледное лицо, это острый гастроэнтерит?

Су Цзиньси закусил губу, и его маленькое лицо мгновенно покраснело: «Дядя, не используй это. Со мной все в порядке. Со мной действительно все в порядке. Это нормальное явление». «Боль в животе все еще нормальная?» Си Ли Тин, очевидно, не мог понять.

Су Цзиньси покраснела и не знала, как ему это объяснить. Водитель не мог его слушать.

«Ну, сэр, то, что сказала мисс, должно быть, это менструальная дисменорея. Многие женщины чувствуют боль, когда у них наступают менструации».

Вчера вечером, потому что она приехала на праздник, два человека не смогли заниматься спортом. Си Ли Тин просто отреагировал, и на его красивом лице вспыхнул румянец смущения.

На мгновение атмосфера в машине стала немного неловкой. Су Цзиньси хотела отодвинуться от его рук, но руки, стиснутые на ее талии, были такими крепкими.

Машина остановилась, «дядя, спасибо, что прислал меня…» Она подняла глаза и увидела, что это не ее дом внизу.

Под туманным дождем она все еще видела очертания виллы в европейском стиле: «Это не мой дом».

«Не до, а после». Си Ли Тин держит ее и встает.

Водитель быстро вышел из машины, чтобы подержать им зонтик. Су Цзиньси уютно устроился в его объятиях. «Дядя, я могу ходить сам».

Си Ли Тин проигнорировала ее борьбу и отнесла ее обратно в комнату.

«Сначала вымойтесь и будьте осторожны, чтобы не простудиться».

«Третий дядя, можешь принести мне одежду и тампоны?» — осторожно спросил Су Цзиньси.

«Хорошо.» Си Ли Тин вышел из двери.

Ища служанку, которая приготовила бы для нее одежду, он обернулся и спросил: «Что делать женщинам при дисменорее?»

«Кипяченая вода с имбирем и коричневым сахаром может облегчить состояние, а пакеты с горячей водой можно использовать для сжатия желудка». Горничная ответила честно.

«Женщины такие хлопотные. Отправьте ей одежду».

«Да, молодой господин».

Су Цзиньси приняла горячую ванну и почувствовала себя комфортно. Дверь выбили. «Мисс, на вилле пока нет женской одежды. Молодой господин уже заказал ее, а одежда будет доставлена ​​позже.

Сначала тебе следует надеть пижаму молодого господина. Это нижнее белье, которое я купил раньше. Я их еще не носил. Пожалуйста, используйте их в первую очередь, если вы чувствуете себя обиженным. «

«Ваш молодой хозяин никогда не возвращал женщину?» Су Цзиньси была немного смущена. Он думал, что мужчина должен быть типичным плейбоем, но на вилле у него не было даже женской одежды.

«Вы первая женщина, которую вернул молодой мастер». Горничная ответила честно.

«Что ж, спасибо тебе.» Су Цзиньси быстро переоделась, только чтобы услышать, что она первая, какое-то странное чувство в сердце.

Дверь снова распахнули, и в нее бросили пакет с горячей водой: «Накрой им живот».

Прежде чем Су Цзиньси отреагировала, перед ней поставили миску с коричневой сахарной водой: «Выпей».

«Дядя, это…»

«Если выпьешь его, желудок не заболеет».

«Ты приготовила?» Большие глаза Су Цзиньси скользнули по его лицу.

«Как я могу делать эти вещи? Его приготовил слуга. Выпей его, Си Ли Тин был жестоким, но он поднес руку к пластырю за спиной, просто из-за неправильной эксплуатации он случайно порезал палец, разрезая имбирь. .

Если бы Су Цзиньси знал об этом, он не смог бы смеяться до смерти. Он не мог сделать такую ​​маленькую вещь хорошо.

«Ой.» Су Цзиньси думал о своей личности и не мог этого сделать. Он взял сахарную воду и выпил ее.

«Хорошо выпить?» — осторожно спросил Си Ли Тин, хотя он строго следовал словам горничной, чтобы закипеть, все еще беспокоясь об ошибках.

«Ну, это неплохо. Это лучше, чем я готовлю сам». Су Цзиньси искренняя оценка: «После питья тело становится теплым».

Си Ли Тин морщит брови, это просто медленно ослабевает, «отдохни некоторое время, чтобы поужинать».

«Хороший.» Су Цзиньси тоже медленно расслабилась, уже не так боясь Си Ли Тин, как раньше.

Си Ли Тин покинул комнату с бесстрастным выражением лица, но в Су Цзиньси не увидел места, счастливого совершить действие Е.

К счастью, ей это нравится.

«Молодой господин…» Горничная посмотрела на счастливого мальчика с глупым выражением лица.

Ее молодой хозяин принял не то лекарство?

Су Цзиньси была одета в большую мужскую домашнюю одежду, и ее фигура была даже очень высокой среди девушек.

На данный момент носить одежду босса Ли Тина — это все равно, что ребенок крадет одежду взрослых. Можно носить свободную одежду. Ведь стиль БФ сейчас популярен.

Но эта штанина такая длинная, его нога такая длинная.

Су Цзиньси пришлось сесть на корточки и подтянуть штанины. У нее всегда была иллюзия, что она дядя фермера, собирающегося посадить в поле рассаду риса.

Медленно спускаюсь по лестнице, в гостиной очень тихо, Си Ли Тин читает журнал.

Он сменил комплект домашней одежды, которая гораздо менее холодная и более теплая, чем костюмы и кожаные костюмы, которые он обычно видит на улице.

Такое разделение Ли Тин она по необъяснимым причинам почувствовала какой-то мягкой, раньше не так боялась.

На улице уже темная ночь. Льет как из ведра. Ожидается, что это будет следующей ночью.

n).𝐨/-𝑣/-𝑒/-1-)𝒷-/1(-n

Су Цзиньси хотела вернуться, когда ее одежда высохнет, но сильный дождь, похоже, не заставил ее уйти.

Стол, полный изысканных блюд, Си Ли Тин услышал звук шагов и повернул к ней голову. Су Цзиньси, одетый в пижаму, был довольно милым.

«Лучше, чем раньше».

«Тогда приходи и ешь». Си Ли Тин отложил журнал и подошел к столу.

В отличие от еды в семье Тан, люди за столом очень оживленные.

На данный момент за таким большим столом сидят всего два человека. Су Цзиньси к этому не привыкла.

«Не стесняйся. Никто здесь не узнает о наших отношениях». Посмотрите на ее всегда осторожную внешность, напоминает Си Ли Тин.

«Дядя, мне нужно кое-что сказать тебе».

«Если это вас отталкивает, вам не обязательно об этом говорить».

«……»