Глава 398

День, когда она вернулась в Соединенные Штаты, Гу Цзинь назвал днем ​​выращивания свиней. Вся семья относилась к ней бережнее, чем к яйцу.

Ему было всего пять или шесть месяцев. Это было похоже на роженицу, которая собиралась родить ее. Огромная вилла была совершенно новой.

Всевозможные края и углы стола и дивана покрыты слоем, а лестница выложена толстым слоем противоскользящего ковра.

Куда бы ни пошел Гу Цзинь, он мягкий и мягкий, как плывущие облака.

Еще страшнее то, что она взяла ножницы и хотела подрезать цветы. Затем она взяла ножницы и вспомнила на ухе голос горничной.

«Мисс, давайте сделаем это. Скажите нам, что вам нужно, чтобы это исправить».

Гу Цзинь:

Она не может понять, насколько опасными могут быть ножницы, и она не психопат. Чтобы поиграть, она возьмет ножницы и уколет себе живот!

Более того, мне скучно. Я хочу найти чем заняться. Какая радость позволять другим создавать цветы?

Почитайте книгу и посмотрите телевизор. Кто-то приходил и прерывал меня, если я какое-то время не смотрел это шоу.

«Мисс, вашему зрению вредно долго видеть, поэтому ребенок тоже окажет влияние».

Гу Цзинь не может оставаться в этом доме. По крайней мере, панда может прыгать в музее. Кажется, она несет кандалы.

Хорошо, она не может оставаться дома. Давайте выйдем и посмотрим.

Только подошел к двери, подошла группа людей: «Мисс, вы хотите выйти? Я сразу подготовлю для вас несколько машин.

«Я просто пойду без нескольких машин!» Гу Цзинь собирался заплакать.

«Да, неважно, телохранитель это или няня, за барышней нужно следить всегда и везде.

Если вы устали, вам следует немедленно отдохнуть. Если вы хотите пить, вам нужен кто-то, кто нальет воды. Если вы голодны, вам нужно устроиться. «

Поэтому каждый раз, когда он выходит на улицу, его должно окружать большое количество людей, а Гу Цзинь хочет прогуляться и привлечь внимание других людей.

«Забудьте об этом. Никто, кроме водителя, не должен следовать за мной».

«Но мисс, вы беременны ребенком, а на улице так холодно. Если с вами что-нибудь случится, мы не сможем».

«Здесь так много беременных. Я не видела более деликатных людей, чем я. После ANN я поеду кататься неподалеку и позволю водителю отвезти меня».

«Ну ладно, мисс

Домработница взяла для Гу Цзинь самый теплый пуховик и большой шарф, опасаясь, что подует небольшой ветерок.

Теперь неважно, какой темперамент образ, лишь бы теплая линия.

Гу Цзинь увидел, что старая экономка также принесла ей пару прекрасных кроличьих ушей, чтобы защитить ее уши, и захотел накрыть ее тело пуховым одеялом.

«Экономка, как может быть так холодно?»

«Мисс, не стоит недооценивать холодный ветер зимой. Вы сейчас беременны, но вы не можете быть неопределенными. Если вы больны, вы не можете принимать лекарства или уколы. Это вам больно. Так что мы должны принять хорошие меры, чтобы согреться».

Гу Цзинь кивнул, зная, что экономка тоже была добра.

«Очень хорошо.»

Она была плотно закутана, и экономка чувствовала себя непринужденно. «Мисс, если вы захотите что-то купить, вы пришлете водителя. На вас это не должно повлиять».

«Хорошо.»

Машина медленно уехала, Гу Цзинь потела на лбу, она коснулась живота: «Мелочи, ты выходишь быстро, многие люди тебя любят».

Гу Цзинь нечего делать, чтобы ходить по торговым центрам, готовым покупать детскую одежду, хотя многие люди дома прислали одежду и сказали, что она ее не купила.

На уровне ребенка Гу Цзинь в замешательстве: посмотрите на прекрасную маленькую одежду этих детей, на маленькую обувь, сердце каждой матери станет мягким.

Гу Цзинь посмотрел на то и на это. В его глазах появились маленькие звездочки.

Ей настолько нравятся все платья, что ей не терпится все это купить.

Она взяла костюм медведя, светло-голубой, чтобы люди могли посмотреть, настроение очень хорошее.

«Я хочу вот это». Внезапно появляется женщина и хочет забрать маленькую одежду, которая была у нее в руке.

Гу Цзинь вежливо сказал: «Это то, что я увидел первым. Эта женщина, пожалуйста, взгляните на других».

С тех пор, как она стала матерью, возможно, дело в материнском блеске, она стала нежнее, чем раньше.

Если бы у нее отобрали одежду, она бы никогда не была такой нежной.

«Это ограниченная серия. В каждом магазине есть только одна. Моей малышке нравится этот цвет. Я закажу».

