Глава 395

Бай Сяоюй раскаивается, и Тан Мин рассказывает ей, что она сделала, одно за другим.

Это все равно, что снять с нее одежду и обнажить ее.

В прошлом то, что она делала, вызывало у людей отвращение. Тан Мин подумал, что она немного своенравна. Теперь она знает, что поступки, которые она совершила, более чем капризны.

Как человек она недостойна. Ее сердце похоже на змею и скорпиона. Тан Мин не знает, как она раньше ладила с такими людьми, как она.

«С сегодняшнего дня я заберу все имущество, машины и кредитные карты, которые я тебе дал, дам тебе полчаса и уйду из этой квартиры».

Белый легкий дождь слушает, хочет забрать свою вещь, но это заставляет ее беспокоиться плохо.

Хотя Тан Мин не сблизился с ней за последние два года, по крайней мере, в ее материале не было ничего резкого.

Она наслаждалась столькими годами славы и богатства и никогда не думала, что однажды у нее их не будет!

«Нет, этого не может быть, Мин. Ты не можешь поступить так со мной».

Тан Мин мог бы заставить ее исчезнуть из мира особым образом, но, подумав об этом, это оказалось для нее слишком дешево.

Эта женщина столько лет наслаждалась лучшим материалом, что заставляет ее чувствовать себя хуже смерти. Жить больнее, чем умирать. Это лучший конец.

«Мало того, на мои деньги нельзя ничего брать, включая украшения, одежду, косметику».

Как и некоторые ювелирные изделия, хотя их и не миллионы, в эти годы Бай Сяоюй не покупал меньше сотен тысяч роскошных фарфоровых изделий.

Эти вещи все еще можно отнести на рынок барахла за большие деньги, достаточные для того, чтобы она продолжала транжирить.

«Мин, я купил эти вещи сам. Ты не имеешь права забрать их обратно».

«Я не имею права? Хе-хе, скажи мне, ты не работал с момента окончания университета. Твои родители — обычные служащие в маленьком округе. Сумка «Гермес» стоит 400 000. Откуда у тебя деньги?»

Бай Сяоюй потерял дар речи. Неожиданно Тан Мин воспользуется такими средствами, чтобы наказать ее.

«Мин, я знаю, что сделал что-то не так. Ты можешь дать мне последний шанс. Я обещаю, что больше не буду беспокоить тебя и ее. Я просто хочу хорошо провести остаток своей жизни».

Тан Мин не чувствует ее слез. Вместо этого каждый раз, когда она плачет, она только вызывает у него тошноту и думает, что она намеренно тренируется.

«Бай Сяоюй, на протяжении многих лет ты ел мою и использовал мою. Жизнь действительно естественна и безудержна. Если ты не пошевелишь ее, я не против оставить тебя.

Змея-ласточка-слон говорит о такой женщине, как ты. Спасибо, что позволили мне полностью увидеть ваше истинное лицо.

От начала и до конца ты настоящий рисовый червь с черным сердцем, воспользоваться моим настроением не так уж и плохо, ты быстро уходишь из моего поля зрения.

В противном случае я попрошу тебя отдать мне все цветы, которые я раньше тратил. Бай Сяоюй, не испытывай мое терпение.

Тан Мин перекрывает ноги, в глазах нет настроения, он даже разговаривать с Бай Сяоюем очень нетерпелив.

Бай Сяоюй снова хотел попросить милостыню. Она увидела гнев в глазах Тан Мина. На этот раз у нее не было выхода.

«Тан Мин, по крайней мере, мы встретились, ты должен позволить мне собрать кое-какую одежду».

«Да, не более двух штук. Никакие украшения и сумки забирать нельзя».

Конечно, Тан Сяоюй просто не хочет, чтобы эти вещи причинили ему боль.

Бай Сяоюй собрала две самые дорогие юбки и положила украшения в свою самую дорогую сумку.

Теперь дела обстоят так. Посмотрите, что имеет в виду Тан Мин, он не даст себе ни единого шанса.

Таким образом, лучше иметь чувство собственного достоинства, чтобы не сделать что-то более ужасное для Тан Мина.

Бай Сяоюй — женщина с большим сердцем. Прежде чем Тан Мин стал ей послушен, она почувствовала себя виноватой.

Теперь истинное лицо Бай Сяоюй раскрыто, Тан Мин не испытывает к ней никаких чувств, она может видеть только хорошее и близкое.

Посмотрите, как она выходит, Тан Мин холодный рот: «Подожди, я смотрю на открытую сумку».

«Мин, я был с тобой так долго, что ты мне даже не доверяешь? Я остался с тобой из-за твоих денег?»

Тан Мин закурил сигарету и холодно посмотрел на нее: «не так ли?»

Если бы у женщины действительно была та любовь, которую она проявляла, она бы не изменила стольким мужчинам.