Женщина посмотрела на женщину, одетую как медведица, и вообще не посмотрела на нее.

n𝚘𝒱𝐞)𝑙𝑩)В

Гу Цзинь сразу же влюбился в это платье. Если отношение женщины лучше, не имеет значения, сдастся ли она. Ключ в том, что у нее плохое отношение.

«Извини, я увидел это первым».

«Муж, здесь есть женщина, которая осмелилась украсть у меня одежду». Эффектная женщина помахала рукой, и подошел мужчина с большим животом.

У них обоих были азиатские лица, и Гу Цзинган почувствовал, что женщина знакома.

Увидев мужчину вокруг себя, она вспомнила, что этот мужчина был не крупным инвестором в Сингапуре, а мелким художником из 18-й линии. Несколько лет назад вокруг этой женщины было много скандалов. И только за эти два года она немного остановилась. Оказалось, что она близка со своим отцом и у нее есть ребенок.

Но в семье этого магната есть мама Яша, младший тоже такой высокомерный.

Половина лица Гу Цзинь была обернута большим шарфом, обе стороны щеки были обнажены, двое людей не узнали ее.

Кроме того, ее пуховик специально сшит г-ном Гу. Стиль очень старый и логотипа нет. Они думают, что Гу Цзинь — обычный человек.

«Эта леди, моей жене нравится это платье. Я дам тебе тысячу долларов. Иди и посмотри другие вещи».

Кажется, что она беременная женщина. Мужчина не слишком много говорит. Он просто использует деньги, чтобы убить ее.

У этой женщины самодовольный вид: «Нищая, возьми тысячу юаней, чтобы уйти, видишь, ты носишь такой мусор, это платье ограничено, ты не можешь себе этого позволить».

Этот чванливый человек был похож на старую курицу, которая только что снесла яйцо и хотела объявить об этом людям во всем мире.

Неподалеку мужчина в костюме и коже пошел в торговый зал, продавая детскую одежду. Хотя он не мог смотреть на Гу Цзинь каждый день, он все время думал о ней.

Поскольку у нее в животе ребенок, ему больше нравятся детские вещи.

Просто пришел посмотреть, как Гу Цзинь закутался крепко, как медведь. Когда он увидел ее, брови и глаза мужчины стали нежнее.

Но в следующую секунду я увидел женщину рядом с ее высокомерным обращением с этим человеком, и на ее бровях появилось облако.

«Молодой господин, вы хотите, чтобы я вас спас?» – спросил помощник.

Мужчина приказал сказать ему на ухо несколько слов, и помощник удивился: «Молодой господин, вы хотите…»

«Делай как я говорю.»

«Да, молодой господин».

Гу Цзинь не получил денег. Сяосань фыркнул: «Почему там слишком мало нищих? Тогда дай тебе две тысячи, а ты отдай мне это платье».

«Вот и ты. Уйди с моих глаз». — холодно сказал Гу Цзинь. Просто ей в последнее время нечего делать.

Сяо Сан явно не ожидала, что она скажет такие слова, и выражение ее лица мгновенно изменилось.

«Что ты говоришь?»

«100 000 мало? Это 200 000. Ты мешаешь».

«Муж, она меня оскорбила». Сяо Сан держит мужчину за руку. Она не верит, что у этой женщины столько денег. Кем могла бы стать настоящая богатая дама, одетая как медведица?

В это время они не думали давать Гу Цзинь 1000 юаней за оскорбление других.

«Почему ты думаешь, что заслуживаешь более высокой цены?» В глазах Гу Цзинь выражается презрение, что подразумевает высмеивание того, что ее воспитывают.

Женщина была так зла, что хотела убить Гу Цзиня.

«Нищий, ты смеешь меня унижать?»

— Я ударил тебя ножом от боли?

Хотя она была хорошо одета, ее аура вспыхнула в одно мгновение.

«Ты знаешь, кто мой муж, когда ты со мной так разговариваешь? Муж, ты должен что-то сказать». Женщина увидела, что мужчина не открыл рта, и потянула его за руку.

Хотя Гу Цзинь показала только пару глаз, но вы можете видеть, что ее глаза очень красивые, ее кожа белая и нежная, простое лицо все еще в таком хорошем состоянии, мужчина тронут.

В это время издалека подошел мужчина и с энтузиазмом сказал: «Г-н Гу, я не ожидал встретить вас здесь!»

Сяосань успокоился: «Муж, тебе кто-то позвонил».

Этот человек также является многонациональным президентом, с которым знаком младший третий, посмотрите на его личность, все уважительно относятся к мужскому сердцу, не говоря уже о самодовольстве.

Гу Цинпин сказал: «Здравствуйте, генеральный директор Фан. Давно не виделись».

Сяо Сан смотрит на Гу Цзинь с гордостью, как бы говоря, что все, что он знает, — это большие люди, отличные от нее.

Кто знает, этот мужчина даже не взглянул на Гу Цинпина и направился прямо к Гу Цзинь.

«Г-н Гу».