Бай Сяоюй не ожидал, что Тан Мин, который всегда был терпимым и элегантным, сможет сделать это.

«Открой сумку. Не позволяй мне повторять это три раза».

Бай Сяоюй хотел воспользоваться возможностью и сбежать, но люди у двери заблокировали его.

Одна открыла свою огромную сумку, полную драгоценностей, колец, ожерелий, сережек.

Ювелирные изделия не занимают места. Сколько может вместиться эта сумка?

Сотни тысяч, сотни тысяч или, по крайней мере, несколько миллионов, Бай Сяоюй не вложил его в свое сердце от начала и до конца.

«Вы говорите, что вам не нужны деньги, так что это?» Тан Мин выплюнул дым и холодно посмотрел на Бай Сяоюя. Он внезапно почувствовал, что его глаза действительно слепы. Что поддерживало его спать с этой женщиной в течение нескольких лет.

«Минг, ты действительно хочешь убить их всех? У меня сейчас нет работы. Я просто оставляю себе хороший путь.

Для тебя эти вещи ничего не значат, но они могут спасти мне жизнь! Более того, я не имею права им распоряжаться? «

«Игра окончена? Бай Сяоюй, ты думаешь, я буду заботиться о твоих чувствах так же сильно, как раньше?

Ты черный передо мной. Мыть его больше нельзя. Положите его и покиньте квартиру. «

Тан Мин думает, что сегодня он действительно может увидеть истинное лицо Бай Сяоюй, а эта женщина слишком хороша в маскировке.

Бай Сяоюй был вынужден уйти со своим удостоверением личности, банковской картой и мобильным телефоном.

Прежде чем выйти из квартиры, она, казалось, услышала, как Тан Мин произнес такое предложение.

«Весь роскошный фарфор в доме будет пересчитан и продан, а затем передан в дар зоне бедствия и бедным людям».

«Хорошо, господин Тан, я составлю для вас подробный список позже».

«Ну, эта квартира и машина мне проданы и тоже подарены».

«Да, господин Тан».

Услышав это, Бай Сяоюй настолько убита горем, что не ожидала, что Тан Мин сделает с ней такое.

К счастью, она оставила последнюю руку и взяла с собой кредитную карту Тан Мина. Ему следовало забыть об этом только сейчас и не забирать его обратно.

Пока он не узнал об этом сейчас, он быстро обналичил деньги.

Бай Сяоюй в спешке отправился в банк. Как только она пришла, менеджер банка был очень вежлив.

«Мисс Бай, давно не виделись. Что мне нужно для вас сделать на этот раз?»

Каждый раз Бай Сяоюй приходит в парадной форме. Менеджер думает, что она девушка Тан Мина, и очень вежлив с ней.

«Менеджер, я недавно сделал кое-какие инвестиции. Как вы думаете, вы можете помочь мне заработать немного денег?»

Хотя обналичивание является незаконным, но Бай Сяоюй не может о многом позаботиться, эти снобистские глаза на лице группы Тана наверняка ее поймают.

«Мисс Бай, боюсь, это не сработает. Это противоречит правилам».

Бай Сяоюй использует все виды навыков. Именно потому, что она не может, она приходит, чтобы растерзать менеджера и открыть заднюю дверь.

Она хорошо играла, но менеджер в конце концов согласился обналичить ее.

Бай Сяоюй тайно счастлива в глубине души, может покрыть сотни тысяч людей, которых ей достаточно, чтобы поддерживать ее в течение определенного периода времени.

Вскоре менеджер вернулся. «Мне очень жаль, мисс Уайт. Боюсь, я не смогу вам с этим помочь».

«Почему?» Лицо Бай Сяоюя изменилось.

«Поскольку эта карта была заморожена, не говоря уже об обналичивании, вы не можете сейчас использовать карту, чтобы покупать вещи».

«Что? Замороженный Бай Сяоюй наконец-то знает, почему Тан Мин не забирает карту.

n(-𝑂-.𝑣-)𝖾—𝑳()𝚋-.I..n

Оказалось, что он был хорошо подготовлен перед приездом. Ему очень хотелось не иметь ничего своего.

«Мисс Уайт, ваша визитка».

Бай Сяоюй потерял сердце и вышел из банка. На нее падал снег, но она совсем не чувствовала холода.

Внезапно Бай Сяоюй почувствовал, что его небо рухнуло.

Вначале она и Тан Мин были обычными выпускниками. Именно Тан Мин подарил ей роскошную жизнь.

Она чувствовала, что похожа на тех девушек, которые каждый день питаются и пьют хорошо.

Теперь Тан Мин чувствует, что ей нечего возвращать!

Тан Мин, у тебя жестокое сердце. Все говорят, что расточительность трудно превратить в бережливость. Она привыкла к жизни, богатой одежде и обильной еде. Как же ей приспособиться к жизни обычного человека.

Он ничего себе не сделал, ведь это самое жестокое наказание!